10-宴會
書迷正在閱讀:頂流cp滿分甜、九零,偏執大佬的炮灰妻重生了、興家、我的客戶李云龍、狌學教授的訪美日記、紈绔第一君、貴妃娘娘寵冠后宮、傅爺家的金絲雀開局亂殺、穿成總裁文里的白月光替身、救命!嫁給糙漢將軍后被寵野了
一天深夜,蟋蟀切斯特在報攤里忙得不亦樂乎。貝利尼一家剛剛離開報攤,他就從火柴盒里跳出來,開始做清潔。他首先把拉開的火柴盒推進去,使它兩頭對齊,然后把它推到鬧鐘旁邊。接著,他從裝紙手絹的盒子里拖出一張紙手絹,在架子上來回拖動。他把架子打掃得一塵不染,又用兩條前腿抱住這張紙手絹,把蟋蟀籠的每根柵條擦得閃亮。他把鬧鐘的玻璃鏡面和收音機擦得干干凈凈,直到能夠照見自己才罷手。這口鐘的鐘面是夜光的,它發出非常柔和的綠光。在這個不平常的夜晚,切斯特要使周圍的一切都變得完美無瑕。今晚要在這兒舉行一場宴會啊。 切斯特到達紐約后,到今晚為止,恰巧整整兩個月,三個動物要慶祝兩周月紀念。你知道,這種慶祝不拘形式,只不過給他們每一個準備一次小小的宴會。老鼠塔克主動提議,讓他們用排水管作宴會地點,但是切斯特不愿意在他的朋友搜集的那些廢紙破布堆中吃吃喝喝。所以,經過多次商量,他們還是決定在報攤里舉行宴會。報攤既與外界隔絕,又很寬敞,收音機還能提供美好的配樂。 老鼠塔克跳到切斯特身邊,切斯特問他說:ldquo;塔克,吃的東西準備得怎么樣了?rdquo;塔克是大家推舉出來照管點心的。 ldquo;嘻嘻嘻,rdquo;老鼠塔克笑起來了,一邊搓著自己的一雙前腳,一邊說:ldquo;等一等,讓我告訴你。rdquo;他舉起一只腳:ldquo;我有兩塊碎肝灌的香腸,一片火腿,三片咸rou,一些萵苣和蕃茄,那是從咸rou、萵苣和蕃茄夾心面包中取出來的。還有保麩面包屑,有黑面包的,也有白面包的。還有一大條卷心菜絲,兩塊巧克力,一根帶核桃的棒糖。最精采的是rdquo;塔克停了一下,說:ldquo;冰鎮軟飲料!rdquo; ldquo;你怎么弄到了冰呢?rdquo;切斯特向他說。 ldquo;等一等,我會告訴你的,rdquo;塔克說:ldquo;我整天都躲在便餐柜臺那兒。當冷飲柜臺的店員調制可口可樂的時候,我趕緊抓住他們潑出來的冰塊,送回排水管里,在那兒,rdquo;塔克特別洋洋得意,接著說:ldquo;我恰好有個保溫袋,就是留下來準備對付這種事的。我把冰放進去,把袋口封好于是,我們就有冰啦!妙吧,呃?rdquo; 塔克蹲下來,笑瞇瞇地望著切斯特。 ldquo;妙透啦,rdquo;切斯特說:ldquo;你把飲料放在哪兒呢?rdquo; ldquo;放在紙杯里,rdquo;塔克說:ldquo;而且還不是混合在一起的,每一種軟飲料都有一個單獨的紙杯。rdquo; ldquo;那太好了,rdquo;蟋蟀贊賞地說。 ldquo;這其實算不了什么,rdquo;塔克揮動著一只腳說:ldquo;我的意思是說,這一切還不錯,但也不是很了不起。rdquo;他四面張望,看了看架子、鬧鐘和每一樣東西。ldquo;一切都這么干凈,真該祝賀你。當然,做清潔趕不上把食物搞到手那么重要,但是一切都干干凈凈也是挺好的。rdquo; 他們正在談話的時候,貓兒哈里從報攤側面的裂口里走進來了。切斯特跳下架子,像一個好東道主一樣去迎接他的新來的客人。 ldquo;音樂會開得怎么樣?rdquo;他問道。哈里到華盛頓廣場去聽了露天的室內音樂會。怎么能在露天里演奏室內音樂呢?切斯特不明白這一點可是,這是在紐約啊,什么事都可能發生的。(譯者按:室內音樂是指少數人演奏的音樂,例如四重奏等,室外也可演奏。這里故意提出室內與露天的矛盾,以描寫從鄉下來到紐約的這只蟋蟀的ldquo;心理狀態rdquo;,說明他是ldquo;鄉下人rdquo;。) ldquo;很不錯,rdquo;哈里回答說:ldquo;不過,我覺得小提琴手的演奏還趕不上你。 切斯特聽了哈里這樣說,非常高興,但不得不掉轉頭去,免得哈里看到他紅了臉。 ldquo;哈里,幫我去把吃的東西拿來,rdquo;塔克說。