第41章
一個好消息是,貝塔鎮的集市上還真有賣馬的。只是集市在晌午結束,賣馬人不住在鎮內,早早便回家了。 守衛隊長為了報答奧菲娜提供線索的恩情,已經派人去知會那位賣馬人,估計明天就能再見到。 而此時的天色也已經暗下來,兩人也該考慮住宿問題了。 貝塔鎮沒有旅館,挨家詢問后,她們最后決定借住到一位寡婦的家里。 這位年輕的寡婦看上去跟奧菲娜差不多大,家里卻有個七八歲的孩子。 她性格也活潑,看到奧菲娜拎的那一連串無頭兔子也沒害怕。 尤其在聽說她們并不要兔皮時立刻來了精神,直接擼起袖子把扒皮的工作包下。 只見年輕的女主人直接把兔子的兩條后腿倒掛起來,簡單劃出幾刀,角兔的皮毛便像脫衣服般被整體剝下。 剛剛還在屋內四處張望的梅莉女士臉色忽地變白。 在所有人都沒察覺前立刻轉過身,匆匆往女主人為她們準備的客房走去。 由于她正好站在離門最近的地方,專注與女主人動作的奧菲娜并沒有發現異常。甚至覺得女主人的工作量有點大,想要上手一起干。 “放心吧,我家男人以前就經常在林子里打獵,處理這些我很熟?!毙」褘D朝奧菲娜擺擺手,壓低聲音指向一扇緊閉的木門,“我看你婆婆好像有點不舒服,你要不要去看看?” 她不說奧菲娜還沒發現,畢竟老太太剛才還精神到可以打孩子,怎么突然就不舒服了? 叩叩———— “……梅莉女士?” 奧菲娜剛拍了下門就自己開了,她有些疑惑探出頭:“您還好嗎?” 窗外的天空已經完全變為靛青,昏暗的室內只亮著一盞油燈。老人背對著房門,佝僂著脊背坐在床上。 不知為何,看著她的背影突然讓奧菲娜聯想起兩年前,公公老格雷去世時的那個夜晚。 明明白天還笑著送他們出門的老人,不等他們回來就停止了呼吸。 當她和克拉克帶著從集市買回來的大包小卷踏進家門時,梅莉女士也是這么弓著身子坐在床邊。一句話都沒說,周身卻已充滿哀傷的氣息。 “……我沒事?!泵防蜣D過身,只是有些疲憊地捏了下鼻梁,“只是想到一些過去的事……怎么了?” “有件事從中午我就想問您了?!?/br> 奧菲娜瞥了眼身后,快速關上門,搬了張椅子走到梅莉身邊坐下。 “梅莉女士,您似乎格外了解那些低階魔物的習性。就像有關角兔的,就算我接觸過很多次也不會知道它們會喜食蜜糖?!迸思贡惩χ?,琥珀色的眼眸一眨不眨地看向面前的老者,“而且您還能非常確定地說出魔物的起源……這都是您還是魔王時了解到的知識嗎?” 昏黃的燭火晃動一瞬,老婦臉上的溝壑也隨之動了動。 奧菲娜看到她抬起眼眸,松弛的眼皮下是一雙如鷹隼般銳利的眼睛。 此時她才發現,梅莉女士的雙眼并不似普通老者那般、因為年齡的增長變得渾濁且充滿血絲,眼白反而和年輕人一樣清澈。 蘭紫色的眼眸里映出明亮的火光,卻藏著一種她看不懂的情緒。 “……你更想問的,是我現在究竟是‘什么’吧?”梅莉突然笑起來,只是聲音很平靜,“不如先說說,如果我現在依然是魔物你打算怎么做?” 作者有話說: 查了半天套索陷阱和剝兔皮的過程,寫了幾百字后把自己惡心到了…… 畢竟是全齡向,還是全部簡化_(:3」∠)_ p.s. 除了回憶,不會出現梅莉女士變年輕的橋段(設定上也變不了)。因為是這篇文的初衷之一,想寫一個超能老奶奶【趴 19 料理大師 ◎兔rou餡餅3◎ 019 就算奧菲娜再遲鈍,此時也能察覺到對方的情緒有些不對。 “您這是在說什么?我從來都沒……”焦急的辯解聲突然頓住,很快又接上,“對我來說,您是格雷戈里先生的妻子,也是克拉克的母親,這就足夠了?!?/br> 這個回答顯然沒有讓梅莉女士滿意。 她的眼睛明顯瞪大了一圈,嘴唇開開合合卻沒吐出一句完整的話,最后像是無話反駁般重重“哼”了聲。用披風把自己緊緊包起來,轉向墻壁不理人了。 奧菲娜依然保持著正襟危坐的坐姿,沉默對坐片刻也一個詞都沒能說出來。 主要是她不知道是哪里惹到了對方,也從來沒做過安慰人的工作……哄老太太開心的活一向由克拉克負責,而她只會站在旁邊遞茶。 想到還生死不明的丈夫,奧菲娜交握在膝上的十指也漸漸收緊,纖長的睫毛在眼底打下一抹陰影。 “我不明白您為什么會突然鬧這種脾氣,但我也要表明我的態度?!?/br> 她站起身,語調依舊平穩卻不可避免地有些僵:“您對我的懷疑沒有任何道理。我說的每句話都發自真心,如果真有疑問也會像這樣直接跟您說……” 感覺到自己的情緒有些不穩,奧菲娜趕緊及時打住話頭,深吸口氣站起身:“您不愿提起我也沒有強迫的意思……時間不早了,我去看看有沒有吃的?!?/br> 話音剛落,像是怕對面的人再次說出什么,女人幾乎是在下一秒就踏出了房門。