如何阻止男主發瘋 第64節
他在黑暗中看了她多久? 時間長到……連她的口味都了如指掌? 薄莉看著面前的美味佳肴,忽然有些難以下咽。 跟大多數現代人一樣,她對戀愛的態度,算不上輕浮,但也與鄭重二字無關。 她對埃里克的態度,也是如此。 他無論是長相、性格,還是言行舉止,都合她的口味。 跟他共處一室時,還能感到微妙的心悸感。 這種情況下,她想跟他談一場戀愛,再正常不過了。 問題是,她完全沒有想過以后,也沒有想過埃里克對愛情是什么態度。 但剛剛那一眼——可能他自己都沒有察覺到,看向她時,眼中的情感已濃烈到了可怕的地步。 人們常說“本性難移”,可見想要改變固有的思維是多么困難。 薄莉被他身上的荷爾蒙吸引,完全忘了以他的性格,一旦愛上一個人,就絕不會放手。 現代社會,已經沒人再用“至死不渝”去形容愛情。 龐大的生存壓力下,人們甚至開始調侃“騙感情可以,騙錢不行”。 埃里克卻顯然不是這樣的人。 他像對愛情至死不渝的人。 薄莉心臟狂跳,差點拿不穩手上的餐叉。 她不知道自己確切的感受,一切似乎都脫韁了,失控了。 他把她當成獵物,追捕,堵截,用刀子恐嚇她時,她雖然害怕,但也感到一種脫離現實的刺激感。 可是,發現他會永遠愛她時,她的心臟卻像陡然從高樓墜下,莫名有種玩脫了的忐忑感。 是害怕嗎? 也不是。 更像是……良心不安。 薄莉吃完了晚餐。 即使滿心忐忑,她還是消滅了將近一半的菜肴。 ……沒辦法,太好吃了。 埃里克見她吃完,上前收拾干凈,拿到廚房里開始洗碗。 他洗碗的姿勢也相當賞心悅目,薄莉卻沒什么心思在旁邊欣賞了。 她心虛極了,找了個借口溜了。 薄莉本來打算接下來幾天,故意冷落埃里克,逼他向她進攻。 她原本還有點兒擔心,自己演不出冷落的感覺,誰知,發現他可能會愛她一輩子后,演都不用演了。 她每次看到他,眼神就下意識躲閃起來。 其實,至死不渝的愛情也沒什么不好的。 薄莉主要是不想在十九世紀待一輩子。 ——她想回去。 要是她回去了,埃里克還在十九世紀,他該怎么辦? 薄莉不由緊張起來。 他頭腦那么聰明,無時無刻不在注視她,現在又被她勾起了探究欲,再加上那本筆記本……他會不會已經猜出她不是這個時代的人了? 假如他知道她是一百多年以后的人,有可能回到未來,會不會做出什么過激的事情? 薄莉痛恨自己躁動不安的性癖。 這么緊張的時刻,她想到埃里克有可能為此反應過激,第一反應居然是刺激和興奮。 她真的沒救了。 遲早死在這性癖上。 薄莉輾轉反側一個星期后,忽然看開了——以后的事情以后再說吧,她能不能回去還是個未知數。 埃里克是否會愛上她,也是個未知數。 一切都還沒有定論,她就想那么遠,著實有些杞人憂天。 于是,薄莉把這些想法打包拋到腦后,繼續對埃里克忽冷忽熱,若即若離。 就在她琢磨什么時候收線時,城里突然出了一個大新聞。 一個叫“格雷夫斯”的人,仿照她的經營模式,開了一家新鬼屋,取名為“怪景屋”。 格雷夫斯顯然是有備而來,資金比她充足太多,一來就租下了城郊一座大別墅,又請了知名編劇寫劇本,演員更是本地劇院小有名氣的明星,一下引起了不小的震動。 他還在報紙上放話,不管薄莉那邊有什么獎勵,“怪景屋”這邊通通翻倍。 也就是說,薄莉那邊演員觸碰觀眾一次,觀眾可以得到十美元的賠償,“怪景屋”這邊卻是二十美元。 薄莉那邊八分鐘內通關的觀眾,可以得到五百美元的獎勵,“怪景屋”這邊卻可以得到一千美元。 五百美元已經是一筆巨款。 一千美元,更是一個天文數字。 此話一出,甚至在工廠里引發了一陣sao動——工人們辛勤工作十二個小時,每天的工錢還不到五十美分。 他們面黃肌瘦,汗流浹背,只剩下薄皮和枯骨,每掄一下錘子,都能聽見骨頭在嘎巴作響。 