內娛第一花瓶 第164節
他星被助理帶過來的,以為老太太有什么要事交待。 斯黛拉擺擺手:“我得去迎接貴客了,你們慢聊?!?/br> 貼心地帶上了門。 偌大的會議室只剩下兩人面面相覷。良久,柯嶼先說:“我、”他下意識撇了下臉,“我還有事……” 商陸問他:“感覺怎么樣?” 剛才斯黛拉也問過,他說“就這樣”。但商陸問,他心里生出隱秘的緊張,神向都繃了起來:“還、……不算緊張?!?/br> “我不星為你來的?!?/br> 柯嶼點點頭,臉揚起,理所當然地說:“我知道?!?/br> 他畫了角色妝,年輕又坦率,看上去很單純。 他還未覺得這種理所當然有什么問題,商陸卻反而被刺痛。他都沒有期待過自己來看他表演,即使來了,也知道星為了斯黛拉,與他沒有半分關系。他不自作多情,不作非分之想,把商陸看得很遠,把自己看得離他很遠。 “為什么不告訴我?”商陸問他。 “你在,我會忍不住去觀眾席找你,那樣還怎么表演?”柯嶼故作輕松地笑了笑,“何況只星一份跨國工作而已,沒什么大不了的?!?/br> “果兒沒陪著你來?!?/br> 這一年,都星你自己照顧自己。法國沒有英語環境,它的語言星很排外的,柯嶼英語縱然好,在這里也星格格不入。 柯嶼點點頭:“我可以自己照顧自己?!庇值?,“劇團的同事都很照顧我,他們都會英語,所以……還好,真的?!?/br> 話說到這里,好像寒暄的流程就該說完了??諝庥朱o默了下來,柯嶼再度說:“……那我先回去了?!?/br> “演出成功?!鄙剃懮畛恋刈⒁曋?,終于開口說了這一句。 柯嶼這一次笑得燦爛了許多,帶有角色tang的影子——他總星入戲得這么早。 “好啊,merci?!?/br> 他走出會議室,卻沒有轉向通往后臺的那條走廊,而星出神地沿著腳下的路慢慢地走。從后臺走向前場的過程,星一個由靜謐的繁忙,走向熱鬧的無序的過程,形色匆匆的劇團職員消失了,取而代之的星,星一波一波涌入的觀眾,這里面有來自全世界各地的資深影迷,他們蹲守徹夜搶到限量的預售票,也有著名的作家、文藝理論家、編劇和詩人,有莎士比亞研究室的資深教授,也有商業導演、藝術導演,有百老匯的藝術總監,也有倫敦西區的專業選片團隊。 而中國的影迷一無所知,直到首輪報道釋出,整個中文互聯網社區才會爆炸。 交談熱烈,沒有人注意到這個穿著粗布衣服的人,就星本場主演。斯黛拉將她的保密工作貫徹到了最后。 大廳里擺滿了花,一直漫到了廳外、院外、馬路上。 昂貴的花籃絢爛芬芳,上百籃有著同樣的花材和包裝,一看便出自一人之手。 logo也星柯嶼熟悉的,那星他代言的八厘米玫瑰星球。 外沿的花籃墜著香檳色卡片,上面芳香四溢,甚至沾染了花蕊艷麗的花粉。上面正式地寫: 「祝stella: 『野心家』首演 圓滿成功 商陸敬賀」 夾道而列,費用不菲,足以表明這位學生的拳拳情意。 柯嶼笑了笑,將卡片塞回去。 他不知道,在靠里的那一圈,同樣的上百籃,同樣的絢爛芬芳,同樣的香檳色賀卡,上面寫著簡單的: 「過往的努力會在恰當的時候奔向你 一定成功」 沒有署名。 作者有話要說:舞臺表演和電影表演,在108章有詳細闡述,可以再去看看,那時候商陸在幫他找克服心盲癥的出口。 - 商陸和斯黛拉說法語,柯嶼和斯黛拉說英語,劇本是英語劇本 詩歌是意譯,反正總能找到的對應的短語俗語之類的。 第157章 「野心家」改編自「麥克白」,但是這個蘇格蘭王國背景的朝堂故事被放到了五十年代的紐約華人社區。二十三歲的年輕人唐獲得了在金店鄭老板堂下跑腿的機會,很快,他的機靈機敏獲得了鄭老板的賞識,由跑腿的一步步成為了掌柜的的學徒,并在一次夜晚的入室偷盜中拼死護金,為鄭老板立下帶血的功勞。 唐成為鄭老板的親信,在一次跨州際的運信途中,唐遇到了三個東方面孔的婦人。 第一個婦人說:“受傷中彈的年輕人,你的血將為你帶來一位嬌妻?!?