第261章
剛巧這天他妻子的弟弟瓦萊喬來拜訪jiejie,迫不及待想在妻子母族面前顯擺一下的哈里斯提議瓦萊喬和自己一塊出去找朋友們一起玩。 哈里斯不喜歡,或者說沒那么喜歡艾絲美拉達,但他很愿意和瓦萊喬來往,在他眼里妻子的弟弟可比妻子要有趣得多。 恰好瓦萊喬也是這么想的,他與艾絲美拉達是同母異父的姐弟,對jiejie的關心就和大賢者對小吉祥草王的關心差不多。父親只是需要在須彌留條退路才把jiejie抵給教令院的賢者,在他看來她差不多就是兩家合作開公司的那個“抵押品”。而哈里斯對待艾絲美拉達的態度源自于卡瓦里賢者對他父親的態度,只要確認兩家的合作一切正常,其他都不重要。 甚至連所謂的“登門拜訪”也只是為了恐嚇jiejie艾絲美拉達,要她老老實實安分守己的待在卡瓦里家,別想著求救或是逃跑。 只要她乖乖發揮一個抵押品應有的作用,那么瓦萊喬就保證會在父親毆打母親時多少勸解幾句。 兩個不學無術得不相上下的人一拍即合,哈里斯很需要妻弟的崇拜,恰好瓦萊喬最近也結交了幾個璃月朋友,他們一商量不如把人都聚起來,比比看誰的璃月朋友更有趣。 (某往生堂客卿:給你們臉了?) 一大早在卡瓦里家見過面他們就勾肩搭背去了蘭巴德酒館,坐下沒多久那些來自璃月的“好朋友”們便聞訊趕來。 接下來自然是一場又一場的猴戲,有眼睛的人都能看出哈里斯和瓦萊喬被人哄著各種惡型惡狀出乖露丑,但那些璃月人并沒有越過普通人的底線,還能控制著不讓事態擴大影響到別人,因此大家也就假裝什么都沒看見。 結束了快樂的一天后哈里斯打著酒嗝回到家,他的妻子艾絲美拉達坐在窗前,美得就像一副風景畫。 “你怎么坐在這兒?著涼了可怎么好?!彼麌娭茪庾叩剿磉?,就像對待某樣物件似的根本不管她愿意不愿意便把人拽進懷里。 艾絲美拉達硬著頭皮忍耐,不管怎么說哈里斯不打她,喝醉了也不打,對她來說這已經足夠好了。母親再婚后拳打腳踢的日子就沒停過,她一度以為自己竭盡全力考入教令院離開楓丹就能逃出生天,沒想到一母同胞的弟弟為了繼父許諾的職位會追到須彌。 比起抄著酒瓶打破jiejie的頭逼她在婚書上簽字的弟弟,哈里斯再怎么浮夸愚蠢也被襯托出了個人樣。 啊,也不對,瓦萊喬不愧是那個男人親生的兒子,除了學術上的駑鈍如出一轍外,精神與人品上也是一樣的混亂與糟糕。 如果不是為了母親,她真恨不得往水甕里撒上一把老鼠藥干脆全家一塊一了百了。 “女人光漂亮是沒用的,沒有聰慧的頭腦與淵博的知識,就像個外表漂亮實際上砸碎了也不可惜的花瓶,就比如你現在這樣。也就是我還愿意給你提供一處庇護所,換了別人娶你這樣的妻子肯定每天心情沉重……” 這會兒哈里斯酒意上涌,又想起了特立獨行的蘇,她在沙漠以及帝利悉耶中的號召力讓他又嫉妒又羨慕。 如果這份力量掌握在我手里…… 類似的假設哈里斯想了一遍又一遍,一面大罵蘇不會利用資源,一面恨不得把她捆在面前命令她按照自己的心意驅使那些人。 艾絲美拉達:“……” 這個人是不是忘記了全家就他學歷最低? 反反復復念叨了好一會兒,哈里斯終于松開艾絲美拉達,仰面倒在床上呼呼大睡。 噴薄的酒氣熏得人頭疼,艾絲美拉達叫來傭人收拾他,自己坐回窗前翻開沒有看完的書卷。 她是知論派的見習陀裟多,即便身處不幸的婚姻之中也沒有影響她汲取知識,手中這份資料正是花重金從冒險家協會弄來的古代文字拓片。 滿滿全都是干貨,完全沒有那些為了湊字數拉篇幅而生堆硬砌的“注釋”,采集者也不曾留下大段主觀評論污染閱讀者的眼睛。 類似這樣干凈的資料實在是太少見了。收集者又細心又認真,拓片的來源、關聯、邏輯順序等等都明確標有編號,連采集地點也留下詳細說明,足夠幫助閱讀者建立模型。 真希望能看到這位冒險家有更多作品面世,為此多花點錢她也心甘情愿,反正她有沒有錢都沒處用。如果可以的話艾絲美拉達當然希望能夠依靠自己的雙腳去丈量提瓦特,可現實是她無法離開卡瓦里賢者家半步。 除了瓦萊喬的威脅與恐嚇,卡瓦里也“希望”她能安心待在家里當一個名貴的好花瓶,因此哪怕是簡簡單單的在住址附近散個步她身后也跟著兩個卡瓦里的忠仆。 好想見見那位冒險家,艾絲美拉達放空雙眼夢著這件事,要是他/她能來見自己,她甚至愿意成為一個花錢還不管事的資助人。 請替我去好好看看外面廣闊而自由的天地吧…… 哈里斯一覺睡到第二天日上三竿,回憶起昨天那些讓人身心迷醉的奉承所帶來的快樂,他從卡瓦里的酒柜里隨手拎了瓶酒,路過父親的書房時又在侍女臉上摸了一把才搖搖晃晃推門出去。 璃月人實在是太友好太善良了,沒人會不喜歡他們。 他愉快的來到昨日道別的酒館,迎面遇上三個絕對不會讓他感到愉快的人——風紀官賽諾,巡林官提納里,以及書記官艾爾海森。