第184章
書迷正在閱讀:[原神同人] 梅洛彼得堡童話、[綜漫] 和最強一起創死總監部、讀我心聲豪門丈夫發癲狂寵、插翅難逃、顧影帝,你信息素溢出來了、冤家竹馬協議戀愛書、[綜漫] 聽說你是世界最強、[柯南同人] 在柯學世界當BOSS好難、不相為謀、[HP德拉科] 和死對頭互換了身體怎么辦
可以說,溫迪斯現在這種性格很大一定程度上都是拜他這個雌父所賜。 若不是在各種權衡利弊之下,宋楠竹是并不想和愷撒扯上關系的,同時他也不希望將溫迪斯帶到這個令他不快樂的皇宮里來。 “很榮幸您能夠接受我的覲見,不過拋卻我此次的目的,眼下還有一件更為急迫的事情?!?/br> 愷撒聞言,右手隨意地在桌子上規律地敲擊著,低笑出聲。 “閣下,我并不覺得除了那件事之外,還有什么值得我半夜從床上被拽起來,還是說,您在逗我?” 愷撒的尾音上揚,似乎只是在說著什么并不重要的玩笑話。 但是尾音落下的瞬間,一股無形的威壓以他為中心頓時向四周擴散開來。 站在風暴中央的宋楠竹卻好似完全沒有受到影響般,他的脊背依然挺得筆直,沒管愷撒那威脅性的話語,只是自顧自地繼續說了下去。 “尊敬的陛下,您的孩子,溫迪斯,此時正在門外。他剛從重傷中恢復過來,現在急需醫療艙的進一步治療?!?/br> 因為精神力波動而不停震顫的燭火在此刻恢復了正常,而愷撒原本慵懶的表情也隨之一滯。 他認真地打量著面前這個嘴上恭敬,行動上卻絲毫看不出恭敬之意的雄蟲。 真有意思,他倒是很久沒有見到過這種性子的雄蟲了。 不過,他說溫迪斯... 愷撒的眼中出現了片刻的思索,才像是想起了什么般開口。 “你是被溫迪斯劫走的那只雄蟲?” 今天中午一起來,來自各處的控訴信在他的辦公桌上堆成了山,有雄保會的,也有院方的。 無一不是控訴溫迪斯作為皇室成員,卻帶頭擅自闖入雄蟲宿舍擄走雄蟲一事。 言辭之激烈,語氣之痛心,好像溫迪斯是什么十惡不赦之徒。 愷撒看到這些信的第一反應不是立即下令去捉拿溫迪斯,而是.. 他們說的是誰,溫迪斯? 自己那個從小看到雄蟲就像吞了臭蟲一般的蟲崽? 今天還真是天上下紅雨了?果然蟲活久了,什么事都能見到。 對于那些紛紛揚揚的控訴信,愷撒卻并沒有第一時間表態。 他雖然并不喜歡溫迪斯這個和自己長得過于像的蟲崽,但這也并不代表他會讓外面那些蟲輕易就騎到溫迪斯的頭上。 畢竟,溫迪斯再怎么說代表的也是皇室。 而且在愷撒的心中,雌蟲搶走自己心愛的雄蟲從來不是什么出格的事情。 蟲族向來都是奉行弱rou強食的那一套,強大的雌蟲用手段獲得配偶這一點沒有什么可以質疑的。 他素來和雄保會那套陳芝麻爛谷子的規矩合不來,既然是野獸就不要披著什么儒雅的皮子去裝模做樣。 但是愷撒也知道,這種想法在當今的蒙戈爾并不適合表露出來,故而他最終還是裝模做樣地派了幾個親衛去協助調查。 說實話,愷撒并不關心溫迪斯是抽了哪門子的瘋,大庭廣眾之下“犯罪”,正如他現在也并不關心溫迪斯因為他魯莽的行為付出了什么代價。 他是只有自我判斷能力的雌蟲,他應該考慮到自己每項選擇后的結果。 愷撒看著面前的宋楠竹,也不得不承認若是面前的這只雄蟲..他確實有資本讓大部分雌蟲為了他而“色令智昏”。 “親愛的閣下,這種話題我并不認為有什么價值。他是一只強壯的雌蟲,強大的自我修復能力會治好他身上的傷,對此我并不擔心?!?/br> 愷撒看了一眼宋楠竹,也學著他的語氣笑瞇瞇地響應著對方。 聽到對方這句輕飄飄的話,宋楠竹卻是搖了搖頭,眼神有些無奈地望向了對面坐姿散漫的愷撒。 “不,陛下,我想您誤會了什么。我從來不在乎您是否認為這件事有必要,或者您是否擔心您的孩子。而是因為我認為他有必要得到治療,我擔心他的傷勢,這便足夠了。在他得到應有的治療前,我不會回答您任何一個問題?!?/br> 語罷,宋楠竹朝著面色并不好看的愷撒露出了一個溫和的笑,便站在原地安靜地等待著對方的回話。 “是不是因為我剛才太好說話了,讓你覺得你有資格威脅到我?這位不知名的..閣下,我想你應該清楚,若是我想,你們根本不可能全須全尾的走出皇宮。經過剛才的談話,想必你也知道,我對父子親情這種東西并沒有多在意...” 愷撒的肩隨著他的笑輕輕聳動著,在他抬頭的那一瞬間,一道精神力刃瞬間朝著宋楠竹的方向襲去。 那道勢如破竹的利刃卻在距離宋楠竹的面部僅有一寸的時候,生生被半途攔停,隨后在愷撒微微擰起的眉頭下碎成了齏粉。 “陛下,我知道您很強大,您當然可以在這殺了我,但是我敢肯定在您動手前,我會自己將腦內的神經域碾碎,保證讓您找不到一絲的記憶殘留?!?/br> “你怎么就確信你的那份信息對我來說就非拿不可,畢竟直到現在,除了那個問題你可什么都沒給我?!?/br> 一只銀灰色的鋼筆在愷撒的指間來回翻轉著,在剛剛那次威懾性的攻擊之后,愷撒倒也沒有再做出任何進一步的動作。 退一萬步講,愷撒并不覺得面前的這只雄蟲能夠給出什么有價值的信息。 當年的那件事知道的蟲都被他下了封口令,他很好奇這只年紀尚輕的蟲到底是從哪知道了這件塵封已久的往事。