第238章
格蘭瑟沉默了片刻,隨后一陣黑色的霧氣從他的腳底蔓延而上,眨眼之間就將他的身形容納了進去,不多時,格蘭瑟便從眾人面前消失了。 “走吧?!?/br> 克里斯的馬走在最前面,他的背影顯得有些落寞,但是身后的人看不見他的表情,一時也猜不透他的想法。 梅爾維爾坐在馬車上,伸手招了一下阿爾弗比伽,輕聲道:“怎么辦,我們要怎么安慰克里斯?” 阿爾弗比伽還沒來得及回答,身邊的阿提卡因便搶先道:“不過是走在我們前面去做了點其它的事情,有什么需要安慰的?!?/br> 阿爾弗比伽白了他一眼,說:“你知道什么,滿腦子空白的家伙?!?/br> 阿提卡因坐在隨手逮來的坐騎上,身體隨著走動一搖一擺,聞言不屑地哼了一聲:“他身份特殊,有些東西本來就不應該讓外人知道?!?/br> 阿爾弗比伽小聲對梅爾維爾說:“我身份再特殊都會告訴你的?!?/br> 梅爾維爾不知所云地點頭:“我知道……克里斯還好嗎?” 阿爾弗比伽擺手:“好得很,他向來會調整?!?/br> 梅爾維爾擔憂地看著前面獨自成一行的人,有些不確定:“格蘭瑟這次太突然了,我們甚至都不知道他會不會有危險?!?/br> 阿爾弗比伽:“他遠比你我看見的強大?!?/br> 梅爾維爾點點頭。 ……從清晨到傍晚,從朝霞到暮色,他們一直在這條路上走著,除了格蘭瑟半途離去,沒有一絲改變,克里斯也一直沉默不語。 “在這里?!?/br> 克里斯停了下來,下馬走到了一個地方,他扒開了草叢,從里面拿出了一個小小的盒子。 看見這個東西的時候他隱隱就有了些預測,打開一看,果然如他所料,里面裝著一根蒼白的手指。 他的手指有些顫抖,從盒子里面取出了一張小小的字條。 “人在前面的一座房子里?!?/br> 看過之后,克里斯對阿爾弗比伽道。 “會不會是陷阱?”阿爾弗比伽有些懷疑。 “很有可能?!笨死锼勾鬼粗种械暮凶?,“但是我們必須把他們兩個救出來?!?/br> “先別急嘎?!奔堷B在他們的頭頂飛了一圈,“我不是在前面看見的他們,這張紙條上的地方是錯的?!?/br> 克里斯瞇起了眼睛:“你是說,陷阱和艾薩克他們不在一個地方?” “不對勁,他們完全沒有必要做出這種事情?!?/br> 克里斯看了一眼阿爾弗比伽的眼睛,后者回以同樣的眼神。 他說:“多此一舉,不如我們分頭行動?!?/br> 阿爾弗比伽:“怎么說?” 克里斯道:“你們跟紙鳥去找艾薩克他們,我去紙條上的位置?!?/br> “可是你……”阿爾弗比伽皺著眉頭。 “我們需要掩人耳目?!笨死锼钩谅暤溃骸拔覀冊谀锍乔皡R合就好?!?/br> 阿爾弗比伽沉默了幾秒,隨后道:“那你小心?!?/br> 克里斯點頭:“我先去,阿爾弗比伽暗中離開去救艾薩克,梅爾維爾和赫爾西斯在馬車這邊?!?/br> 梅爾維爾反對:“萬一你們遇到了什么危險怎么辦,還是一起比較好……” 赫爾西斯也點著頭,不太贊同克里斯的決定。 克里斯說:“他們的目標始終在我,我不可能把你們也拖進來,阿爾弗比伽能變換身形,比較好行動,你們身邊還有庫伯和溫妮,別忘了還有一伙煉金師在暗中盯著庫伯?!?/br> 阿提卡因道:“你走吧,這里有我在,還沒有誰能在我手中殺人?!?/br> 克里斯笑了一下,拍拍梅爾維爾的肩膀:“放心,我可比你想象的難死多了?!?/br> 克里斯在這天晚上,帶著那張紙條脫離了隊伍,獨自騎著馬朝那個難以預測的地方去了。 與此同時,阿爾弗比伽趁著夜色,跟在紙鳥后面飛向了它所說的關押艾薩克的地方。 亞倫一身干脆利落的裝扮,手中轉著那把砍掉阿爾杰手指的小刀,在夜色中,他的眼神就像是盯上了獵物的野獸一般。 艾丹說:“不要放松警惕?!?/br> “本來就只是一些小矛盾,何必廢腦子?!?/br> 艾丹嘆了口氣:“誰叫他太難對付,居然連幻想獸都拿他沒有辦法?!?/br> “反正過了今晚,我們的煩惱就解決了,我要找個地方好好喝一杯?!眮唫惿炝藗€懶腰。 “隨便你,我會盡早回去?!?/br> 亞倫嘴角勾著,沒有說話,他站在艾丹的身后,饒有興致地看著天空。 他有些感嘆道:“星空真美,為什么沒有人愿意駐足欣賞呢?!?/br> 艾丹的神情也變得有些舒緩,靜靜地抬頭看天:“可能是我們的野心在我們面前太過耀眼,總是會蓋過周圍景象的光輝,讓我們下意識忽略這些看起來更加美麗的東西?!?/br> 亞倫聳肩:“我倒是無所謂,反正最后的結果都是一樣的?!?/br> 第119章 伊萊德 格蘭瑟用蛇身在樹林中穿梭著, 光滑的鱗片擦過粗糙的樹枝,清脆的剮蹭聲接連不斷。 夜色很深,在靜謐的氛圍下, 蟲鳴鳥聲顯得格外明顯, 好像近在咫尺, 這樣的聲音不絕于耳,透過層疊的樹葉傳進格蘭瑟的耳中。 沒過多久,格蘭瑟停了下來, 深紫色的瞳孔在夜色中顯得更加詭異瑰麗,像盛開在墳塋里的多洛塔,夢幻又攝人心魂。