12 史上最危險的摩天輪即將誕生
德蘭斯還留在游樂園里休養。 縱使德蘭斯在這里待一陣子,也和這里的住民們都打過照面了,但每天還是會發生一些新奇古怪的事情,常常令德蘭斯難以招架。 一陣子的修養,德蘭斯的傷勢也漸漸痊癒了。 雖然傷口有的時候還是會抽痛一下,但不要太過激烈的運動是沒問題的。 德蘭斯也過了一陣子安逸的生活,既不需要擔心突然殺出個人找麻煩,也不用擔心下一餐在哪里,因為通常歐菈三不五時就會端一些食物過來──不過能不能吃是另外一回事就是了。 太久沒有過得那么平順,德蘭斯還真不太習慣。 但,他也覺得這樣的日子真得很不錯。 德蘭斯為了要拿到一大筆錢,搬到遙遠的國度去重新開啟人生,從此以后都可以過像樣的生活,他必須要完成這次的任務才行。 這幾天下來,住民們也漸漸習慣德蘭斯的存在,他的一舉一動比較不會被關切,現在他應該可以在游樂園四處調查了。 德蘭斯趁著歐菈還沒過來找他,他從馬戲團后門離開,迎面就碰上幾隻兔子布偶忙碌地搬著一些建材,朝不遠處的那座摩天輪前進。 好奇之下,他朝那方向望去,只見半隱在云霧間的摩天輪,隱約有一些光在閃爍,也傳來一些修整機器的雜音,猜想牠們又想造對摩天輪做什么改建了。 但德蘭斯一點都不期待,也不想嘗試新版摩天輪就是了。 也許能探聽到什么,德蘭斯決定去和附近的人打招呼。 「早啊,各位辛苦了?!沟绿m斯走在這些兔子布偶旁,友善地打招呼。 但這些兔子布偶似乎是不想理會,逕自搬運材料朝原訂目標前去,別說回答了,根本連一秒都沒有分神。 德蘭斯摸摸鼻子,雖然不與牠們并肩同行,但仍尾隨在牠們后方,不久就來到了那座正在施工的摩天輪附近。 德蘭斯近距離抬頭一看,才發覺這座摩天輪還真不小,他發現旁邊有個立牌大木板,上頭用釘子固定著一張設計圖。那張設計圖是摩天輪的拆解圖,以及調整后的功能細項,好像不太妙。 ──高速旋轉 ──車廂搖晃倍速 ──拆去底座 ──引擎不穩定性增加 還真是與平常的維修截然不同,是把安全的設施改得更加危險??! 而且不僅是性能被改得亂七八糟,就連車廂的外觀也被改了,被弄得像是某種怪物的大嘴,車蓋的部分也預計設計成上下利齒闔起的模樣,基本上德蘭斯就連坐進去都不想。 更何況底部要改成中空,一種尋死的概念。 這些住民的觀念真是令人難以招架。 他聽見嘎嘎的叫聲,原來是負責設計圖與監工的工頭正忙碌指揮著,也就是上次站在歐菈肩上的那隻巨嘴鳥,似乎是叫作凡克的傢伙。 牠站在高處,對著那些忙碌的兔子布偶們發號施令。 旁邊還有一些猴子殭尸在輔助兔子布偶完成高空搬運,或是遞送維修器材的動作,但還是不改喜歡惡作劇的天性,牠們時不時逗弄那些兔子布偶,讓牠們忙得團團轉,讓巨嘴鳥氣得嘎嘎大叫。 看場面有點亂,德蘭斯想乾脆撤離,沒想到卻與巨嘴鳥對上視線。 雖然德蘭斯心想不妙,但因為巨嘴鳥已經迎面飛來,他也不能跑掉,只好揮揮手,擺出商業性微笑迎接牠。 「嘎──嘎嘎!嘎嘎嘎嘎!」巨嘴鳥站在德蘭斯肩上,單邊翅膀展開,親暱地從后覆蓋了德蘭斯的半個腦袋瓜,興奮地嘎嘎亂叫一陣。 