第721章
當然,克利斯提尼的提醒純屬一樂,他可沒有爹癮上頭,腰圍對方嘔心瀝血的無聊興致。 尼西阿斯也看出屋里的氛圍不對,一邊招呼奴隸上酒,一面讓秘書找來女奴的父母,以及其他的埃及好貨…… 準確說是希臘裔的埃及好貨。 “也就是土生土長的醫生多半也是神職人員,否則我高低給你弄個真正的埃及醫生?!闭f到醫生,尼西阿斯也想起一件很重要的事:“說來也是巧合。除去東方的賽里斯王,安息的萬王之王也想找個醫生看看?!?/br> 尼西阿斯有意咬重“巧合”二字,滿意地看著笑容從克利斯提尼地臉上消失:“看來你還沒有重要到了解一些隱秘傳聞的地步?!?/br> 然而為此最生氣的不是意識到自己竟是局外人的克利斯提尼,而是感覺自己被這二人襯得如同傻x的德梅特里奧:“合著你們都與安息的萬王之王……” 氣歸氣,但德梅特里奧也很清楚自己并非純白無暇。端水這事,希臘人的克利斯提尼是大大方方地干,對羅馬沒有認同感的尼西阿斯是披皮地干,而自恃為羅馬貴族的德梅特里奧則扭扭捏捏地干。 他以為是自己借著對方的勢為前程鋪路,沒想到是兩人各自把他嫖了……而且他還沾沾自喜地以為自己主導一切。 “你兩……”倍感恥辱的德梅特里奧想指著兩人,但是一個合格的羅馬貴族是不會做出這種舉動?;蛘哒f,他們要干就干票大的:“真無恥?” “無恥嗎?”尼西阿斯與克利斯提尼對視一眼,突然覺得之前的摩擦有不算什么。 尼西阿斯是羅馬公民,而且還是名義上的平民,實際上的貴族,所以對很難受的德梅特里奧大開嘲諷:“你都從政了,居然還有羞恥心這玩意?!?/br> 說罷他也端上一杯葡萄酒,湊到已經喝了半杯的克利斯提尼邊:“你透露條賽里斯皇帝的消息,我透露條安息王的消息?!?/br> 好家伙,這是要撇開“中介”直接談的節奏。 面對這種“倒反天罡”的行徑,德梅特里奧又氣又急卻也無可奈何,只能去外面冷靜大腦,順帶想象自己要是搞不過這奴隸販子與傭兵頭子,那也別走政治路了,直接回去洗洗睡吧! “難怪父親總是對我失望至極?!钡旅诽乩飱W的養父很少親自教子,見面總讓前者練習演講的能力,跟現代的父親加班回去后找不到與孩子相處的話題,所以只能提醒對方好好學習有異曲同工之妙。孩子小時還能說是缺乏共點,可孩子大了總要去找家長討教社會經驗。尤其是像德梅特里奧般的貴族家庭,不找長輩牽線搭橋絕不可能立足于政壇。而都到了這個年紀還被父親要求鍛煉最基礎的演講能力,那就只有一種可能——德梅特里奧的父親看不上這資質平平的養子,準備從旁系收養現成的人才。 “……比起我,父親更想要尼西阿斯或克利斯提尼那樣的有用孩子?!?/br> 屋外的“少爺唉聲嘆氣”,屋里的“大人”卻已躺在柔軟的墊里交換情報。 有眼色的秘書早在氣氛不對時讓奴隸離開。 在場的都是聰明人,即使聽到了有用消息也不會外泄。因為對雇主而言,嘴巴不勞的奴隸是最廉價的。 “說來我還沒有問問賽里斯的皇帝今年幾歲?!惫帕_馬有兵役在,所以大官基本是與年輕有為背道而馳。當然,凡事無絕對。尤其是在連年征戰,內外矛盾不斷加劇的大格局下,高官的年輕化也是順應時代所需??紤]到賽里斯的政治制度比起羅馬更似安息,所以提問的尼西阿斯努力幻想出黑頭發的年輕皇帝。 要說羅馬真不愧是大漢的鏡子,即使是個內芯希臘的羅馬人在勾勒一個值得尊敬的合作伙伴時也會將其本土化成羅馬模樣。 這一點可參考后來的羅馬人給漢尼拔.巴卡做的雕像。 所以在尼西阿斯的想象里,劉瑞是個膚色白皙的學士形象,有著一頭精心打理的柔順黑發與并不瘦弱的修長身軀,說起話來溫和悅耳,并不會給交談的對象帶來壓力。 “我所認識的大人物里有關愛平民的,有奉承貴族的,但很少有關心商人并注意到商業的繁榮需要一個穩定體系的?!蹦嵛靼⑺垢砂桶偷睾切茁?,飲了再多的葡萄酒也潤不開那干澀的喉嚨:“貴族罵我們奪取人民的財富,人民罵我們推價而沽,兩方只把我們當成發泄不滿的工具卻忘了沒有商人的存在,人民找誰買物換物?貴族找誰收受賄賂?憑啥都是社會的一環,我們就得低人一等,活該成為人人喊打的存在?” “難道那群種地的以為沒有商人,他們就能過得更好?” “呵!沒有商人推進工業,和貴族搶奪人民的勞動力,農民就不是可以討價還價的雇傭者了,而是被貴族剝削的可憐奴隸?!?/br> 尼西阿斯歪著腦袋,語速加快的同時也顯得有些口齒不清:“賽里斯的皇帝是個明白人。他知道商人的行商規模越大,所雇傭的人越多,種地的才能多拿錢并要求貴族減稅加薪?!?/br> “貪污的目的是什么?享受?拿錢賄賂廣大的選民?” 尼西阿斯的手腕一抖,亞麻白的丘尼卡成尊貴的紫色,散發出讓尼西阿斯越來越混的醉人香味:“人家拿剝削你的錢去收買你,你還得感謝人家……” “哈哈哈哈……” “呵!”