第251章
書迷正在閱讀:修無情道后我飛升了、妖怪食堂、出關后我被迫飛升宇宙、全班穿書,養崽求生、師尊變了怎么辦(重生)、穿成一個老男人[女穿男]、九十年代嬌媳婦、喜歡藏不住、被太子嬌藏后、沙雕影帝覺醒了(穿越)
但這一次,青年卻是用了母語向她解釋。 “在開場前,或許看向我的目光更多,但當黑天鵝立起腳尖,人們的眼睛中再也看不見王子?!?/br> 尹薇來的時候,正好聽見了這句話。 或許是元音較多的原因,法語的發音總是顯得飽滿而優美,louis的語速輕而快,但語流卻十分平緩穩定,猶如鋼琴黑白琴鍵上滑過的一串音符。 含義再尋常的句子,經由他的口中娓娓道來,也有幾分纏綿悱惻,近似于情話。 更何況,這并不是一個普通的句子。 尹薇不由得低聲感嘆了些什么。 她的低語太輕太快,黎緋只捕捉到了含混不清的前半句,好像是說……“哥哥他也挺厲害的”。 嗯?和尹勛有什么關系? 一邊的louis問候了尹薇,這時候他已經切換回了英語。 那雙宛如精靈的翡翠綠眼眸,仿佛蘊藏著足以洞察人心的神秘力量。 像是看穿了黎緋心中的疑惑,louis開口道: “是尹先生?!?/br> 黎緋看向他。 louis微笑:“黎,你是不是一直很好奇,為什么我會來當你的舞伴嗎?” 黎緋是有法語名字的,但是louis堅持用她的中文名字稱呼她,為此黎緋還給他糾正了幾次發音細節。 黎緋的確好奇,這樣出色的專業人士,為什么會陪她過家家酒。只是黎緋沒想到,他竟然也關注到了她這一點小小的疑惑。 louis那雙繾綣的翡翠綠眼眸低垂,看向少女腳上的舞鞋。 “他想為你提供最好的舞鞋,以及……最好的舞伴?!?/br> 這個“他”,louis沒有明確地點出來,但是聯系上下文,不難猜出對應關系。 ——這么大手筆請來首席的,不是節目組,而是男主。 黎緋沉默。 其實先前她也隱隱有過猜測,但…… 黎緋下意識回避了關于尹勛的事情。 她想,louis將他自己與一雙舞鞋相提并論,未免有些自輕,仿佛作為舞伴的他是工具人。雖然在他們節選出的這一段《天鵝湖》中,王子的角色的確更像是黑天鵝的陪襯。 黎緋欲言又止。 louis溫柔一笑:“黎,你不需要有心理負擔?!?/br> “其實我本來想要拒絕的,”青年莞爾道,“可是,尹先生給的太多了?!?/br> ——很好,,louis此舉,成功將黎緋的心理負擔,從“頂尖的首席芭蕾演員竟然來給她作配”,轉移到了“這一下她欠男主的債更多了”上面。 黎緋說不清自己是松了一口氣,還是更加郁悶。 正當少女內心糾結之際,louis卻又輕輕用法語補充了一句: “我是自愿當這個工具的?!憋@然,王子殿下也明白自己的工具屬性。 黎緋抬起頭看他,眼神是無法掩飾的驚訝,以為自己聽錯了。 事實上,如果louis不愿意,無論尹勛開出怎樣的高價,也請不來他。 甚至是,如果在初次見面時,他對她這個搭檔不滿意,他也是可以在當下立刻走人的。 “我愿意在黑天鵝身邊,扮演王子的角色?!?/br> 明明已經從舞臺上離開,不再背負王子戲份的青年卻如同一個未能出戲的演員。 黎緋怔怔地點了點頭,心里卻有些茫然——為什么他要如此頻繁地切換法語和英語? 在兩種語言之間反復橫跳。 自從尹薇到來之后,louis一直使用英語和兩位年輕的女士交談,包括告知黎緋,他是因為尹勛才從巴黎飛過來,擔當她的舞伴。 然而,最后的兩句話,卻從英語切換成了法語,似乎只是對她一個人說的一樣。 黎緋皺了皺眉,希望louis只是更加習慣于母語,而不是想要在這段對話中,將薇薇隔開。 因為……或許louis并不知道,但其實薇薇聽得懂? 尹薇的確聽懂了。 她不僅聽懂了表層的含義,還解讀出了深層的語言。 尹薇之前感慨她的哥哥厲害,其實并不是指找首席舞伴這件事,而是指……她的哥哥,給他自己找情敵的能力。 或許阿黎沒有意識到,但是尹薇察覺了,這個男人每次切換成法語的契機,正好是他想要挖老板墻腳的時候呢? 因為尹勛出資,姑且可以視作louis臨時的老板。 尹薇沉默,不知道這位遠道而來的王子殿下,有沒有當面挖過墻腳。 她希望沒有。 因為……哥哥也聽得懂啊。 出于商務禮節,他們見面時應當會請一位法語翻譯作陪,兩個人之間的直接交流則使用英語。 基于這種情況,尹薇猜測,這個來自巴黎的大帥哥可能不知道她哥哥……對于法語的掌握程度堪比母語使用者呢? 身旁的少女拿起鋼筆,在速寫本上刷刷書寫。 尹薇看著黎緋想將速寫本遞過去,louis卻并未伸手去接,而是輕輕地靠了過去,去看她手里的速寫本。 兩人近在咫尺,卻又保持了一定的距離,不會過分地觸及少女的防范底線,引起對方的抵觸心理。 他恰如其分地融入了少女的身邊。 顯然,在臺下,天鵝與王子相處的氛圍也十分融洽。