他跳到地板上,飛快地跑向排水管。 老鼠和貓兒把各道不同的菜和軟飲料都擺在架子的一邊,好讓他們三個都能跳上來,自己想怎么吃就怎么吃。這是一種自助型的宴會。塔克和切斯特坐在架子上,個子比他們高的哈里坐在凳子上,他的腦袋剛好跟他們一般高。 對于軟飲料的冷卻,老鼠塔克感到得意非凡。有四只杯子,一只盛可口可樂,一只盛百事可樂,一只盛由植物根釀造的啤酒,還有一只盛桔子汽水。塔克在每只杯子里擱了一大塊冰,用一根當天下午找到的稻草在杯子里攪過來,拌過去,大大炫耀了一番。 ldquo;啊,rdquo;他嘆了一口氣說:ldquo;除了紐約,還有什么地方的老鼠能夠把冰擱在自己的可口可樂里呢?rdquo; ldquo;我們還應該聽聽音樂,rdquo;哈里說。他探身過去,啪的一聲打開了收音機。 他們最初聽到的是新聞報道,這可跟宴會配合不上。哈里重新調臺,碰上了問答比賽節目、業余活動節目和南方戲劇節目,最后才調到了他需要的節目。對于宴會來說,音樂是非常理想的,因為它使你有時間痛快地吃個飽,用不著互相交談。 貓兒哈里正在吃第二塊亨利牌棒糖,突然停止嚼動,靜靜地聽著收音機播送的樂曲,腦袋開始搖來晃去。 ldquo;這是我心愛的歌,rdquo;他說,開始跟著收音機哼起來。 ldquo;唱吧,哈里,rdquo;蟋蟀切斯特說。 ldquo;不知道你這樣會惹出什么樣的麻煩啊,rdquo;老鼠塔克嘴里塞滿了咸rou,萵苣和蕃茄夾心面包,順口冒出這一句。 但是,哈里此刻正沉浸在宴會的歡樂心情中,他清了清嗓子就唱起來: ldquo;當我呼喚著你你 噢噢噢 噢噢噢rdquo; 哈里這種使人聽了高興的叫聲跟歌詞配合得恰到好處。 ldquo;你看我不是跟你說過嗎?rdquo;塔克哼哼唧唧地說。 然而,哈里卻接著唱下去: ldquo;你會不會回答答 噢噢噢 噢噢噢?rdquo; ldquo;我們也許還不如把收音機重新調到業余活動節目上去,rdquo;老鼠塔克一邊吃巧克力,一邊說。 ldquo;我覺得哈里唱得很好,rdquo;切斯特說。 ldquo;你唱吧,切斯特,rdquo;貓兒哈里說。 切斯特心里非常想為他們演奏,但是他必須先得到他們的鼓勵。他活動著自己的翅膀,對他們說:ldquo;你們知道,我那一套其實不能說是歌唱rdquo; ldquo;唱也好,演奏也好誰會管那些呢,只要不像哈里那樣唱就行啦,rdquo;老鼠塔克說。他把桔子汽水咕嚕咕嚕地喝光,他們都安靜下來了。 現在正是八月下旬,也正是全世界的蟋蟀都特別喜歡的季節。這個夏季,因為他正住在紐約,切斯特不像往年唱得那么歡,但今晚卻盡情演奏。他想起了自己的草地、樹墩、小溪和那株老柳樹。歌聲從他的翅膀里漫出來,彌漫在整個報攤里。 演奏結束后,塔克和哈里鼓掌喝采,向切斯特祝賀。貓兒哈里提議說:ldquo;現在,請你給我們演奏我們熟悉的樂曲吧。rdquo; ldquo;哦,我不知道自己能不能辦得到,rdquo;切斯特說:ldquo;我的歌全部是我自己的作品。rdquo; ldquo;聽聽收音機吧,你就照著收音機演奏,rdquo;哈里說。他打開了收音機。 切斯特把腦袋翹到一邊。收音機里正在演奏ldquo;藍色多瑙河圓舞曲rdquo;。切斯特傾聽著,當他記熟了這支樂曲旋律的時候,就跟著演奏起來。他演奏得多么美妙??!這只蟋蟀是天生的音樂家,因此他不僅能夠演奏出這支樂曲,幾分鐘后還能在演奏中變出不同的花腔,又始終保持著圓舞曲的旋律,一點也不走調。他發現只要自己的翅膀上下傾斜,他就能隨心所欲,使音調忽高忽低。 切斯特博得了兩位朋友的熱烈喝采。貓兒哈里,以前曾幾次溜進大都會歌劇院,知道歌劇院的聽眾是怎樣喝采的,他高聲叫喊著:ldquo;呱呱叫,切斯特!呱呱叫!rdquo;當然吶,在切斯特表現了這種模仿歌曲的才能后,他的兩位朋友就堅持要他繼續演奏下去。切斯特呢,他也樂意演奏。沒有什么東西像善意的聽眾那樣能夠鼓勵演奏者啊。 收音機接著播送的是一組意大利民歌。