第142章
書迷正在閱讀:唐朝小官人、[綜] 生活不是用來妥協的、京港撩惹、旅屠、星際第一兵器師從收廢品開始、燎原訓嬌、北境之籠(禁臠文學)、雷雨天(校園1v1,h)、穿書之禁戀 (BL 1V1  H)、豬蹄調教目錄[1v1  h]
性格更柔和的猿飛日斬對團藏、炎和小春三人聯合的諫言毫無招架之力,只好暗中聯系其他忍族,能夠暫且將團藏穩住就是勝利。秋道取風雖說很想支持猿飛日斬,但他這些年沉迷美食,早已被排擠到木葉政壇邊緣,對此也只能表示無能為力。 千手九重光很清楚,志村團藏與那些試探他底線的別村忍者一樣,也是在試探猿飛日斬的底線,他也很想參與其中幫助猿飛日斬,但卻被拒絕了。 “…團藏的性格我很清楚,我認識他比你早了十幾年?!痹筹w宅內,猿飛日斬舉著煙鍋,面上神色有些沉郁。他將煙鍋中已然燃盡的煙絲倒進煙灰缸,又悶聲不語,取來新的煙絲準備往煙鍋中壓:“九重光,團藏他只是執拗了一些,或許是失去了老師的引導才讓他變成現在這樣的吧?!?/br> 千手九重光皺著眉將煙鍋從猿飛日斬手中奪過,猝不及防被煙霧嗆得咳了幾聲,便急忙起身打開了窗門,待新鮮空氣灌入室內才緩和神色,將煙鍋放到一旁柜子上重新落座。 “團藏師兄現在也是五十多歲的人了,日斬師兄你確定他還是需要老師引導的年齡嗎?!?/br> 只是慶幸團藏師兄現在還銘記著老師去世前的話,沒有刻意去針對宇智波吧。 千手九重光斂目嘆氣。 猿飛日斬搓搓手指,看了眼被放到屋子另一頭柜子上的煙鍋,訕訕地不說話。 兩人對坐著沉默了許久,都只是悶頭抿著猿飛琵琶湖送來的麥茶。千手九重光瞧著麥粒隨著他的動作在杯中起浮,最終靜靜沉在底部,心情有些低落。 “大和在暗部還好嗎?”他又抿了一口茶水,輕聲詢問。 那個被他自音忍村帶回的男孩剛一來到木葉就被各位高層投以關注,畢竟木遁作為千手柱間獨有的遁術威力強大,僅僅是旺盛的生命力那一項就足夠他人覬覦。 更何況即使是千手一族內部都沒有繼承木遁的人選,作為千手柱間直系血脈的千手繩樹與綱手也是如此。 千手族人認定這孩子應該交給千手來培養,還為他起了大和這個名字,希望他未來能夠成為一個溫厚幸福的人。然而千手在第二次忍界大戰當中損失大半,此后還有更多的族人選擇了放棄千手的姓氏融入村子,在面對其他忍族與團藏等高層時也只能妥協。 千手繩樹與千手九重光對高層們的決定感到心寒,甚至綱手也接到族內消息回到了木葉。經過半個多月的討論,團藏才放棄讓大和進入根部的想法,轉而提議讓他進入暗部,與此同時他還要去了千手九重光與音忍村聯系的主要負責權。 千手九重光本就因紅豆和大和的事對大蛇丸心生不滿,便干脆利落地將聯絡線交給了團藏,但他也留了個心眼,時刻都關注著團藏與大蛇丸的交流,生怕又搞出像原作里那個讓他印象極為深刻的寫輪眼手臂。 在九重光的據理力爭下,大和總算是完成了一學年的忍校課程,在千手享受了一整年備受寵愛的生活,這才在大家千叮嚀萬囑咐的依依不舍中進入了暗部。猿飛日斬自知在大和的問題上是木葉處理不當,在他的默許下,大和偶爾也能回千手看看。 九重光與他的師兄們的隔閡也是自那時開始。 “那孩子還挺開心的,因為最近拿著扉間老師當年研究柱間大人木遁的手稿學會了四柱家之術啊?!痹筹w日斬觀察了一下九重光的表情,發覺師弟似是沒有借此發揮繼續針對團藏的意思,心里暗暗松了口氣:“大和年齡還很小,安排給他的任務也大都是與輔助相關,他完成的都很好?!?/br> 千手九重光點點頭,他相信大和在日斬師兄的負責下應該會過得不錯,至少要比在根部好些。據他所知,為了更好地處理木葉對別村的暗中行動,也是為了防止泄密,他的好師兄團藏將為暗部培養人才的根部修改成了比暗部還要隱秘的組織,每個根部忍者也都在他的親手cao作下于舌尖刻上了咒印。 那咒印從何而來猿飛日斬可能不得而知,但是他很清楚,那是大蛇丸研究日向家籠中鳥印記后得出的成果。志村團藏現在已經不是那個當年還會別扭地指點他遁術的師兄了。 一道淺淺的腳步聲在師兄弟二人相聚的會客廳角落傳來,千手九重光瞧了一眼猿飛日斬,得到對方昂首同意后才放出一點感知查克拉。 是大和啊,那孩子想必是聽到方才我詢問他近況的話了吧。 他柔和下眉眼,順著猿飛日斬的意愿切換了話題:“前些日子我都是在國都接洽火之國與木葉今年的共同發展事宜,正好錯過了帶土他們的中忍考試,結果一回村就在村里捉住了好幾只其他村派來的小老鼠……下次再舉辦這種活動的時候還是多加審查吧,日斬師兄?!?/br> 猿飛日斬臉上掛起了日常的笑容,樂呵呵地回復:“但是有他們在也有好處嘛,托他們的福,情報部可是利用他們多傳了不少假消息給其他忍村,和平又能多維持一段時間了吧?!?/br> 只是這樣的和平又能維持多久呢…… 千手九重光托住下顎,偏頭望向窗外。從昨日起,天氣就顯得很是悶熱,云層也厚厚地壓在天際之上,時至現在終于有了一絲下雨的跡象。 先是一滴雨水打歪了猿飛琵琶湖放在窗臺上的卷葉榕枝葉,隨后便是逐漸密集的雨滴落下,窗外的景色在大雨傾瀉之下變得有些模糊不清起來。