分卷(87)
書迷正在閱讀:科研強國從種地開始[七零]、死遁后他徹底黑化了、殿下,見到本座請繞道、我道侶是個佛修,了解一下、全星際直播養我、渣男,等等我!、是但求其愛(破鏡重圓)、炮灰不想死[快穿]、永恒國度免費閱讀全文、穿成白蓮花女配的早死娘
格蘭特和格歐費茵自然聽得懂安德烈的弦外之音,呼吸齊齊一滯,也不知道是在驚愕他的反差,還是在懷疑神父的情感公正性。 吾匍匐在地,將身與心交付于神明。 不知情的小孩子們天真爛漫地許下沉重的誓約。 福波斯神父沒有絲毫動搖,灰褐色的眼睛滿是淡然,卻莫名地有壓迫感:所有信徒都在追隨神明的神性,竭力摒棄人性的虛偽、懦弱和陰暗,但現實往往適得其反。 如同風,你抓不住風,也成為不了風,只有死亡埋入土中那一刻,尸骨都湮滅成灰塵,才可能勉強跟上他的腳步。神父將十字架抵在額頭上,閉目祈禱了三次呼吸的時間,又緩緩睜開眼睛,望向全神貫注、垂眸彈琴的賀洗塵。 他的眉毛雜亂張揚,黑發比深處的子夜還要墨黑,眼睛稍嫌銳利,寬闊的世界尚且擱置不下他的長手長腳。這位棱角分明、知名不具的青少年不夠英俊,更談不上高貴宛若黑森林里光明的獨角獸不,后來的相處推翻了初見的第一印象,或許稱之為沉靜的猛禽野鶴更為恰當。 我確實一直看著赫爾,卻不是如您所言那般齷齪,德米特利先生我只是在注視著風而已。至此,福波斯好像終于完成自己的辯解,于是默默地不再開口。 安德烈收起惡劣的笑意,轉而推了下眼鏡:神性?他輕蔑地撇了眼賀洗塵,只不過是個混賬小鬼。你用神明充當拙劣的借口,只讓我感覺更加惡心。 好了都給我閉嘴。格歐費茵忽然以長者的氣勢打斷兩人的對話,訓斥道,無來由的揣測只會傷人,請謹言慎行。福波斯也是!將你的幻想寄托在赫爾那孩子身上,還不如等我的骸骨化成粉末,再來告訴你實際。 福波斯一頓,頷首低眉,虔誠地懺悔罪過。 我從來沒將那無望的幻想放在心上,修女,我只是為自己的謊言低頭認錯。請原諒我,修女。 此時此刻,此情此景,不要聊掃興的內容。格蘭特的拐杖咚咚地敲了兩下地面,那些事情離我們還遠著呢,修女,我們還活著,還可以走更遠的路。 哎哎,那么問題來了!安德烈顯然是個閑不住的爛人,舉起手興致勃勃問道,有人不讓你們活著怎么辦? 格蘭特和格歐費茵頭上的白頭發比土罐子里的細鹽還要多,他們相視一笑,卻比滿懷心事的年輕人爽朗明媚:那就做掉他! 死里逃生、飽經風霜的先生與女士,絕沒有輕生的念頭,甚至比誰都更執著于這個貧窮、苦痛的世界。 這下子輪到安德烈和福波斯發愣了。 嗚哇~~~安德烈真心實意地驚嘆道,又酷又帥!兇殘又果斷! 最后一個問題,如果是你們侍奉的神明要你們死呢? 福波斯不禁皺起眉:過分了。 安德烈置若罔聞,只笑著望著兩個年邁又弱小的人類。 深奧。格歐費茵沉思道。 微妙。格蘭特也應道。 這個假設并不成立,因為神明的存在無法證實。 即,他是「無」。 兩人一唱一和,竟有些默契。 