第257頁
書迷正在閱讀:穿成游戲最慘大魔頭、豪門后爸擺爛后爆紅了、[歷史同人]大明預備天子、重生后我被叔寵壞了、[排球同人]和研磨貓貓的戀愛日常、[綜漫]退休警犬的不柯學日常、[綜漫]我靠馬甲當反派boss、[綜漫]我被最強詛咒了、[綜漫]如何向Gin提出離職、三個好漢一個幫(古言 NPH)
自言自語一句之后,冥王剎到底有些放心不下,站起身在室內轉了一圈,卻沒發現任何異常。她的視線最終視線落在泰露露花上,眨了眨眼:“咦?怎么好像長大了不少?” 她下意識露出微笑,隨手在新長出的花葉上輕輕撫摸了一下,雖然聽說過這花長得很快,但才半天就長出新葉,這個速度…… 然而她畢竟不是植物專業的,只略一思索便將此事拋諸腦后,轉身又給自己倒了杯水便走回到電腦前,繼續監測無限地區的能量波動。 就在她離開后,那盆泰露露花忽然顫了顫,生長的速度明顯加快了幾分,莖稈正中悄然綻出一點粉色,竟是開始長出了花苞。 …… 冥王剎電腦中所指向的坐標正是無限地區,昆茨埃特遠遠打量了那里一眼,并未靠近,而是與佐伊賽特繞著周圍走了一圈,確定這里的能量的確就像她監測出的那樣,劇烈的能量波動形成一個巨大的“Ω”狀能量罩,將無限學園和土萌實驗室都籠罩在其中,神色都有些凝重。 “土萌實驗室恰好位于能量罩的中心區域,這絕對不是巧合?!弊粢临愄貙⒛芰磕塾陔p眼,仔細打量著那個能量罩,薄唇微抿,“想混進去恐怕不太容易??!” 昆茨埃特輕輕應了一聲,視線向上,忽然道:“我準備去太空中看一眼,看看這個坐標上方是否有異常?!?/br> 從方才見到冥王剎計算的能量坐標后,他心里就隱隱有種預感,一定要去那附近看一看,那里還隱藏著什么被他們忽略的線索,而且對他們十分重要。 “太空??!”佐伊賽特眨了眨眼,以他如今的能力還不能rou|身遨游太空,與其讓昆茨埃特耗費能量帶他同去,還不如留在這里:“既然如此,我在這里等你吧,務必小心!” “好?!?/br> 昆茨埃特說著不再遲疑,直接順著坐標縱軸向上,沖出大氣層來到了宇宙當中。 到了這里后,昆茨埃特才發現這個地點十分眼熟。左右觀察片刻,才發覺這里距離之前他們發現的那個黑月用來穿越時空的時空蟲洞非常近。 莫非——? 心中隱隱約約有了某種猜想,昆茨埃特干脆直奔蟲洞所在的方位而去。 當初這里的空間壁障被奈美西斯以邪黑水晶強烈的負能量反應撕開,形成了一個穩定的時空通道,在奈美西斯炸毀之后,由它的能量所支撐的蟲洞也隨之坍塌。之后水手冥王星在另一側以“冥空封印”將這個蟲洞封閉了,根據她的說法,經年累月過后,時空壁障會自動進行痊愈,不會留下任何痕跡,因此昆茨埃特也沒想過再回來這里查看。 然而此時昆茨埃特卻發現,隨著原本的蟲洞坍塌并關閉,周圍一些曾被時空能量波動所遮掩的痕跡逐漸顯現出來:這周圍的空間壁障明顯有過被撕裂的痕跡,且看起來很陳舊,絕非近期形成——當初黑月入侵時所制造的時空蟲洞,距今也不過半年光景??蛇@些痕跡看起來,至少也有個五六年了。 昆茨埃特甚至能肯定,當初奈美西斯能夠那么輕易打通30世紀與20世紀的時空通道,與此處空間壁障曾被撕裂過有很大關系。若非這里的空間曾受過重創,奈美西斯也不會那么容易在不驚動任何人的情況下打通蟲洞,將黑月的人穿越時空送過來。 那么現在問題來了,造成這些陳舊痕跡的又是什么人? 黑月嗎? 想到這里,昆茨埃特又瞬移回到了地球,帶上佐伊賽特直奔卡拉貝拉絲的鮮花店,向她詢問詳細細節。 “哎?5、6年前嗎?不,我們并沒提前來過地球?!?/br> 聽到昆茨埃特的來意,卡拉貝拉絲搖了搖頭,給出了否定的答案:“奈美西斯再強大,能夠打通的時空蟲洞能力也是有限的,且出口固定,而且王子——我是說狄曼特是個很自負的人,如果我們在那么多年前就打通了通道,侵略的時間也會在那個時候,而不是等待數年后再來?!?/br> 聞言昆茨埃特臉色變得特別難看,與佐伊賽特對視一眼,后者追問道:“所以那些陳舊的痕跡,并不是黑月所造成的?” “不是?!笨ɡ惱z很肯定的點頭,“更何況蟲洞本身就是精準定位,也不可能造成你所說的大面積裂隙痕跡?!?/br> 昆茨埃特眉頭緊皺:“如果不是黑月,那情況就糟糕了?!?/br> 卡拉貝拉絲不解道:“怎么說?” 昆茨埃特道:“不是你們,意味著在你們之前還曾有過某種存在曾撕裂空間來到地球。時間大概在六、七年前,甚至更早——這代表什么無需多言,你應該也能猜到?!?/br> 他的這番猜測讓在場所有人的神色都變得不大好看起來:那么多年前就有敵人潛入地球,但地球這邊卻沒有任何記錄,這個發現委實讓他們心中升起幾分后怕來: 敵人能夠潛伏那么久,黑暗帝國沒發現,黑月同樣沒發現,要么對方能力低微,根本無法對曾經的危險做出反應,要么——對方極其擅長隱忍,宛如毒蛇一般盤踞在暗處,始終在等待最佳時機。 “我要立刻將此事告訴給我的主人,地場衛先生?!彼技按?,昆茨埃特霍地站起身,謝過姐妹兩人,不再耽擱,第一時間帶著佐伊賽特瞬移去了地場衛的住處。 作者有話要說: 冥王地球名字的主流翻譯版本是冥王雪奈和冥王剎兩個, 后者也譯作冥王剎那,無論是剎那還是雪奈聽起來都與冥王名字中的平假名讀音類似,然而從意思上來說,“剎”更符合冥王的能力表述,且“冥王剎”看起來與天王遙、海王滿、土萌螢更像一套,所以最終選擇了三字版本。 --