第四百六十一章 密語
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、反撲大神:師尊羞想逃、病美人在無限流虐文崩劇情、[快穿]天道升級中、兄弟,刷論壇嗎
“leave……the……bed……” 柯嵐第一次看到這句密語,是在拓荒者號破冰船的潛水艙外殼上面;第二次,則是在那座謎之荒島上、柯林斯上士的任務日志里,和這句話一起被記錄在紙上的,還有海底下那雕刻著巨眼圖騰的石柱…… 還有776特種小隊的黑匣子的口令碼,也是這句話。 可是為什么這句話會出現在阿方索·岡薩雷斯·桑切斯手中攥著的紙條上呢? 776特種小隊失蹤已經是四十八年前的事了……不對,現在應該已經是第四十九年了,足足相隔了半個世紀。 要說這句話出現在潛水器的外殼內側,是因為海底之城和哪座謎之荒島之間有著密不可分的聯系,這還勉強說得過去,可眼下這條隧道,又能和海底之城扯上什么關系呢? 熔火礦區和海底之城,幾乎處在阿爾法星的兩端,地表直線距離超過兩萬公里——更何況,這條隧道應該屬于那個建造了“亞古納可托爾”的更高級文明,這里沒有半點阿爾法文明留下的痕跡…… 柯嵐覺得腦子有點亂。 除此之外,還有著一個更加讓他疑惑的發現。 “leavethebed”他原本一直以為這個“bed”指的并不是字面意義上的“床”,因為在英語里,“bed”除了指代用來睡覺的床之外,還有著“河床”、“海床”、“苗圃”一類的釋義,甚至在作為及物動詞的時候,還可以理解成發生性關系、進行“生殖行為”這樣的延伸含義。 柯嵐曾一度以為這是一句警告,其中的bed指的是位于深淵之中的那處“孵化場”——在孵化場的深處,蟄伏著一頭體形巨大的融合體,要不是遇到了那群吸附在峭壁上的巨鸚鵡螺,他或許早就已經變成了融合體的養料。 如果這么理解的話,似乎也沒有問題,孵化場的危險程度確實很高,那頭融合體的綜合實力說不定已經逼近了洪荒種的級別,以人類個體的能力,根本沒法與之抗衡。 可問題是,當這句話變成西班牙語之后,這種解釋就有點站不住腳了。 在西語里,“cama”極少會用來指代“海床”或者“苗圃”一類的事物,而除了最常用的“床”這個含義之外,還有一種含義就是“巢xue”。 “巢xue、窩、動物的棲息處……也可用作量詞,比如說‘一窩幼崽’……” 如果說孵化場是那頭融合體的棲息處,這似乎也沒錯,可是當英語的“bed”和西語“cama”兩個詞重疊起來的時候,能對的上號的,也就只有“床”這么一種釋義了。 而且,結合先前的線索——776特種小隊并沒有攜帶潛水設備,他們自然也沒法深入海底靠近那處深淵孵化場,更不可能發現潛藏在孵化場內的那頭怪物……退一萬步講,就算他們真的發現了那頭融合體,那柯嵐也不可能在溶洞里發現他們的骸骨了。 難道這句密語里的“bed”,指的真就是用來睡覺的床? “遠離那張床?” 這到底是什么意思?用來告誡那些起床困難癥患者的箴言嗎? 不會有人幽默到生命的最后一刻還要和世人開個不大不小的玩笑吧?而且……這么做的還不止一個人。 這肯定是一句很重要的密語,只可惜,柯嵐沒法理解它的含義。 “這句話到底什么意思啊,柯嵐?”獵犬在一旁催問道,“不會你也讀不懂吧?” “確實讀不懂。但我可以將其翻譯成英文?!笨聧拐f道。 “你說啥?你讀不懂怎么翻譯?”獵犬一頭霧水。 “leavethebed……”柯嵐默默念道。 “啥?什么離開……”獵犬第一時間還沒反應過來柯嵐說了什么,就聽到背后“噌”地一聲,一路上一直都沒什么存在感的淺野昭已經將戰刀從刀鞘里抽出來了。 而這個時候,獵犬也終于回過味來了,他臉上的表情一下子變得極為精彩:“這……這家伙的紙條上,寫的是那句話?!” “leavethebed,遠離那張床,如果我沒記錯的話,上一次出現,是在拓荒者號破冰船上打撈起來的那個潛水艙里吧?”阿雅·布蕾婭走了過來,一臉嚴肅地說道,“我們的人第一次檢查潛水艙的時候并沒有發現這些文字,在第一批安全局特工離開之后,你和卡洛琳大副在九號貨艙內遭到了黑色骨架的襲擊,并且發現了潛水艙內側刻著的文字。根據索瑪財團和你的供詞,你們認為這些文字是那具黑色骨架所刻上去的,對吧?” “對?!笨聧箾]有否認,那個潛水艙最后還是被安全局給運走了,刻在內壁上的文字他們自然也會發現,他完全沒有隱瞞的必要。 “但這并不是這句話第一次出現?!笨聧褂终f道。 “難道還在別的地方出現過?”阿雅追問道。 “以我們的時間來看,潛水艙確實是第一次發現這句話的地方,但從整體的時間線上來看,這句話最早應該出現在四十九年前,776特種小隊,柯林斯上士的日記本上?!?/br> “什么?”阿雅的表情出現了一些變化。 那本混在一堆古董裝備里的日記本,在柯嵐被人救上來的時候,那堆東西就已經被安插在船員內部的安全局特工給檢查過了,但是他們只看到了一堆凌亂的線條,既沒有發現石柱畫像,也沒有發現那句“iamsorry”和密語。 “我第一次看的時候,是有的,但是在我傷勢恢復之后再去檢查那本日記,發現里面缺失了很多頁……其中就包括了寫著這句話的那一頁?!笨聧勾鸬?。 “你受傷的那段時間那堆東西都是我們自己的人在保管,雖然看到那本日志的人不少,但是我可以保證,絕對沒有人有機會把上面的紙頁給撕下來?!鲍C犬立馬說道。 “我知道?!笨聧裹c了點頭,“我檢查過紙頁脫落處的痕跡,不像是被人撕掉的,那幾頁日記可能是被海水泡爛了,然后自行脫落的——我從海底溶洞逃出來的時候,情況十分緊急,沒有來得及將它放到防水的口袋里面?!?/br> “那你為什么之前沒有上報這件事情?” “你們也沒問啊……哦對了,你們安全局的人根本就沒有來找我,來找我的人是代表軍方的馬奇諾中將,但他也完全沒有提到刻在潛水艙內側的密語和柯林斯的日志,我還以為這些信息對你們來說根本就無關緊要呢?!笨聧雇泼摰?。