第181頁
書迷正在閱讀:我靠養雞發家致富、眉間星、被師父拔了墳頭草之后、七級風、在他股掌之上(兄妹 古言 寵溺 強制愛 1v1 年上)、信息素紊亂后我被標記了[星際]、入高門 (民國NPH)、哈利波特與舊日支配者、潯陽通告、小妖怪
思衿定了定,說:“你這話說得牽強。國破也好,家亡也好,大勢所趨,他一己之力又能做得了什么?若我父皇尚且存活于世,也未必會怪他?!?/br> 凌曲冷哼一聲,道:“你父皇心懷天下,我卻未必。當年福安沉迷煉制靈丹妙藥,何曾管過我?我自生自滅慣了,身上的冷血,多半是他給的?!?/br> “你的血并不冷?!彼捡粕斐鰷責岬氖?,撫平凌曲微蹙的眉頭,“真正冷血的人,說不出這種話來?!?/br> “你倒是通透得很?!绷枨?,他想順勢倚靠在思衿的肩膀上占點便宜,卻不敢將全部重量壓在他身上,只好委曲求全地縮成一堆,哄思衿去抱他,“你看我可憐,就說些以前不曾說過的漂亮話來哄我?!?/br> “誰看你可憐了?”思衿被他擠得不行,只好撐起胳膊,笨拙地往里面讓了讓,好騰出一些位置留給他。 凌曲鳩占鵲巢,直接翻身將人抱得緊緊的。 “我不可憐么?”他露出一番將要哭出來的表情,話音卻是愉悅而往上翹的。他俯著身子,每一寸發梢都像在溫柔地撫摸著思衿。思衿在他身子底下,臉漲得通紅,聲音都帶著一些?。骸澳恪瓭L開?!?/br> 這可是他少有的惱羞成怒。凌曲自然喜歡。 正待凌曲打算借著自己這股短暫的可憐勁兒干一番大事時,身后的門被漫不經心地敲了兩下。 凌曲不聽,正欲繼續,豈料緊接著,又被敲了兩下,仿佛成心要壞他的好事。 他這才面不改色地停下動作。袖間一柄折扇宛若利刃一般破門而出,在空中盤桓一圈之后重又回到他的手上。 “火氣真大?!蓖膺呚撌侄⒌氖⒂裆酵高^門上的破洞說。 “公公若是有事,外廳等候便是,何苦要大老遠窺探虛實呢?!绷枨﹂_扇子,用冰冷的語氣說。 “公公?”盛玉山的眼睛危險地瞇了起來,“我似乎第一次聽到這樣的稱呼?!?/br> 感受到兩人之間劍拔弩張的氣氛,思衿拽了拽凌曲的袖子,提醒他道:“來者便是客?!?/br> “只怕是這客人找不到自己的去處?!绷枨浜咭宦?。 盛玉山盤著手里的核桃,不緊不慢地說道:“奉主子的命令,給小師父送個東西。送完就走,互不耽誤?!?/br> 盛玉山走后,思衿盯著眼前這枚玉璽,久久不能釋懷。 凌曲卻一言不發,甚至面色有些冷。 “我父皇的玉璽,怎么會在東晟?”思衿忍不住說。 他依稀記得小時候,父皇就是用這枚玉璽在朝臣的奏折上披紅的。只是在他印象中,這枚玉璽巨大而沉重,現在看來,卻是小小的一枚。 可見記憶與現實之間,偏差在所難免。 凌曲沒搭腔,而是道:“我以為你會先問,惑啟為什么會將這東西給你?!?/br> 思衿于是問:“他為什么會將這個東西給我?” 凌曲嘆了一口氣,說:“小呆子,他知道你無心江山,想借你的手,名正言順地接管西厥的國土呢?!?/br> 先假裝讓賢,將玉璽交還給思衿,在天下人面前博得好名聲,再由思衿將玉璽轉贈,一舉兩得。 思衿怔了怔,突然說:“應該的?!?/br> “你魔怔了?”凌曲瞥了他一眼,“有時候慈悲不見的是好事?!?/br> 思衿垂下眸子,小心翼翼地捧著這枚玉璽:“原本我以為你會加入蒼府的?;髥⑶Х桨儆嫷卣袛埬?,你不可置否的態度讓我覺得他便是你心目中的不二人選?!?/br> “傻子才會在外人面前表露自己的態度?!绷枨湫σ宦曊f,“更何況我從一開始就說過,惑啟是個商人,我同他之間只做買賣。平白無故送他一個西厥,他還不配?!?/br> 思衿托腮,假裝為難道:“那怎么辦呢?國不可一日無主?!?/br> 凌曲睨他:“倒也不至于緊迫到此等地步?!?/br> “至少,”說到這兒凌曲頓了頓,目光緊緊盯著思衿的腹部,“先讓我當爹?!?/br> - 雪胡亂吹了一夜。 西厥正值國喪,哪怕年事將近,也不見熱鬧聲響。倒是街頭巷尾的糖人、冰糖葫蘆串兒、炒栗子、糕餅年貨什么的要比尋常時候多。 “怪了?!闭鹫逊鞲蓛艏绨蛏系难?,跟在福安身后說,“西厥死了涂山雄,像是什么事也沒發生過似的?!?/br> “天塌了有高個子頂著。黎明百姓湊什么熱鬧?!备0泊旨c的手拂過鋪子上一排虎頭鞋,在盡頭停下來,取出那只小鞋觀看。 震昭停在他身后,將腰身的跨刀稍稍往里隱了隱:“丹修,您這是——” “哪雙好?”福安左手托著一只藍白小鞋,右手托了一只金三彩。 震昭藏刀的手茫然地指了指右邊,道:“右邊這雙看著喜慶些?!?/br> 福安還了一會兒價,將小鞋踹進衣裳里:“走?!?/br> “就是這里?!闭鹫褦傞_皺巴巴的請柬,仔細比對。福安一言不發,看了一眼便要進去。 震昭攔住他,語氣中帶著一絲猶豫:“丹修,貿然見他不好吧?” “見總比躲好?!备0卜鏖_他,“我又不是你們東晟的人,我避什么嫌?” 震昭正待要說話,一個人聲冷不丁傳出來,帶著若有若無的嘲諷: “這話倒說得實在?!?/br> 福安抬頭,便看見高階上,凌曲負手而立,鵝黃色大氅披拂,明亮中透著一股森然的寒氣。 --