德蘭斯雖然知道牠沒惡意,但牠嘈雜的叫聲近在耳邊,讓德蘭斯耳膜和頭都痛得要命,那惱人的翅膀把他的頭發給弄得亂七八糟,再加上這隻怪鳥身上的可怕的味道因為距離太近而隱隱透出── 但德蘭斯還是得忍住反胃的衝動,露出毫無瑕疵的笑容,「話說回來,您又在改建設施了呢,我看到設計圖囉,真是非?!撼鋈艘獗怼荒??!?/br> 「嘎──嘎嘎嘎!嘎!嘎嘎嘎嘎──」 也許是得到了讚許,也或許是單純想要分享此刻的心情,巨嘴鳥興高采烈地嘎嘎叫個不停,但德蘭斯根本一個字都聽不懂,除了困擾至極之外,沒有半點想法可言。 他都忘了,他根本聽不懂這些動物殭尸的語言。 能懂的人大概只有歐菈,以及動物殭尸自己吧? 被噪音搞得頭痛欲裂,德蘭斯現在只想趕快撤退,「呃……我想起來還有點事,沒事的話,我就先走了?!?/br> 誰知道那幾隻猴子殭尸居然又跳下來,圍繞著德蘭斯又是拍手又是亂叫,而那隻巨嘴鳥則是繼續熱情地嘎嘎大叫,似乎想表達些什么,接著猴子殭尸們塞給德蘭斯一些工具,推著德蘭斯朝摩天輪前進。 「咦?什么?這到底是在干嘛?」 德蘭斯被送進停擺的摩天輪其中之一的車廂之內,還搞不清楚狀況。 這車廂目前離地約半公尺左右,沒有太大的危險性。 巨嘴鳥終于飛離了德蘭斯肩上,就站在德蘭斯所在的這臺車廂上端,而猴子殭尸們則是對旁邊的螺絲釘或者需要削減的部分,拿出工具來做示范動作,還不斷回頭確認德蘭斯有沒有認真看。 這下德蘭斯總算明白了,牠們是想要他參與改造工程。 他并不是沒有做過黑手,不過修理摩天樓車廂還是頭一次,現在也確實該做一些更可以拉近彼此距離的事情,讓牠們欠個人情也不錯。德蘭斯捲起袖子,拿起工具,「就交給我吧!」 猴子們與巨嘴鳥似乎都很開心,嘎嘎歡呼著。 巨嘴鳥啣來了一枚工程紙,讓猴子殭尸們將其展開之后,又將紙給固定在車廂上,上面細部解說該如何修整之類的方法與應用工具。 接下來,似乎有別的工程出了點問題,一隻兔子布偶跑了過來,比手畫腳了一番,巨嘴鳥尾隨兔子布偶,暫且離開。 因為德蘭斯突然加入工程,有幾隻兔子布偶好奇地在附近觀望,從透明的窗戶可以看見兔子布偶們密集地聚在那里,無數隻兔耳朵擺晃著。 這樣被盯著看有點不習慣,德蘭斯決定專注于手邊工作。 他先詳閱設計圖上看起來最簡單的部分,「我看看……先用扳手拆掉座椅……然后將椅背的部分接上新的物件……」 比對確定之后,他開始動手拆掉車廂內的椅子。 這項工作比想像中費力,德蘭斯拆開了座椅的表面之后,映入眼簾的卻令德蘭斯訝異──因為照理說會藏了最多機關與電線等的地方,竟然空空如也? 德蘭斯抬頭,假裝沒看到猴子殭尸們在玩工具,看看車廂其他部分,猜想也許機關那些是藏在別處。 他完成了手上這項工作之后,又繼續拆解其他的部分。 但詭異的事情來了,不管他怎么拆解,整個車廂打開來都是空的? 好吧,也許車廂完全不需要通電,所有的電路都集中在摩天輪的中樞也說不定,畢竟他也不了解摩天輪的構造,也許是有什么原理吧。 不然像這么大一座游樂園,每一個設施都這么吃電,又二十四小時無限運轉,一定會有電路設備的啊,不然到底要怎么維持?話說回來,維持的電力又是從哪里接來的,這里可是荒郊野外啊…… 就在他正在思考這座樂園的電力來源之時,卻沒注意到調皮的猴子殭尸們因為剛剛德蘭斯沒阻止,將工具當玩具丟來拋去的時候,一個不小心脫手,工具砸中底下一隻負責監管摩天輪通電開關的兔子布偶。 