話題越來越往禁忌的深淵滑去,偏偏沒有人中止,也沒有人愿意中止。在神圣的歌聲中,四個叛逆者將危險的論調宣之于口。 但異端也無法證偽神明的存在,也可以說,他是「有」。莊嚴肅穆的福波斯神父撇了眼賀洗塵的背影,壓低聲音,不疾不徐地反駁道。 詭辯!安德烈似笑非笑,銀白的發絲搭在肩膀上,將陽光切割成銳利的斑塊。 田野的小麥能夠果腹,手中的長劍能為戰爭帶來勝利,雨水滋潤萬物,夏日溫暖大地,這些都是切切實實可以親眼所見、觸碰感知的實物,所以人類崇拜太陽,崇拜武力。除了這些,凌駕于尊嚴之上的,無法被證實的只有「神」。既然他不肯留下一丁點痕跡,要么高高在上的神是如此大公無私,要么 安德烈緩緩揚起譏誚的笑容:他根本不存在。 十幾年前那場黑死病 噢,憐愛世人的神明為什么會降下這樣惡毒的詛咒呢?全靠毅然赴死的醫生和修女才挽回無辜的生命。 福波斯一梗,沉聲說道:還有很多神跡可以佐證。 哈哈,無法證實的神跡和無法證實的神,還挺般配的。 格歐費茵和格蘭特開始祈禱不要讓任何人聽見他們的對話,要不被押上絞刑架吊死都算痛快了。他們一邊祈禱,一邊津津有味地從博覽的群書上搜羅辯論的論據。 安德烈攤開手,侃侃而談:任由我這樣詆毀還一聲不吭,這位神父先生,看來你也不是多么忠實的仆從。哎!你的心不誠!心不誠!他忽然不動聲色地瞥向管風琴前的賀洗塵,只見正襟危坐的黑發青年將將轉過失笑的目光。 偷聽可不是美德啊,男主角先生。安德烈不禁也抿起嘴角。 為什么我們要在圣音日討論這個難題?格歐費茵突然疑惑地打岔,無論存在與否,反正就是活下去,走下去,還能咋地? 神明真是可憐啊,一個兩個信徒都對他不敬。安德烈抬起下巴,高慢地睥睨螻蟻般的人類以及他們不堪一擊的信仰。 格歐費茵苦惱地嘆息出聲,干癟的臉皺成郁悶的神色:他若是不爽,要我下地獄,也未嘗不可。 和我在一起是會下地獄的哦。 那就下地獄吧。 安德烈懵了一下,銀白的睫毛忽閃,驀的落下兩行意義不明的清淚。吸血鬼的眼淚比血管里流動的污血更加冰涼,如同埋藏在地底不見天日的鬼火。 在眾人詫異的目光中,他摘下高高的黑禮帽,鞠躬行了個紳士禮,牽起修女皺巴巴的手,親吻她的手背:格歐費茵小姐,我好像有一點喜歡上你了。 我喜愛的女孩,她就是神上之神。我可不允許讓那該死的神明驅逐你去地獄,天堂也不是好地方,你還是乖乖地留在這人間,為我活著。 格歐費茵淡定地抽出手,轉頭對看戲的格蘭特說道:或許你可以向德米特利先生學習寫情書的技巧,爭取再就業。 被徹底忽視的角落里,陽光和音符在賀洗塵的指尖跳躍。他勾起嘴角,輕聲哼道:少爺,堅持得住嗎?萊修的瞳孔中閃過血色,竭力按捺住蠢蠢欲動的獠牙,無力地倒在他肩膀上,呼吸沉重。 啰嗦! *** 圣歌詠畢,小孩子們嘻嘻哈哈地到格蘭特和格歐費茵那里領取甜滋滋的糖果,福波斯收拾好心情,登上講臺布道。 