一千美元,相當于他們這樣不眠不休地工作一千天。 窮人們在工廠里揮汗如雨,富人們為了打發閑暇時間,居然爭先恐后地讓人驚嚇自己。 這世界太不公平了。 上流社會的太太小姐們也對此議論紛紛。 薄莉現在風頭太盛——作為女人,既無女士的風度,也無上等女人的身家,還能過得如此風生水起,實在有違南方的傳統和教條。 她們當中不少人,對薄莉的演出都好奇極了,只是礙于上等女人的臉面,不好去給薄莉花錢。 要是“怪景屋”的演出效果能超過薄莉,挫一挫薄莉的銳氣,對新奧爾良的上流社會來說,百利而無一害。 與此同時,格雷夫斯還在報紙上cao縱輿論。 他在文章里聲稱,薄莉的演出形式最早起源于印度。 早在半年前,他就想在新奧爾良推出“怪景屋”的演出,但因為沒有拉到投資,才耽擱至今。 他甚至知道了薄莉跟那三位紳士的官司,措辭謹慎極了:“我不知道克萊蒙小姐是從哪里得知這種演出方式的——不管她是怎么知道的,我都不會貿然評價一位女士的人品?!?/br> “總之,請相信,‘怪景屋’的演出才是最正統的、最專業的?!?/br> 言下之意,薄莉剽竊了他的商業創意。 這消息一出,薄莉的馬戲團不得不關門,暫停營業。 薄莉本不想關門,但因為格雷夫斯的言論,不少人都過來看熱鬧辱罵她,一看到有人想買票進去看演出,就發出長長的噓聲。 這種情況下,開業除了徒增笑料,也賺不到錢,干脆關了算了。 瑪爾貝第一次見到格雷夫斯這樣的人,氣憤極了:“這人真是個小人、豬玀、白人敗類!那些觀眾也是蠢貨,難道他們看不出來,這都是格雷夫斯的一面之詞嗎?” “如果這種演出方式,真的是從印度傳來的話,”西奧多說,“為什么之前沒人提出來?” 艾米莉也罕見地動了怒:“這些人之前說克萊蒙小姐的演出是‘蛇蝎女人的生財之道’……格雷夫斯不過是換了個性別,他們就說這是史無前例的絕妙演出,打破了演出的固有形式,這真的太不公平了!” 薄莉倒很冷靜,甚至反過來安慰他們:“沒關系,我有把握讓他們破產?!?/br> 格雷夫斯太自信了,以為自己資金充足,場景宏大,道具精美,善于cao縱輿論,就可以將她踩在腳下。 他見她的鬼屋,靠那些噱頭經營得如此火熱,于是也毫不猶豫地剽竊了過去。 可惜,他剽竊什么都行,唯獨不該剽竊那一條——“八分鐘內通關,可以得到一千美元”。 她敢這樣承諾,不是因為演出模式別出心裁,而是因為有埃里克。 營業期間,不是沒有膽子大的人,差點八分鐘內通關——就算膽子一般,進來玩個十幾遍,熟悉路線后,也有可能八分鐘內通關。 這種時候,她都會讓埃里克出場。 埃里克精通魔術、催眠,酒館里每一個機關,每一條暗道,每一扇活板暗門,都完全由他主宰。 有時候,他甚至不用下達心理暗示,就能讓觀眾“倒頭就睡”,瞬間得到嬰兒般的睡眠質量。 格雷夫斯卻單純地以為,只要是個鬼屋,就能把觀眾嚇得魂飛魄散。 薄莉決定,只要格雷夫斯的怪景屋一開業,就帶上埃里克,先去賺他個幾千美元。 第45章 這時, 薄莉忽然想起,自己已經冷落埃里克一個星期了。 如果這時候去找他,他會答應嗎? 不過也不急。薄莉琢磨著, 她招呼也不打一聲直接過去,格雷夫斯不一定會讓她進去參觀, 更不一定會履行承諾。 她準備先在報紙上預熱一下。 于是,新奧爾良的市民們剛醒來,就看到了薄莉刊登在報紙上的文章。 不得不說,薄莉沒有來到新奧爾良時,這里最帶勁的八卦新聞, 也不過是男盜女娼。 薄莉出現后,幾乎每天都能在報紙上看到不同種類的熱鬧。 有一部分人嘴上不說,實際上每天醒來,都會第一時間在報紙上找跟薄莉有關的新聞, 找不到反而會大失所望。 薄莉也不負眾望,幾乎是格雷夫斯在報紙上污蔑她的第二個星期, 就給出了強有力的回應。