兔子布偶在倒下的時候,好巧不巧壓下了摩天輪的開關。 開關開啟后,車廂一節節亮了起來,開始緩慢地運轉。 而德蘭斯因為專注于拆解機器與思考答案,竟然沒有發現車廂悄悄地運轉了,也因為整個車廂沒有通電,他當然沒有觸電之慮。 不過那些不是在車廂內工作,而是在修整支架的兔子布偶可就慘了,牠們被突然通過的電留給電得七葷八素,接二連三地從高處墜落,而突然轉動的車廂也讓一些忙于工作的兔子布偶措手不及,失足摔落。 闖禍的猴子殭尸們面面相覷,逃之夭夭。 一群兔子布偶慌亂地在附近跑來跑去,但因為發不出聲音,牠們墜落在地面的時候也沒有聲響,自然沒引起德蘭斯的注意。 成功地拆解掉了另外一邊的座椅,德蘭斯已經滿頭大汗。 「這螺絲的都生銹了,未免也太難拆了吧?」他抹去額頭的汗水,因為肩頸與雙腿痠麻而忍不住站起身來,好好地伸展一下,「好,接下來……咦?」 當德蘭斯站起來,視野改變之后,他發現怎么旁邊的窗看出去的風景不太一樣?當他瞥見幾隻兔子布偶從高處墜落的畫面,他才驚覺不對。 他湊到車廂窗邊,這才恍然大悟──摩天輪不知何時動了起來,而且他所在的車廂也默默地運轉到了半空中?,F在這樣的高度,根本不可能沿著支架爬下去,更何況他也不知道支架是否通電! 自從上次從高空墜落之后,德蘭斯就變得有點懼高癥,他有那么一瞬間竟沒了主意,只能任由車廂繼續向上爬。 不過稍微冷靜想想,摩天輪怎么轉都是一圈,只要等到摩天輪再次到達地面之時再趕緊跳下來就好了。 冷靜下來之后,德蘭斯心中的焦慮就比較舒緩了。 「德蘭斯!」歐菈的聲音傳來。 德蘭斯回神,低頭在地面上一堆仰望的兔子布偶堆中,找到了紅色的身影──是歐菈高舉晃動的雙手,一臉焦急地朝著他這方向呼喊。 而且有些動物殭尸也來了,但牠們也都束手無策。 德蘭斯站在車廂門前呼喊:「我沒事!轉到底我就會跳下去了,不用擔心!」 但誰知道,就在德蘭斯所乘坐的摩天輪轉到最高點之時,被扳手擊暈的兔子布偶終于在一片混亂之中清醒過來。牠驚覺不對,趕緊關上開關,雖然牠成功地將把手給扳回電源關閉的狀態,但把手卻應聲斷裂。 牠看著斷掉的把手不動,彷彿停格在那。 這下德蘭斯卡在最高處,下不來了! 「德蘭斯!」歐菈焦急地呼喚著。 而兔子布偶與動物殭尸們也慌亂地跑來跑去,不知所措。 「嘎──嘎嘎嘎??!」 灰黑的天邊傳來粗啞的叫聲,原來是巨嘴鳥終于回來了。 「凡克叔叔!」歐菈滿臉驚喜。 巨嘴鳥就停在德蘭斯所在的車廂上端,將頭部探進門框內,與驚魂未定的德蘭斯打聲招呼。 德蘭斯看到牠前來救援,真是大大地松了口氣,雖然剛剛那個巨大的鳥頭突然闖進視野之中,嚇了他一大跳,但還好沒驚叫出聲。 巨嘴鳥一個翻身,翻進了車廂,還好收起寬大的翅膀之后能順利進來,不過本來就不太寬大的車廂變得更擁擠了。 不過問題來了,到底要怎樣才能從高處下去? 就在德蘭斯滿臉困惑的時候,巨嘴鳥盡可能地伸展翅膀,嘎嘎亂叫。 「意思是……揹著我飛嗎?」德蘭斯不太確定地問。 就算鳥類會飛是很正常的事,但要扛著這么一大個人還飛得起來就不太可能,更何況牠還是殭尸,肌rou到底腐爛到什么程度、能承受的重力又到什么地步都不清楚,弄不好的話,一人一鳥可是會一起墜落??! 