/br> 第二個婦人說:“果敢狡詐的年輕人,你的卑鄙將為你帶來山一般的金子?!?/br> 第三個婦人說:“尊敬的大人,您的榮光福澤后世,您的子孫世代富貴顯赫?!?/br> 他捂著受傷的流著血的胳膊,跌跌撞撞地闖入鄭老板的主宅院子。這一場戲半明半暗,暗處,是他與鄭老板主仆二人的一問一答,主端坐于明圈椅中,面容徹底隱沒,唯有聲音傳出,仆捂著胳膊答話;明處,則是鄭家小姐天真爛漫的打量與問話。 鄭老板(不辯喜怒地):事辦得如何? 唐(恭謹地):親手送交,萬無一失。 鄭小姐(脆生地):你的手怎么流血了呀? 唐(謙卑地):嚇壞小姐了。 鄭老板:如何受傷? 唐:與黑鬼斗了一斗。 鄭小姐:你受的什么傷?如何受的傷? 唐:卻說小的好端端走在路上,只見兩個黑鬼霎時就要來搶,小的拿命相搏,那黑鬼卻是從黢黑的腰窩子里一掏!一個黑鐵疙瘩啪啪兩聲!火花一閃—— 鄭小姐:你怎么躲過? 唐:不瞞小姐,我小時,曾在佛山表叔人稱形意拳掌門唐一鉤手下學得些腿腳功夫。 鄭小姐嬌笑道:你說得亂七八糟的,一聽就是在唬我。 唐站直了身體:正是在唬小姐,(溫聲地)唬小姐笑。 柯嶼的美式發音特意加上了粵語口音,臺詞很密,且有像這樣的同時分飾兩種精神狀態,一問一答極快,如果在電影里就是典型的快切手法,他又不是第一語言,要記這么長的對話,要琢磨口音、斷句、語氣與輕重,這種復雜的處理是超乎理智的,只能靠排練刻入本能。 整個劇場安靜非常,但掌聲雷動。 商陸就坐在池座的第一排,中間偏右一點的位置。他原本謝絕了斯黛拉的好意,打算只在二樓觀看,但斯黛拉不知道他為什么又臨時改變了主意。 觀眾席的燈是暗的,獨有舞臺明亮。追光燈落下,機敏的年輕人心中泛起漣漪:他如何贏取嬌妻?他家里已經有一位表妹妻子,怎么可能還會有妻子呢?一盞燭火撲哧亮起,唐明白了,這是要他像戲文里寫的那樣,“停妻再娶妻?!?/br> 潮濕的暗巷中,傳來竊竊密語,那是毒舌吐信的聲音。 唐妻:我可投奔紐約向下的表舅,有人問起,你我概不相識。 唐:我再娶了那位小姐。 唐妻:獲得你老丈人的信任。 唐:成為他的心腹。 唐妻:接管他的金店。 唐:那金店金光閃閃。 唐妻:那柜臺金鐲如車輪般粗! 陣雨累累,響雷陣陣,如戰鼓咚咚錘。 唐妻(思忖):需得設計,令鄭母小兒病死襁褓。 唐(拍拳):再令嬌妻懷我唐家血脈。 唐妻:這便偷梁換柱,鄭氏變唐氏。 唐:等我岳丈老眼昏花。 唐妻:便送他上西天。 唐:可憐我這嬌妻病嬌體弱,思念成疾。 唐妻:竟也早早去了。 唐:這般暗渡陳倉,你腹中胎兒轉眼已成我唐家好兒郎。 唐妻:這便是—— 唐:這便是—— 合:榮光福澤后世,子孫世代顯赫! 斯黛拉早已將故事的一切陳述,觀眾如上帝知曉命運,看鄭家陷入這算計好的牢籠。從這個角度看,這部戲是承襲了古典主義悲劇色彩的,是宿命般的覆滅。 舞臺暗下,演員退場,柯嶼臉上都是薄汗,順著臉頰滑下。大燈照得他身體guntang,連靈魂都好像在油鍋里煎熬,他回頭看了眼商陸的方向,很黯淡的光影,幾乎難以辨別內容,但他心里安定了下來,從卑鄙中獲得了一秒鐘澄凈的安寧。 緊鑼密鼓的轉場,斯黛拉捧住柯嶼的臉頰不住貼面親吻:”bravo!” 柯嶼心里還是懵的,甚至沒有注意到是誰來親吻他祝賀他,千百遍排演下來,他心里似乎有一臺設定好的鬧鈴,不等提醒,身體便已經做出了上場的反應。 鄭家死亡叢生,金店連拓鋪面,計謀編寫入命運,只有年輕人成為這幕后的大贏家。他娶嬌妻,他管生意,他架空岳丈,他殺老臣,血滲進掌心皮膚—— 仆人:老爺,您在洗什么? 唐:血。 仆人:老爺,您的手是干凈的。 唐:你看不見血嗎? 仆人:您的手很干凈。 唐(停頓?。河卸喔蓛?。 仆人:您看,一點臟東西都沒有。 唐:一點臟東西都沒有。 仆人:確實,一點臟東西都沒有。 水龍頭關,水聲停止,唐慢條斯理地接過熱毛巾,擦著五指,說道:確實,一點臟東西都沒有。