第256頁
“……你怎么知道?”安東尼奧懷疑道。 喬伊愣了愣,飛快地反應過來:“拜托,我可是從他手上買下了這塊地。問問他之前和你溝通的細節有什么可奇怪的?” 安東尼奧陷入了沉思。 就在這時,遠處傳來隱約的馬蹄聲,兩人都抬起頭望去。 馬蹄聲由遠及近,不多時,一匹高大的棗紅馬出現在路邊。 一位戴著黑色圓頂禮帽的中年男人抱著一個七八歲的小女孩,朝他們熱情地揮了揮手:“兩位上午好!剛搬來這里嗎?” 得到肯定的回答后,他跳下馬,熱情地摘下帽子走過來,向他們伸出手:“馬塞利諾·索圖拉。我是你們的鄰居?!?/br> 小女孩坐在馬背上,穿著小紅皮鞋的腳來回搖晃,圓溜溜的大眼睛好奇地看著他們,毫不怕生地舉起手:“我是瑪莉亞·索圖拉!” “你好呀,瑪莉亞?!眴桃列Σ[瞇地沖她揮揮手。 索圖拉環視一圈荒蕪的庭院,不由得笑了:“看起來,你們面臨著一個大工程呢?!?/br> “如果還沒有找好合適的地方落腳,我在附近倒是有幾幢空閑的房子可以出租。要是你們有空,歡迎來我家喝個下午茶!” 于是,在陽光慵懶的午后,他們來到了鄰居的房子,享受坎塔布里亞特色的下午茶。 來這里的路上,有的路段視野開闊,便能看見遠處大片起伏的碧綠山林,依稀可以辨認出牧場、農田與果園。 高大的櫟樹林分隔開了蘋果林和葡萄園,人們用這些甜美的水果釀造蘋果酒和葡萄酒。 到處都綠意盎然,碎水晶一樣純凈無暇的帶雨云一直低垂到蔥郁的森林里,仿佛伸手就可以摸到。 喬伊想,怪不得坎塔布里亞會被稱為綠色西班牙。 “啊,高迪伯爵!”索圖拉得知安東尼奧的身份后,不由得驚呼著與他握手。 “太榮幸了,我知道您!很久之前就聽說您接下了這邊一棟建筑的設計,但我沒想到居然真能在這里見到您,這位是——” “我是他堂妹?!眴桃翐屜却鸬?。 在這個沒人認識她的地方,總算不用當公主了。 “啊?!彼鲌D拉恍然大悟,“高迪小姐!歡迎來到桑坦德!” 堂·索圖拉擁有附近的大片果園與農田,和妻子女兒一起生活在這片寧靜的鄉間土地上。 冰鎮的水果酒放在亮晶晶的高腳杯里,與五六碟精致的塔帕斯小菜面包一起放在茶幾上。 七歲的瑪莉亞坐在一旁看著兩位奇異的客人,黑溜溜的眼睛機靈地轉來轉去,不知在想些什么。 “我太太去查經禱告會了,大概得四五點才會回來?!?/br> 索圖拉招呼道:“嘗嘗炸魷魚圈!這可是坎塔布里亞的特色,我們不裹面粉,而是裹鷹嘴豆粉。還有索寶蛋糕——最正宗的口味,只能在這里吃到哦!” 這是位十分熱情健談的主人,聊著聊著,很快就翻出家中的地圖,開始為他們介紹附近可供游玩的資源:“巴斯克的首府畢爾巴鄂離這里不遠,交通發達,是一個大港口——當然,不能和巴塞羅那比?!?/br> 喬伊不經意看到旁邊的城市名,忍不住念出聲:“……格爾尼卡?” “對,離畢爾巴鄂不遠?!?/br> 看到這座小鎮,喬伊便不由得想起那幅與它同名的著名反戰畫作,以及它的作者。 也不知道自己能不能見到那位大畫家——不過他既然會在二戰期間畫出這幅作品,現在恐怕還沒出生? 瑪莉亞一直安安靜靜在吃羊奶酪條,這時眨巴眨巴眼睛,忽然脆生生地開口問道:“爸爸,我們今天還去看那些動物骨頭嗎?” “哎呀,瑪莉亞,”索圖拉笑著摸了摸女兒的頭,“你看,我們今天有客人呢?!?/br> “看起來我們打擾了瑪莉亞期待的活動,”喬伊笑起來,“動物骨頭是什么?” 會對動物骨頭感興趣的小女孩,真是可愛極了。 “是這樣的,”索圖拉拍拍手上的蛋糕渣,“我們這附近發現了一個洞xue,里面有許多動物骨架啊,燧石啊什么的,應該是個史前人類遺跡。我前兩天剛帶瑪莉亞去了一次?!?/br> 房子外面突然“咔噠”響了一聲。 索圖拉慌忙回頭,發現那只是一只粗心大意地撞上玻璃的黑領鳩,此時跌跌撞撞地飛走了,這才松了口氣。 “哦對了,”他有些不好意思地笑起來,“如果等會我太太回來了,請你們別告訴她這件事。她對我帶瑪莉亞出去玩得一身泥很有意見?!?/br> “要幫忙哦!”瑪莉亞也豎起一根白嫩的食指比在嘴唇前。 安東尼奧了然地點點頭,喬伊卻忍不住睜大了眼睛:“索圖拉先生,您說那個洞xue是史前人類遺跡——” “對?!彼鲌D拉見她似乎有興趣,眼睛頓時亮了起來,“有火堆燃燒的灰燼,還有打磨得十分精致的石頭盤子、刀刃、斧頭甚至是針,很顯然是很久以前人類活動的痕跡,我猜測,應該是舊石器時代……” “那么,有畫嗎?壁畫?”喬伊急急追問道。 安東尼奧看了她一眼。 “畫?”索圖拉啞然失笑,“您大概不知道,舊石器時代距今至少也有一萬年,那時的人們——如果他們能夠稱為‘人’的話,可沒有畫畫這么復雜的技能?!?/br> --