第11頁
書迷正在閱讀:兇犬不吠、全大周的白月光他喜歡我、我的師尊遍布修真界、予以熱忱、喪尸戀愛手冊、重回1990[重生]、才不是小水怪、[綜漫同人]穿成泉奈的我娶到了未來二代目、聽說老娘今天又被艷壓了、要來點軟乎乎的小狐貍嗎
羅林斯點點頭,神情緩和了一點,對他的懷疑有所動搖。 就在這時,山坡一側傳來一陣沉重的馬蹄聲。阿諾德趕緊后退兩步,將凱瑟琳擋在身后。而身為教會圣徒的羅林斯竟然也往邊上退了一步,靠在土坡上。 森林的呼嘯平息了,只有一些樹葉還在瑟瑟發抖,發出細碎的沙沙聲響。天空中厚實的云層也往邊上擠去,露出皎潔澄明的圓月。 一匹巨大的白馬映入眼簾。它的四足深深陷進土地里,阿諾德得仰起頭才能看見它的轡。一位足有兩米出頭的騎士端坐馬上,身上的秘銀盔甲和用金銀線繡著教會圖案的斗篷在月光下發出輕盈的光輝,胸口右側別住斗篷的太陽十字胸針流轉著溫暖黯淡的火光。他單手握著韁繩,劍和騎槍掛在身側,仿佛一輪白月在他身邊碎成兩半。 “——發生了什么,羅林斯?” 那位騎士一開口,卻是一個稍顯稚嫩的、清朗的少年男聲。頓了頓,他低下唯一露在盔甲外面的腦袋,看向緊張不已的阿諾德。 阿諾德也看著他。對方看起來十六歲左右,一頭微卷的短發有著春夏之交的陽光那種溫和而純凈的色澤,鼻梁高挺,薄唇鮮紅,英俊的面龐殘留著一點嬰兒肥,在威嚴中添了幾分少年人的天真。 最引人注目的是那雙眼睛。它們看起來實在不是人類的眼睛。少年望著地上的人們,比起憐愛、同情,更像是一種天真無邪的傲慢,眼睛里沒有任何倒影。一片淺淡的、晨霧般交織的藍與紫中閃耀著點點星光,秋霜般的眼白中時不時有細小的銀白閃電竄過。 他沒有瞳仁。 作者有話說: 米哈伊爾做俄語名的話小名是米沙/米申卡這樣,后面會離開波托西,那樣就沒有太多變來變去的小名了??问强ń萘漳鹊男∶?。 (以及金發白雪公主會被版權警告嗎……) 第3章 03三位病人 03三位病人 米哈伊爾·伊萬諾維奇·庫帕拉帶領的騎士小隊加上他一共只有五人。實際上是四人,“人民守護者”羅林斯是來考察他的表現的——也就是監督少年騎士的言行舉止,叫他不至于因經驗不足犯下大錯。 在抵達查萊克之前,米哈伊爾都做得很好。 羅林斯站在路邊,右手按胸,朝他低頭行禮: “晚上好,米哈伊爾。這位——阿諾德先生,是凱瑟琳女士的朋友,他在我之前找到了凱瑟琳女士?!?/br> “那很好。凱瑟琳小姐安全得救就是最好的?!?/br> 米哈伊爾看著凱瑟琳微笑起來。他的本意是單純的,卻叫凱瑟琳一時間分不清楚他和天上拱衛月亮的群星。不如說,好像星空成了一幅拙劣的人類畫作,米哈伊爾才應該在月亮背后。 “我們的父將為您的仁慈感動?!绷_林斯仰頭,“殿下,您看見其他人了嗎?” “沒有。不過我發了信號?!鄙倌晷Φ酶鼱N爛了一些,露出一口整齊的白牙,指指星空,“他們應該能看見?!?/br> “不要濫用法術,殿下?!绷_林斯嚴肅地將右手按在左胸,勸誡道,“我們是圣徒,但首先是世人。我們在父神眼中同樣比螻蟻更渺小卑微,不應當無謂地顯露力量?!?/br> 凱瑟琳聽得撇了撇嘴。阿諾德拍拍她的腦袋,她立刻把差點脫口而出的“不知道是誰剛才在天上亂飛哦”咽了回去,還捂住了嘴。 米哈伊爾忽然翻身下馬,走過來微笑道:“……實在是非常抱歉,我剛才很不禮貌?!?/br> 阿諾德后退一步,點點頭:“這當然沒關系,殿下。您是庫帕拉殿下,對嗎?” “是的,米哈伊爾·伊萬諾維奇·庫帕拉?!泵坠翣柹斐鲇沂?,又不好意思地笑道,“這副盔甲不好脫,希望您不介意?!?/br> 全副武裝的米哈伊爾比阿諾德高二十多公分,前者體貼地微微屈膝后,阿諾德倒也不用仰視他。醫生伸出手同他握了握,看見那只巨大的手掌幾乎將自己的手整個包進去,心里咋舌,頓了頓,禮貌地笑道: “阿諾德·愛德華茲?!?/br> 米哈伊爾一點也不見外地追問了一句:“沒有中間名?” 羅林斯干咳一聲,阿諾德飛快地答道:“沒有,殿下?!?/br> 米哈伊爾也意識到自己失禮了,放開阿諾德的手,眨著那雙沒有瞳仁的、晨星晨霧般的眼睛打量了他好一會兒,忽然抬手一拍肩膀,將身上那塊雪白柔軟的斗篷取了下來,雙手遞給阿諾德:“波托西的夜間氣溫比較低,先生。我不會生病,希望您這樣熱心的好人也可以永遠健康?!?/br> 羅林斯在邊上翻了個白眼。凱瑟琳正想著這可是米哈伊爾·庫帕拉的披風,雪白輕盈的法術長袍,六百六十六位貴族少女用金線和銀線在上面繡了太陽十字和圓月星辰——近看還有麥穗和花葉。要是她把身上的外套還給可憐的、襯衣和馬甲都被樹枝刮破了的醫生,醫生一定會樂意用這塊斗篷跟她換,jiejie奧爾加會高興得整個月睡不著覺——呸!可我就是因為跟她吵架才跑出來的! 少女裹緊身上的外套,哼了一聲,往邊上磨蹭一步。阿諾德有些尷尬,他想起來凱瑟琳一向不喜歡教會,最討厭的就是首席圣徒米哈伊爾·庫帕拉,不管其中有沒有少女叛逆的因素。 十六歲的太陽騎士神情如此真誠,又帶著些不容置疑的威嚴。阿諾德不得不接過斗篷,頓了頓,面無表情地披在身上。斗篷很長,沉重厚實,在他身上像一床被子。 --