第197章
不安全。他轉而看向了隆巴頓的鞋子。 格蘭杰是——溫暖的。甚至,燙人的。 “你會咬人嗎?”格蘭杰問。 “應要求會?!钡吕茙е粋€慢慢舒展開的微笑說。 娛樂性的調情并沒有什么不對。如果他不這樣做,他的朋友會覺得很奇怪的,真的。 這嚇了她一跳。德拉科把這一點作為惹惱格蘭杰的新方法歸入檔中,盡管關于它的探索似乎對叨擾者和被叨擾者都充滿了危險。 格蘭杰從德拉科手中拿過她的酒水。西奧對此刻的安排感到十分滿意,便轉身離開,繼續在其他地方搗亂去了。 “難道西奧知道你那個麻醉劑引發的幻想,還是說這只是巧合?”格蘭杰問。 “純粹是巧合——我可以向你保證,我從不與這些家伙分享這些想法?!?/br> “那看來夢想真的可以成真?!?/br> “以最意想不到的方式?!钡吕普f,然后退回到了一個更安全的話題領域,“亨利特是一個可怕的惡霸?” “是的,非常執著于黑色?!?/br> 她當然會了,這個愛管閑事的小流氓。 德拉科能聞到格蘭杰的洗發水的味道,但他不能確定這到底是她身上的味道,還是他們手中閃閃發光的迷情劑香檳酒的作用。 這沒什么。 他不會因為一個女人坐在他的膝蓋上就硬起來的。 他是一個成年人了。 西奧現在正在侮辱扎比尼對酒的品味。佩蒂爾也高興地加入了進去;顯然,這也是兩人以前爭論的源頭之一,而她已經準備好了一個隨時可以調用的俏皮反擊話語庫。 格蘭杰正在研究西奧,她的眼睛里閃爍著一種危險的光芒。 “把他變成一只蟑螂【cockroach】?!钡吕平ㄗh道。 “我或許會的?!?/br> “你們在說什么關于rou【cock】的事兒?”弗林特問。 “是蟑螂?!钡吕普f。 “誰在談論rou?”潘西問。 “德拉科?!备チ痔卣f。 “典型的德拉科?!迸宋髡f。 “格蘭杰要把西奧變成一只蟑螂?!钡吕普f。 “你能做到?”扎比尼問。 “廢話?!备裉m杰說。 西奧舉起酒杯,警惕地看著格蘭杰?!案杀俏蚁胍臇|西:一種新的恐懼癥?!?/br> “非??ǚ蚩??!迸宓贍栒f,“你一定要把你的經歷寫成一本書?!?/br> “這些庸人是不會理解這個梗的?!蔽鲓W聞言說,“對不起;我得去滿上我的酒水,順便逃離赫敏的周圍?!?/br> “她可以在很大范圍內施法?!钡吕茖ξ鲓W往后撤退的背影叫道。 當西奧的步子加快離開時,他感覺到了格蘭杰憋笑的顫抖。 談話又轉回到了酒上。扎比尼為維蒙蒂諾【8】做了一個相當合理的辯護。 格蘭杰正坐在他的腿上。 德拉科試圖不去想它。 他對單寧【9】提出了一些看法。 他感覺衣領下方自己的身體很熱。他松開了他的領結。 在房間對面的吧臺里,西奧喊道:“哦對!練習!” 這根本不是德拉科的目的,但好吧。 格蘭杰被嚇了一跳?!芭?!我想我已經忘干凈了?!?/br> 她帶著一種微醺的專注拉近了與德拉科的距離。她在眼睛周圍化了點類似煙熏的東西,讓她的眼睛更加嫵媚動人了。德拉科因此沒有去看她。他欣賞起了天花板。當格蘭杰擺弄著他的領結時,他感到自己的脖子被輕微地刮來碰去。 “等等?!备裉m杰嘀咕道,“這——不對——反了?!?/br> 當格蘭杰解開她剛才系的亂麻時,她很小心地注意著不要碰到德拉科的傷疤。德拉科沉浸在了一個短暫的白日夢中——她繼續解著東西,從他剩下的紐扣開始,一直到讓他整個人都松了下來?!緉otes:“undo”意思是解開,用在人身上大概就是高潮了的意思】 他的yinjing開始對這個過程起了興趣,并對他抽動了一下。 好極了。 格蘭杰盯著領結形成的一個死疙瘩,嘆了口氣:“媽蛋。我不知道自己在哪一步了?!?/br> 德拉科也不知道自己在哪兒,所以沒關系。 格蘭杰打了個酒嗝,在他的腿上坐得更往里了一些,然后重新開始了。他等待著自己的大腦提出一個有趣的說法,但它所能夠說的只有:呃~~~ 德拉科現在完全被釘在了原地。 如果她再往里一點,并做出更多的扭動,他很快就會為格蘭杰提供她所渴望的“硬證據”了。 感覺很遙遠的地方,他聽到隆巴頓對格蘭杰說了什么鼓勵的話。 “完成了!”格蘭杰說。 隆巴頓檢查了一下,說這回的成果還不賴。 格蘭杰為德拉科變出一面鏡子,讓他作出評判。 但他真正檢查的,是自己的樣子——眼神幽深,顴骨上方飄著一圈粉紅。此外,他還有一根頭發亂了位置。 “10分給8分吧?!钡吕普f,“幫我拿著這個,親愛的。我必須修理好它?!?/br> 格蘭杰可不是什么“親愛的”。她給了他一個足以將他千刀萬剮的眼神。他及時整理了自己的頭發——她把鏡子變成了一個凹陷的畸形,使他看起來像一只炸尾螺。 扎比尼大步流星地去找西奧去了,佩蒂爾緊隨其后。