切斯特從中選出了幾支不同的曲子,隨著管弦樂隊演奏起來。在意大利民歌唱完后,收音機播送了一組歌劇詠嘆調。和演奏女高音、女低音以及男低音歌手的樂曲比較起來,切斯特演奏男高音歌手的樂曲最得心應手。不過,他對所有的樂曲都演奏得很出色。 每奏完新的一曲,切斯特都停下來,貓兒和老鼠齊聲高喊:ldquo;再來一個!再來一個!再來一個!rdquo;因此,切斯特奏了一曲又一曲。這時,收音機來了一段南美洲的倫巴舞曲。這種舞曲的旋律刁鉆古怪,蟋蟀花了好幾分種才弄明白。但是,他一旦掌握了它的旋律,就從來沒有搞錯任何節拍。他順利地奏下去,好像一對活生生的響板在敲打。 ldquo;多妙??!rdquo;老鼠塔克大聲贊嘆說:ldquo;他演奏流行樂曲和古典音樂同樣美妙。rdquo; 因為喝了那么多汽水,塔克自己感到心情特別興奮。南美洲倫巴舞曲的速度開始使他激動起來。他一跌而起,圍著架子跳起舞來。 貓兒哈里忍不住哈哈大笑,但是這并沒有使塔克感到煩惱。他是一個無憂無慮、滿不在乎的家伙。ldquo;切斯特能夠演奏我能夠跳舞,rdquo;他氣喘吁吁地說:ldquo;我們兩個應當表演歌舞雜耍。rdquo; ldquo;如果你跳舞的本領跟他演奏的本領一樣好,你才能表演,rdquo;哈里說。 ldquo;所以我正在學嘛,rdquo;塔克說,他做了一個瘋狂的旋轉動作,轉到了爸爸貝利尼的煙斗旁邊。 他沒有看到自己轉到了什么地方,一下子摔倒在火柴盒上?;鸩窈信緡}一聲彈起來?;鸩窦娂娐湓诩茏又車?,掉到水泥地面上。冒出幾縷黃煙,發出嚓嚓幾聲尖響,就像擦燃火柴時的情況一樣。燃著的火柴大部分都掉在離木板壁較遠的地方,因此可以自己燒完,不會造成危險。但是,不幸得很,有一根火柴偏偏掉在一堆早報跟前,它吐出的火焰燒著了報紙的毛邊,火焰馬上蔓延到整捆報紙上。 ldquo;注意!rdquo;切斯特叫喊起來。貓兒哈里跳到架子上,再慢一點就燒著了他的尾巴。蟋蟀第一個意識到出了什么事,也第一個認識到如果不把火撲滅,還可能出現什么樣的惡果。ldquo;把可口可樂拿來,rdquo;他說:ldquo;潑到火上去。rdquo; ldquo;我都喝光了,rdquo;塔克大聲說。 ldquo;你呀!rdquo;切斯特說:ldquo;還有冰嗎?rdquo; 哈里和塔克把保溫袋里剩下的冰全部倒在火焰上,可是冰不夠?;鹧媾九镜仨懥艘魂?,熄了一下,然后又燒起來,比原來更旺了。 ldquo;我們也許可以把火悶熄,rdquo;哈里說。 架子邊上有一堆雜志,正在火上面。哈里使出全身力量,拚命把雜志往下面推,總算把雜志推下去了,正壓在火上。他們都在邊上探頭探腦地看望,看看火熄滅了沒有。 ldquo;啊,這可好啦!rdquo;塔克說:ldquo;火還在燒,你把出去的洞又堵死了!rdquo; 他們無路可逃。哈里和塔克跳下架子,使勁把雜志拖開,可是火舌越卷越近,他們不得不向后退。 ldquo;這可怎么辦啊,rdquo;塔克說:ldquo;我該一直留在第十大街的。rdquo; 有一瞬間,切斯特驚慌失措。但是,他強迫自己的思想冷靜下來,認真估計形勢。突然,他靈機一動。他一下子跳到鬧鐘上,恰巧撲在警鈴的按鈕上面。這口舊鐘鬧聲大作,瘋狂地抖動不止。切斯特連連忙跳回到他的兩位朋友那兒。 ldquo;報火警啦,rdquo;他說。 他們等待著,靠著木板墻縮成一團?;鹕嗾隗轮鴮γ娴哪緣?,墻上的油漆開始起泡。 切斯特能夠聽到報攤外面的聲音。即使是在這樣的深夜,車站里總還是有幾個人。有人說:ldquo;是怎么一回事?rdquo; ldquo;我聞到了煙味,rdquo;另一個說。切斯特聽出了是誰在說話,那是區間列車上的售票員保羅啊。一陣跑走的腳步聲,又一陣跑回來的腳步聲,然后是錘子開始敲打的聲音。整個報攤搖晃起來了。 ldquo;哪一位快去扶住那一邊,rdquo;保羅說。 報攤的蓋子扭開了,煙霧滾滾上升。站在周圍的人驚奇地看到,一只貓、一只老鼠和一只蟋蟀又跳又跑,沖出煙霧和火焰,逃向安全地帶。