阿諾德(4)h
怎么感覺自己被騙了啊......笨蛋莫莉感到了些許后知后覺的迷茫。 但如果是阿諾德做男朋友的話,好像也并不壞呢。 晚上,新上任的男友阿諾德先生貼心地為他的莫莉準備了一杯溫牛奶,以安撫她夜晚起起伏伏的心情。 至于這個舉動有沒有其它更深的目的,這并不在莫莉會去主動思考的范圍內,她只知道再次借宿在阿諾德家,他的善解人意并沒有變。 夜晚往往會掩蓋住人類的視線,并放大他們的思緒,快速沉睡過去的莫莉卻不太有這樣的感受,這得歸功于阿諾德在貼心準備的牛奶中所施展的一些小手段。 沉睡的人類并沒有察覺到自己的房門已在一片漆黑中被悄然打開了一條縫隙,不足以讓人通過,卻能讓一些冰冷的爬行動物無聲地進入。 似乎是很了解房間內的布局,也對自己的目標十分明確,黑色的蛇一進入房間便向床上的人蜿蜒而去。 有什么冰涼的東西貼上了自己的腳踝,一圈一圈纏繞著游走而上,莫莉似乎在夢中有所察覺,皺著眉想縮回自己的腳,卻并沒有什么用,反而將自己的睡裙掀起了一角,仿佛在無聲邀請著對方換個地方。 或者準確地來說,本身也并不是什么睡裙,阿諾德家里當然沒有適合莫莉穿的睡衣,于是只能找了一件自己的寬大T恤暫時充當一下睡裙的角色。 純棉質地的T恤倒也十分舒適,對夏日的夜晚來說并沒有什么不合適的地方,只是衣服上仍然帶著幾分阿諾德的清冷氣息,與現在賴在腿上掙不脫的黑色身影所具有的并無區別,這給了阿諾德一種莫莉正被自己包裹著的感覺。 似乎在這一刻受到了一些莫名的鼓舞,他松開了身體,快速地向上移動,劃過小腹之后便被心跳的震動聲與淡淡的奶香味圍住了,身下的軀體仿佛變成了牢籠,用他所不具備的體溫無聲引誘著他主動被困。 蛇類的身軀對這一處場地顯示出了偏愛,一圈一圈地纏繞著莫莉左側的胸部,擠壓、摩擦著。 逐漸加快的心跳聲成了夜晚的背景音,左側的rutou悄悄立了起來,馬上就受到了對方親昵的照顧。 或許也不是那么的親昵吧,黑色的冰涼鱗片蹭著立起的紅點,所帶來的感受卻沒看上去那么無害,直接引出了莫莉微弱的嗚咽聲。 但對方卻對這聲音感到振奮,用身軀包裹著左乳不肯放,蛇首還貪婪地向右側的乳尖吐出了信子,只是不想讓另一邊受到冷落罷了,一邊還就這樣虛偽地告訴自己。 靈巧的舔弄也很快滿足不了阿諾德的欲望,他試探著用自己的尖牙輕咬那已經變得濕潤的乳尖,換來莫莉激烈的一下抖動。 或許是意識到這樣做有些太過了,他只好失落地將尖牙抵在顏色越來越惹眼的乳暈上色情地摩挲。 就這樣自娛自樂地玩弄了一會兒莫莉的雙乳,以至于身下的皮膚已經顯現出了在黑暗中難以辨別的淡淡紅痕。 沉醉在自己全新領地中的阿諾德并沒有對外界失去警惕,至少察覺到了莫莉小小地夾弄了一下雙腿。 ———————— 作者的碎碎念:晚上忙別的事,遲到了,對不起!我也不想卡rou的??!但就這么順著寫,字數到了就自然而然地收手了呢?。ㄏ麓芜€敢)一個人寫文太無聊了,大家來評論區互動留言??! --