「嘎!」巨嘴鳥轉過身,示意德蘭斯抱著自己。 德蘭斯很懷疑,但是看牠這樣肯定的樣子,他也只好試著去相信了。 就算是殭尸,應該也對自己的能耐多少有點了解吧? 德蘭斯為了忍受那不太好聞的味道而屏息,半信半疑地抱住巨嘴鳥的身軀,但這羽毛底下的身體根本骨瘦如柴,他真的很懷疑如此薄弱的身軀是否真能負擔他的重量。 但巨嘴鳥并不把他的擔慮放在眼里,拍拍翅膀幾下,躍躍欲試,最后一鼓作氣地衝出門框。 德蘭斯只覺得腳下一空,伴隨著強風,與胸腔上浮的短暫不適感,平穩飛行之中,他的視野變得異常廣闊──輕而易舉就能看見游樂園與朦朧樹林的邊界之外,還能隱約看見更遠方的地平線。 但沒多久,德蘭斯就感到飛行不穩地晃動起來,胸腔上浮的感覺讓他心底發涼,原來剛剛的穩定都是巨嘴鳥硬撐的,牠現在可是極度不穩地左右擺盪、身體顫抖,彷彿隨便多一片羽毛的重量,就會讓牠直接墜落的樣子。 「嘎──嘎……」巨嘴鳥的表情簡直快要窒息了。 看在德蘭斯的眼中,這絕不是好現象,不禁緊張了起來,「等等、沒問題的吧?慢慢往下應該沒問題的吧?」 「嘎──……」 巨嘴鳥發出微弱的叫聲,紅點般的眼睛一翻,終于直直墜落。 「啊啊啊──!」墜落的德蘭斯驚呼。 大家在底下目睹他們墜落的畫面,整個驚呆了,甚至還有動物殭尸的下巴居然就這樣掉了下來。 見德蘭斯即將墜落,歐菈舉起手,大喊:「整隊!」 命令下達,五顏六色的兔子布偶們僵直半秒,接著就地整隊。 兔子布偶們密集地聚在一塊兒,從高空望下去彷彿是一塊不規則且色彩雜亂的毛線毯。牠們群聚著,一下東、一下西地左右移動,就是為了確認墜落者能穩穩地落在保護傘之中而繃緊神經。 最后,布偶軟墊確實接住了墜落的德蘭斯和巨嘴鳥,承受重量的兔子布偶直接被壓倒在地,而周圍的伙伴們也被牽連而倒成一片,但多虧了牠們軟綿綿的身軀當了緩衝墊,雖然衝擊力道還是讓德蘭斯感到彷彿全身要散架般疼痛,但比起直接墜地好太多了。 德蘭斯跌坐在一片兔子布偶上頭,仍驚魂未定。 至于巨嘴鳥,以奇怪的姿勢趴在一旁,還沒恢復意識的樣子。 「德蘭斯!凡克叔叔!」 歐菈直奔而來,卻只查看德蘭斯的狀況。 「我沒事……」德蘭斯搖頭,指向還在一旁昏迷不醒的巨嘴鳥,「也許牠還比我需要被關心?!?/br> 歐菈卻搖搖頭,「凡克叔叔是殭尸,才不會死──正確來說是已經死透了!」 雖然德蘭斯覺得一點都不好笑,可是旁邊的殭尸與布偶們聽到歐菈的黑色笑話,皆笑得不支倒地。 也許這是殭尸才能懂的梗吧?好個黑色幽默。 德蘭斯嘆了口氣。 沒多久,巨嘴鳥果然悠悠轉醒。 牠搖晃著腦袋瓜,慢慢地站起身來,當牠看見德蘭斯安然無恙之時,居然振翅猛衝到他面前──給他一個大大的擁抱,那滿身的絨羽和藥水味讓德蘭斯差點窒息。 「看吧?」歐菈微笑地望著德蘭斯,摸摸他的頭,「凡克叔叔也很擔心你呢,德蘭斯真是個令人擔心的孩子呀!」 這么大了還被當小孩子看待,德蘭斯臉頰發燙,尷尬地推開了巨嘴鳥的擁抱,還有歐菈的安慰。 「對了,我找你有事情呢!跟我來!」歐菈說道。 在眾目睽睽之下,德蘭斯被歐菈給拉走了。 ──────────────────