289、【番外2】Chapter 3
然后,那個年輕姑娘重新轉過頭來,視線十分自然地從洛基身上掠過,然后落在他身后貼緊過去的那個大胸脯女人身上,面露驚訝之色。 “還有人有這種濕淋淋地走來走去的習慣?”她下巴微微一昂,只用上下掃視的眼神就完成了一次對那個大胸脯女人的深度蔑視。 “真不錯啊,這是我第二次看到有人有這種習慣了――”她的唇角微妙地勾起,一個含有惡意的冷笑在那里成形。 “上一次,是我……呃,砍了某個人幾刀以后,他也是渾身濕淋淋地到處走來走去,顯得很驚慌呢?!?/br> 那個大胸脯女人臉上的嬌媚之色立刻凝結了。她慢慢張大嘴,像是想要驚叫,但最終什么聲音都沒有發出來;她瞪圓了雙眼,僵立在那里,不知不覺站直了身體,也不再活像得了軟骨病一樣只能貼靠著其他人了―― 洛基忽然有點不耐煩似的說了一句:“怕了嗎?怕了就趕快逃走吧?” 那個女人連連點頭,蠕動嘴唇像是想要說些什么,但年輕姑娘沖著她露齒一笑,好像馬上就要舉步向她走過來似的;她的五指倏然一展,唰的一聲,貼合著她的手背,從她戴著的半指手套里驀地伸出五根尖銳的鐵棘刺。那個女人再也不敢多在這里呆一秒鐘,短促地尖叫了一聲,連滾帶爬地逃走了。 年輕姑娘挑起眉,站在原地目送著那個胸口的衣服都被酒水浸濕了半邊的女人跌跌撞撞地跑遠,才蜷起手指――那剛剛出現得極為突兀的五根棘刺無聲無息地縮回了她的半指手套內。 洛基也站在原地,微微抿了抿嘴唇,一痕客套的笑意在唇角閃過。他注視著那個年輕姑娘就那么大喇喇地離開吧臺走向他面前,停在他身前,微微仰起頭來。她的臉上帶著一個仿佛被他的外形所吸引,因而十分想要把他得到手的、極富進攻意味的笑容。 “她不適合你?!焙诎l的年輕姑娘十分干脆地對他說道?!疤幼吡苏??!?/br> 洛基微微揚了揚眉,意味不明地勾起唇角,注視著她。他并沒有說話。 年輕姑娘迎視著他,笑得更加燦爛了。 “不如……考慮考慮我?”她大膽而直率地提議道。 洛基的眉毛揚得更高了一些,幾乎要揚到發際線里面去了。 “如果我剛剛沒聽錯的話,托佩茲女士指控您是個被流放到薩卡星的罪犯,曾經把您不喜歡的……呃,‘貴族丈夫’砍成了十幾段?” 他那富有磁性的美妙聲音慢悠悠地響起,復述著方才出自于別人口中的形容。 年輕姑娘笑了起來。 “是呀?!任野l現這個星球沒點這樣的……呃,‘背景’,就沒法混得好的時候,感覺真是……太驚喜了?!?/br> 她直言不諱似的答道,說著那個“surprise”時的語氣刻意咬重了一些,顯得意味深長。 他意味不明地點點頭,不置可否。 “嗯哼?!缓竽??”他問道。 她眨了眨眼睛,笑得更加肆意了。 “原來做個壞蛋也是件挺讓人愉快的事嘛?!彼f。 “……除了我在尋找的人總不出現這件事之外?!?/br> 洛基一瞬間就高高地挑了挑眉。 “真難想像在您這么愉快地生活著的同時,竟然還身負有尋人的任務?!彼恼Z調圓滑得一目了然毫不真誠。 “那么您在這個星球上,除了找人之外,都做了一些什么呢?”他假笑著問道。 那個年輕姑娘仿佛聽出了這個問題背后的試探之意。她那雙明亮的黑眼珠在他的臉上滑過,然后目光一閃,眼眸深處露出了某種類似狡黠的神色。 “享樂?!彼鸬?。 他微微一怔,似乎很意外聽到這樣的答案;不過片刻之后,他唇角慢悠悠勾起一絲淺笑。 “所以剛剛那位年輕健壯的先生,就是您……呃,‘享樂’這一想法的……投射?”他微微拖長了聲音,含笑問道。 誰知道面前的年輕姑娘并不像他想像中那樣,立刻就漲紅了臉、垂下視線,一臉心虛地急急為她剛才令人不快的行為辯解;她只是笑了笑,用一種輕描淡寫的語氣說道:“不,只是偽裝?!?