第14頁
書迷正在閱讀:野玫瑰與純百合、陪你到世界盡頭[末世]、小綠茶和霸總協議結婚后[穿書]、黑與紅[二戰 影視同人短篇集]、蜜桃成熟了(1v1 H)、紀先生,悠著點、法師的誕生(gl nph)、欲色難撩、掌上嬌寵(重生)、穿書后我找錯男主了
可是許暮舟和他之前遇到過的所有客人都不一樣,這個男人像是一團霧,他看不清、拿不準。而莊白似乎正好是許暮舟的情人,扈清漣就想著討教幾招。 莊白扭頭便跟許暮舟說了這件事,許暮舟哭笑不得。 “嘖,你是不是又想出什么損招了?”裴云初太了解自己帶大的孩子,許暮舟露出這般莫測高深的笑容,必定心里正醞釀著陰謀。 許暮舟很滿意裴云初對自己的「夸獎」,不負所望的笑道:“我想將計就計?!?/br> “什么意思?”莊白迅速抓住了要點,“你是想我去教那位,教他怎么「勾引」你是嗎?” 這話里的火藥味兒之重,在場人都聽得出來,莊白一張俊朗的臉仿若喝了十年精釀的老陳醋一般垮了下來。 醋味在狹小的木屋里飄蕩,人人都被酸得不敢說話。 宗叔情節最嚴重,不知他又想象到了什么恨海情深、劍拔弩張,現在恨不能變成一只鴕鳥,尋個地洞就鉆下去。 齊人之福不易享,宗叔只希望家主陷在兩邊拉扯之中時,莫要牽連到無辜的自己。 阿鳶稍微淡定些,裴云初則是低頭不語。 然而最淡定的還是許暮舟,他直直望向莊白的眼睛,輕聲道:“非也。不是勾引我,而是那個幕后主使之人?!?/br> “扈清漣是絕佳的誘餌,我們要做的,是布置一個引那人入彀的圈套?!?/br> “你盡管去教他吧。我會全力配合的?!?/br> 許暮舟言笑晏晏,擺出那樣好看的笑容,叫莊白的怒氣也發不出來了,只是不高興地嘟囔了幾句: “哼。教他怎么勾引你?你先教教我吧!我還是你肚子里的蛔蟲不成!” 莊白越是不滿意的嘟囔,許暮舟的笑意就越深,而且他毫不掩飾,壞心眼的很。 晚膳時分,許暮舟端坐書房中翻看賬本,倏地,門外傳來了幾聲扣響,接著扈清漣便端著一碗色澤瑩潤、鮮香撲鼻的湯面走了進來。 這是「蟹魚五珍膾掛面」,扈清漣剛從鍋里撈出來,還熱氣騰騰的。他向莊白取經的第一課,莊白只跟他說在飲食上下點功夫。 扈清漣憶及許暮舟跟他提過的蟹魚五珍膾,便親自下廚做了一頓晚膳,考慮到這道菜味道相對重些,配著掛面吃滋味最好,扈清漣就這么做了。 只是他怎么也想不到,給他提出建議的莊白,其實一次廚房都沒下過。 ——莊白也不懂得什么「勾引」男人的訣竅,想著要留住男人的心,就得先拴住他的胃,便隨口說了一句在飲食上下功夫。 左右許暮舟說他會配合。 “清漣,你怎么自己端晚膳進來了,這些事,叫小廝們做就好了?!痹S暮舟伏案執筆,順著腳步聲抬起頭來,好像一點也不知道扈清漣會進來的樣子。 扈清漣靠近桌邊,“官人上次說起的「蟹魚五珍膾」,清漣一直放在心上,今日得空,官人也在家中,便做與官人嘗嘗?!?/br> 許暮舟看了一眼盛放面碗的托盤,上頭擺了一雙銀筷和白瓷的湯匙,看得出來,扈清漣是個做事細致的,“辛苦了,聞著好香啊,想不到清漣你的廚藝這么好?!?/br> 扈清漣立在一旁小心觀察,只覺得許暮舟大口吃面,吃得還挺香的,心中思索著該如何與他更親近些。 “清漣啊,你到咱們許宅來,是不是太委屈了點兒?”不想許暮舟主動開了口,面上一片關切之色。 扈清漣也做出情真意切的模樣:“怎會委屈。你是清漣的救命恩人,清漣怎么報答你都是應該的?!?/br> 作者有話說: 小扈,事業腦,天然,笨蛋美人。感謝在2022-04-03 17:03:59-2022-04-04 17:58:46期間為我投出霸王票或灌溉營養液的小天使哦—— 非常感謝大家對我的支持,我會繼續努力的! 第八章 入彀 一個愛吃醋,一個愛看他吃醋。 救命恩人? 說起來,許暮舟和扈清漣此前的確有過一段交集。那是一個月之前,許暮舟受人相邀,去鎮里的一家酒樓吃飯。 剛一踏入酒樓的大門,便聽聞一陣優美的琴音飄揚。許暮舟不大懂音律,只聽邀他吃飯的那位員外盛贊這古琴之音甚美。 還說音如其人,這彈琴者,必然也是個美人。 許暮舟沒有過多留意,事實上,彈古琴、彈古箏,還是彈琵琶,在他耳朵里聽著都差不多。 然而吃完飯出了酒樓,卻在樓后的巷子里遇見了混混搶劫。被搶的不是許暮舟,而是一個背著古琴,戴著蒙面斗笠的年輕男子。 員外一見那把古琴就說這人必定就是方才樓中奏樂之人,上去就要打抱不平。許暮舟看他倭瓜似的短粗身材,怕過去就會被揍傻。 便攔住了人,自己掏錢,打發了那幫混混。 路見不平拔刀相助,原本這事兒許暮舟沒放在心上的,現在一想,當時他幫扶的那個人肯定就是扈清漣了。 “「救命之恩」太言重,我只是出了幾十兩銀子而已?!痹S暮舟不敢居功,“再者,若說最該謝的,也應當是趙員外?!?/br> “對了,清漣,你入門之時,好像沒見你帶琴呀。若非你那絕妙的琴音,趙員外也不會生出憐憫之心,我看啊,那把琴就該珍藏起來?!?/br> 扈清漣弄不清這個男人的態度,好像是疏離的,但又似乎..愿意和自己親近,說親近吧..卻又帶著點若即若離。 --