第719章
癱軟在那羅馬床上的尼西阿斯終于露出商人的笑容。 下去挑選合適奴隸的秘書帶來看起來就適合參與長途旅行的三男一女。網上不是有個關于先賢的笑話叫“你以為的先賢是以德服人,結果人家是‘你若聽不懂大乘佛法,貧僧也是略通拳腳’的文武雙修”。而且與孔子齊名的哲學家柏拉圖的原名叫“亞里斯多克勒斯”,而他聞名世界的別名是在年輕時作為摔跤手而獲得美稱,意味“肩膀寬闊的男人”。和孔子的徒弟曾是魯國的游俠頭目,且他也要求弟子精通騎射般,柏拉圖的哲學院特別青睞運動員,并且他的得意弟子亞里士多德就是里頭的佼佼者。 德梅特里奧在排成一列的奴隸前來回走著,同時要求他們張嘴以便檢查奴隸們的健康狀況。 尼西阿斯起身拍了下奴隸的后腰,使其沖著德梅特里奧微微挺胯。 “……你在別的客戶前也會來這么一招?”德梅特里奧很不喜歡對方的做法:“哪個是亞歷山大醫學派的?” 站在中間的男人出列,同時也是三個奴隸里年紀最大的。 “品味真差?!蹦嵛靼⑺棺叩轿ㄒ坏呐砗?,攬著對方的腰肢在其耳邊廝磨:“為了不常來這兒購物的小阿西蒂尼大人,我可是把看家的好貨都拿出來了?!?/br> 德梅特里奧瞥了眼被尼西阿斯抱住的女人,后者在尼西阿斯的牽引下展示著迷人的面龐與曼妙身姿。 “這不是普通貨色吧!”德梅特里奧仔細檢查著女人的手指,發現只有小拇指側的手掌與食指、中指的兩側生有老繭,一看就是經常從事文娛勞動而留下的勤勞痕跡:“你從老鴇那兒買來的好貨?” 各國的高級妓女都不是靠情色提高自己的身價,相反,她們的精神世界遠比她們的rou體更能吸引貴客??v觀各國的文明發展,無論是西方的“妓女藝術家”還是東方的“妓女詩人”,都會令人不寒而栗——她的大腦只是rou體的性感插件,而非是像古代的男人般為社會的進步添磚加瓦。 尼西阿斯被德梅特里奧的猜測逗得哈哈大笑:“老鴇得去亞歷山大學習十年才能教出這等尤物?!?/br> 德梅特里奧微微挑眉,只聽對方繼續說道:“小阿西蒂尼大人,您還記得敘拉古戰役讓馬塞拉斯吃盡苦頭的阿基米德嗎?” “怎會不知?!痹拇螕瘟_馬執政官的馬塞拉斯對讓他吃盡攻城之苦的阿基米德贊不絕口,再三強調要活捉對方。結果手下的羅馬士兵完全沒聽馬塞拉斯的命令,進城后將研究數學的阿基米德一刀刺死。馬塞拉斯為此處決了那名士兵,并且還自掏腰包地給敵人修建了豪華陵墓。 多年以后的羅馬三巨頭——馬爾庫斯·圖利烏斯·西塞羅去敘拉古時還特意吊念了這位巨匠。也是因為敘拉古戰役,此地的希臘數學家拖家帶口地逃去埃及,為亞歷山大的繁榮貢獻自己的力量。 “她是阿基米德的親戚?” 在新舊交替時,埃及的亞歷山大是舉世聞名的“智慧之都”,所以在亞歷山大工作的希臘學者漸漸摒棄了老家的糟粕,開向女性傳授各種知識,日后被暴徒虐殺的希帕蒂婭就是在亞歷山大出生并師從其父的希臘裔埃及人。 尼西阿斯點了點頭,得意洋洋道:“她的祖父曾是阿基米德的學生,其父也是亞歷山大的學者?!?/br> 至于這種高知家庭的女兒為何成了供人挑選的奴隸,那得問戰爭的發起者與鼓動民粹的政客。 “讀過書嗎?” “讀過普羅克魯斯齊諾弗尼斯、歐幾里得與阿基米德的著作,并且對希波克拉底的成就也略知一二?!迸谋砬槭制届o,無論是被尼西阿斯揩油還是被德梅特里奧當貨物般的挑選都沒有異色,甚至還大膽地向對方推薦自己的親屬:“閣下,您若是以知識衡量奴隸的價值,那么買下我的父母遠比買下我一人要來得劃算?!?/br> 第451章 尼西阿斯也不是第一次見到推銷自己的奴隸,因為對后者而言,遇到一個好主人的結局可不只是被盡快釋放那么簡單,在羅馬共和國后期至羅馬帝國之初,受寵的釋奴不僅冠以原主之名,甚至還成了宮廷的權勢人物。當然,在眼前這個連“羅馬人都不一定是羅馬人”的共和國中期,釋奴的最好情況就是以自由人之身出任羅馬的低級官員,然后靠兩三的努力與大家族有姻親關系。 那個向德梅特里奧推薦自家的希臘裔埃及婦女則想得更遠——她祖父的老師就是為了逃避新舊交替的波浪而被父親送去埃及學習,最后因國家危機而從埃及回到戰火紛飛的敘拉古。同理,上升的羅馬在長年累月的征戰下無可避免地遭遇了人口的衰退與人才需求的不足,從而讓釋奴出身的自由民開始接觸基層權利。 皇權不下鄉的結果是吞下的土地先是歸為自治領,然后被鄉紳與民族分子獨立出去。如此一來,打下此地的羅馬人成了笑話,下達命令的執政官與支持他的元老院、貴族世家也都成了天大的笑話。 祖上經歷過圍城之戰的女奴知道矛盾的結果是某一方被泄憤式的重拳出擊。她們家已經吃夠了戰亂的苦,所以想躲遠點以繼續進行學術研究。 德梅特里奧與克利斯提尼也不想送個哭喪臉讓大漢的皇帝誤以為是友商故意膈應他,所以在女奴大膽地毛遂自薦后難得溫和地強調道:“知道在世界之東的賽里斯有多遠嗎?找個位于羅馬、雅典、亞歷山大的主人都有可能成為釋奴,帶著金銀回到你所鐘愛的亞歷山大或祖輩生活的敘拉古,但要是去極東的賽里斯……”