/br> 阿斯嘉德小王子的眉毛一瞬間就再度高高地挑了起來,這一次真的快要挑到發際線以內去了――他慢慢偏過頭,臉上的神色帶著一種類似天真的發狠感;他含笑說道:“那么……剛剛他表現得那么熱情,也是一種偽裝嗎?……我的天,如果真是那樣的話,他的演技可真是生動。真應該把他請回阿斯嘉德去,擔綱出演那部名叫‘阿斯嘉德的洛基之殤’的戲劇――” 那個年輕姑娘聞言,咧開嘴笑得更深了一些,看上去顯得有點沒心沒肺似的。 “我倒覺得他更適合扮演那座仙宮前的雕像呢?!彼S意回了一句,然后突如其來地又往前邁了一步。 這一下,她就站在他的面前、幾乎貼靠上他的身軀了。和剛剛那個豐滿又大膽的女人完全是同樣的站位;不過這一次,阿斯嘉德的小王子微微挺直了背脊,卻站在原地沒動,只是用那雙漂亮的綠眼珠居高臨下地傲慢盯視著她。 “我為什么要聽從你的建議?”他冷笑道,用一種輕蔑的眼神掃過她的臉。 “不但沒有聽從我的話,而且還很開心地使用著謊言搭建起來的身份,在這里左右逢源……”他嗤笑似的說著,“我看你在這里過得很好――怎么?這么快就忘記了你充滿感情地時常懷念著的中庭,打算在這里定居了嗎?你想怎么做?作為一個膽敢殺夫的惡毒婦人,快活地大灑金錢買通此間的主人、蓄養那種只有下半身管用的小狼狗當寵物,愉快地享受生活?” 他那種好聽的聲線配著這種抑揚頓挫的優美腔調說著話的時候,簡直迷人極了。所以她好像聽得十分愉快,絲毫沒有被徹底諷刺了一番之后的惱怒感或挫敗感。 因此他看上去就更加不愉快了。 “真妙啊,”他說,“我的jiejie像捏玻璃杯一樣把我哥哥的那個特殊的錘子捏成了粉碎;然后我的好哥哥還沉浸在父親過世的悲痛中,把所有的挫折感和罪名都一股腦地推到了我的頭上,并且拒絕與我合作……當我花了巨大的時間和精力才獲得了高天尊那個瘋子的信任之后,我卻發現你――一個頭腦和托爾差不多一樣簡單的傻瓜――單純地憑借著一個破綻百出、充滿漏洞的假身份以及大灑金錢的、豪爽而愚蠢的形象,就輕易騙取了那個瘋子的友善對待?!” 他忽然短促地笑了一聲。 “真不錯啊。這個地方真是太讓人順心如意了――” “我使用那樣的謊言來偽裝自己是個被流放的罪犯,僅僅是為了讓自己在這個地方不那么顯眼?!?/br> 她忽然出聲,打斷了他的話。 “如你所見,我的外形在這種地方并沒有多大的說服力……能夠套在自己頭上、又不顯得突兀的罪名也有限。因為得不到的愛情而殺夫,這是最簡單就能達到目的的設定?!?/br> 她微微仰起頭望著他那張熟悉的、譏誚的臉,語氣略顯急切地說道。 “我要在最短時間內獲取高天尊的歡心,這樣才方便打聽你的下落。一個不能上陣參賽的女人還能夠怎么引起他的注意力、進而獲得他的歡心呢?……只有簡單又愚蠢地大灑金錢、尋歡作樂這種方式吧?!?/br> 他好像被她突然爆發出來的長篇大論噎住,頓了一下,目光下滑,在她微微攤開的右手上掃了一下,又緊緊抿住嘴唇,就好像不想再跟她說話了似的。 他既然不肯發表自己對于她這些解釋的看法,她就只能一直坦誠地繼續解釋下去,直到他接受為止。 “后來,我聽說了他新交到一個挺不錯的朋友……可我一直沒有機會見到你。雖然拿金錢來買取他的歡心,畢竟時間太短了,我還沒有資格進入他那間像節目現場一樣的、用來招待最受歡迎的賓客們的大廳……今天,我本來是在打算,假如在這里還是不能見到你的話,我就要以更多的金錢開路,在下一次的比賽開始時,在他的包廂里無論如何也要得到一個位置;因為你一定會在那里――” 啊,解釋果然還是有那么一點點用處的。 因為她注意到他那深刻而緊繃的面部線條好像慢慢有一丁點軟化下來的趨勢了。這真是一個為愉快的重逢所準備的良好的開端。