深沉威嚴的聲音從大堂飄揚到狹窄的樓梯間里,萊修的額頭滿是冷汗,手背上青筋暴起,他的胃在抽搐,心臟的造血功能似乎罷工了,逼迫他去獵食致死的過敏原。 哈!叫一個吸血鬼靠聆聽圣音忍過血癮,虧你想得出來。 賀洗塵無奈地嘆了口氣:或許你可以想象一下烤rou、面包、餅干、米飯、茶和酒,隨便什么好吃的。他傾囊相授,可惜萊修不怎么領情:我只想咬死你,和你同歸于盡! 壞心眼的小孩。賀洗塵使勁揉亂他的卷發,倦怠地半耷拉著眼皮。 太陽xue咚咚地從耳膜直擊大腦神經,萊修攥緊胸前的白襯衫,激烈地喘息著,地板的紋路重合在一起,由遠及近的聲音隔著深海,變調成難聽的轟隆巨響。 唱得很好聽。 萊修少爺又傻又壞,你們別學他。 長得好看也不行! 萊修昏昏然醒來就聽見有人在說自己的壞話,剛睜開雙眼,入目便是說壞話的小人驚訝的笑容:還沒死?來,吃顆糖。賀洗塵剝開閃亮的玻璃糖紙,將奶白色的方糖塞進他泛苦的嘴巴里。 太甜了! 萊修下意識咬碎堅硬的牛奶糖,后知后覺發現自己躺在笑盈盈的賀洗塵懷里,腦袋一轟,猛地起身,襯衣上沾染的人類溫度稍縱即逝,卻又被脖子上的玫瑰金鎖鏈拉回去。 怎么回事?他的喉嚨十分沙啞,好像被刀刃割破。十字架前的布道會還沒結束,冗長無聊的釋義如同蚊子嗡嗡叫,煩人,又拿他沒辦法。 卡卡羅突然探出腦袋,精致的小臉浮起得色:顯而易見,您吃的糖是我給的。 順帶一提,我的糖給了赫爾。弗提不甘示弱地抱住賀洗塵的手臂。 萊修似懂非懂地哦了一聲,隨后搖搖頭:不對,我問的不是這個。 賀洗塵終于忍不住笑起來:總之,你熬過血癮了,近期應該不會再犯病。 濕漉漉的黑卷發沾在消瘦的臉頰兩側,更顯得萊修俊美病弱,絕對是壓抑的教廷神官喜歡的類型。與此相反,鎖鏈另一頭的賀洗塵太過粗糙,仿佛野蠻生長的荊棘草,完全不討尊貴的神官老爺的歡心。 騎士團什么時候到?萊修有氣無力地問道。 驛站送來的快報上說是今晚。賀洗塵低著頭,笨拙地給兩個小丫頭系上紅繩。 萊修靠在樓梯欄桿上,聞言嗤笑道:看來福波斯是真的喜歡你,教廷向來擅長掩蓋丑聞和罪責,你別把自己賠進去了。他不至于少見多怪,比這更骯臟齷齪的事情他都遇見過,那些膽敢肖想僭越的雜碎已經一個個被灌水泥沉進鯊魚灣里。 賀洗塵一邊將柔軟的線頭纏進線圈中,一邊漫不經心地說道:教廷和貝克勒爾屬地同時懸賞德米特利人頭的通緝令雖然塵封了一百多年,但如今依舊生效。同名同姓的人容易撞見,同名同姓的吸血鬼總不多見。他忽然撇過頭,呲出一口細白的牙齒,你說,福波斯是要連晉三級的懸賞,還是喜歡我? 萊修愣了一下,不知如何作答。 是喜歡你哦??_和弗提抬起圓圓的腦袋,睜大圓圓的貓眼,異口同聲說道,赫爾就像楓糖,比牛奶糖好吃,我們只喜歡你。 就算是賀洗塵也抵擋不住這么直白的告白,不由得難為情地紅了耳朵尖,揉了揉兩人的腦袋:保密,保密,十八歲的時候再來和我說這句話。 卡卡羅和弗提不明所以地點點頭,奶聲問道:我們餓了,可以出去獵食嗎?她們可能舍不得咬珍貴的楓糖一口,卻絕對不會對其他儲備糧留情。 