第196頁
所以后來,女孩兒輕松的笑了笑,她說:我把欺負過他的那些人狠狠揍了一頓,然后把我的弟弟帶在我身邊,再也不嫌棄他的癡呆愚鈍。 學校里,沒人再敢欺負他;經過我孜孜不倦的溫和教導,他已經學會了自己穿衣、吃飯、不再結結巴巴的說話、主動去學習而我刻苦賺錢,終于攢夠了一筆錢,帶著他去大城市進行康復訓練?,F在的他,已經不再是弱智了。 經過我不懈的努力和日日夜夜的付出,終于治好了弟弟的先天性智力障礙!至少,他現在,已經是旁人眼中的正常人,我們一起過上了幸??鞓返纳?。 正在飽受綁架犯的威脅,不知他何時會回來,因而心驚膽顫拎著棒球棍在屋內四處走動查看的貝爾奇: 他默默走了一圈,發現了一個地下通道,往里邊瞅了一眼,沒敢進去。 只是,不知那個綁架他的男人什么時候會回來。 貝爾奇原地轉了兩圈,抓了抓頭發,忽然注意到角落一處斑駁墻壁上安折的控制房間電路的電閘。 他想了想,咬咬牙,下定了心思,舉起棒球棍朝電閘揮去。 砰、砰、砰 在貝爾奇大力的捶打下,電閘很快被毀壞,伴隨著滋啦的聲響,房間內頓時陷入了黑暗。 貝爾奇摸了把揣在懷里的剪刀,找了個隱蔽的地方,矮身鉆了進去。 既然正面打不過,那就茍起來!只要那個男人回來,經過這里,到時候,他就能 貝爾奇選擇躲起來的地方,十分狹窄,但好處是,這里也有閃躲的空間,如果不能一擊便讓綁架犯失去戰斗力,也能順著身后悄悄溜進那個地下通道。 在躲進去前,貝爾奇還不忘去房間里的工具臺上瞅了一眼。 沒瞅見中意的,只能先把棒球棍和被綁架犯扔到一邊的弓箭都拿在手上。 一切處理完后,貝爾奇在一片死寂的漆黑房間中活動,他鉆進那個隱蔽的角落,輕輕屏住呼吸。 靜靜等待回來的綁架犯。 在這時,他還忍不住想念了下西黛爾 他姐不會出什么事了吧?還是說把他給忘了?? 不然,怎么現在還沒找到他 先天性智力障礙能不能徹底治好還是個問題,但面前這個殺人魔也沒上過幾天學,也不和外界接觸,一看就不太有文化。 西黛爾說起這些便十分的得心應口。 她和蠟像面具男講完了這份感天動地姐弟情,講到后面自己都快信了。 但她的目的本來也不是為了給他講個故事,通過一個故事感化蠟像面具男。 所以,西黛爾輕輕凝視面前的魁梧男人,右手舉起一個鑰匙,晃了晃:真正的愛一個人,會希望他永遠得到幸福而不是在暗無天日的地下室,為虛無縹緲的藝術獻身。 你的母親,從來都不認為你們沒有藝術重要。 她的遺愿,也并不是你的哥哥文森特所告知你 男人背后的電視機悄無聲息的打開,黑白畫面中波動著雪花條紋,只是面容憔悴的女人笑容一如既往的平靜、溫和。 等我死后,我的藝術也會隨著我的身體一起埋葬 我希望你們都能成為心懷善意的人然后,幸福便好。 蠟像面具男僵硬的轉過身子,看向老舊電視機中的母親。 西黛爾冷眼觀察,根據她在日記中得到的信息,特魯迪一直親自教導畸形的弟弟,也沒有發現他有任何暴力傾向和變態的趨勢,反而是對哥哥忌憚頗多。 如此推斷,變態的人是哥哥,而弟弟在母親的教導下,反而沒有這么憎恨這個世界,被外人造成的傷痛也被溫柔的母愛撫平,但在他長大成人前,母親突然得病死了。 母親給他留下了遺言,這份遺言卻因為變態哥哥的私心而被改變。 母親所期冀的,自己的孩子能擁有幸福的未來。 然而,哥哥卻告訴自己畸形的、被世界厭憎、只擁有母親愛意的弟弟 【母親的遺愿,便是完成一件前所未有的、偉大的藝術品?!?/br> 【她需要我們的幫助,我們要繼承母親的遺志?!?/br> 文森特這樣說,于是弟弟留在了他身邊,兩人日復一日、無盡的屠戮著鎮中的人和過路旅客,只是為了完成那個變態的藝術品。 讓這個小鎮,變成被尸體蠟像包裹、環繞的地方。 這是哥哥靜心雕琢、創造的藝術品,也搭上了弟弟的一生。 西黛爾已經悄然走到蠟像面具男身后,他卻像是毫無反應般,只是怔怔看著電視機中的女人。 其實,西黛爾把一個銅鑰匙遞到他面前:特魯迪女士應該還給你留了一些東西。 第88章 這把古樸的銅鑰匙,被扔進蠟像面具男懷里。 他手忙腳亂接住,小心翼翼捏住鑰匙的模樣,看上去有些滑稽搞笑,又有些心酸。 西黛爾給他指了下方位,她平靜地說:特魯迪女士留給你的東西,應該在那里。 --