說到這個!萊修瞬間活泛起來,他不能喝人血,但天性讓他不自覺地去觀察人類,東街口賣面包的老板女兒,紅頭發那個,聞起來非常美味。話剛說完,頭頂便挨了賀洗塵一記敲打:喂喂,人家小姑娘跟你什么仇什么怨? 他無視萊修的怒氣,看著兩個小丫頭亮晶晶的銅藍色眼睛,忍不住頭痛地咬了下舌尖。以萊修為例,吸血鬼確實能不依靠人血存活,但顯然戒斷反應十分痛苦。況且,不見得所有人都愿意拋棄力量的來源。 每人一百毫升。賀洗塵捋起袖子,把手伸到她們面前。 你在圈養寵物?萊修鄙夷地刺了他一句。 穹頂的花窗透過清澈的陽光,照在賀洗塵修長有力的手臂上,有種令吸血鬼目眩神迷的玉石般的誘惑??_和弗提已經不客氣地將細長的獠牙嵌入血rou,兩顆毛絨絨的腦袋擠在一起,好像樹枝上酣眠的肥鳥。 賀洗塵疼得皺起眉,難受地自我解嘲:養兩只小蝙蝠,我這條老命還要不要了?他這樣說,卻低眉垂目笑了笑,如果是兩只不喝血的小蝙蝠,我倒養得起。 萊修訝異地挑起眉,冷言冷語:希望渺茫。 熱鬧的掌聲標志著布道會的落幕,擁擠的人群帶走陌生的喧囂,三三兩兩的腳步聲回響在狹窄的樓梯間,驚擾陽光中漂浮的灰塵。賀洗塵慎重地用袖子遮住小小的牙印,隨后抬起頭來認真地對卡卡羅和弗提說道:現在組織交給你們一個重要的任務。 兩個小家伙頓時倒吸一口涼氣,突生濃厚的使命感,抬頭挺胸,嚴肅地點點頭。 南街的炒瓜子、北街書店的連環畫,還有東街的蘋果,西街的算了西街的物件太貴,咱買不起。賀洗塵的身家加起來還沒脖子上的金鎖鏈值錢,反正全都搜羅出來塞到她們的口袋里,叫格蘭特爺爺和娜塔莎陪你們一起去買,逛完這些地方天色也黑了,直接留宿在鎮上,不要回來。 卡卡羅拍了拍鼓囊囊的口袋,問道:赫爾和少爺怎么辦? 萊修扭了扭脖子,發出咔嚓咔嚓的聲音:士兵們,只需要回答「能」或者「不能」完成任務。 卡卡羅和弗提面面相覷,立正大聲喊道:保證完成任務。然后便啪嗒啪嗒地跳下樓梯,等她們跑過拐角消失在視野中,窮鬼賀洗塵才頹唐地嘆息道:長官,我們就剩下兩顆水果糖了。 萊修不以為意地揚起跋扈囂張的冷笑:哼,今晚搞死德米特利,大把錢拿! 哇哦。賀洗塵捧場地鼓起掌,聽起來就跟搶劫一樣。 萊修瞪了他一眼:福波斯知道德米特利是吸血鬼? 賀洗塵無奈地聳了下肩膀:那個家伙根本沒想過掩飾。 他沒有掩飾,才讓我不安。萊修捏了捏疲憊的眉心。 貓不會把老鼠的挑釁放在眼里,甚至還以此為樂。賀洗塵將掌心裹著玻璃糖紙的水果糖伸到他面前,德米特利掉以輕心,我們冒險行事,本來就是搏成功的可能性。 萊修當然明白。這并不影響他對那顆水果糖明晃晃的嫌棄。賀洗塵見他無動于衷,疑惑地用舌尖頂出蜂蜜色的柚子硬糖,沒眼色地說道:真可惜這顆已經被我吃了。 遲早甜不死你!萊修終究忍不住按住他的腦袋惡狠狠罵道。 小孩子真難哄。 賀洗塵暗自感嘆,面上卻煞有介事地反駁道:我心里苦,還不能吃糖甜一下?