第24頁
方案都交工了,甲方還要改來改去,給的理由還是“我女兒突然想這樣”——這原本是建筑師最痛恨的客戶。 但伯爵先生向來是個毫不吝嗇的金主,他給出了足夠誘人的補償,只可惜團隊后來提交的幾個方案都被小姑娘一眼否決了。 何塞折騰了很久,心里終于有些惱火——作為巴塞羅那首屈一指的建筑師,他向來處于賣方市場,等著他來設計的項目排成了長龍,他卻在這里為一個小女孩異想天開的幻想而頭痛! 伯爵也太溺愛女兒了。今天讀了幾個老掉牙的童話故事就要把屋頂修成糖果屋,明天讀本《堂·吉訶德》,是不是還要在屋頂修一座大風車?五六歲的孩子,根本搞不清楚什么東西可以建出來,什么東西只能留在腦子里。 一氣之下,他甚至告訴伯爵——他可能確實不太了解所謂的“童話風格”是什么風格,歡迎伯爵另外找設計師提供方案,他絕不會介意。 他相信自己對巴塞羅那建筑圈的了解。能滿足小姑娘童話風幻想的建筑師,大概還沒生出來。他等著伯爵最后放棄。 沒想到,不久前兒子帶了一份作業回家,設計的一棟民宅風格竟剛好吻合這個風格。他大喜過望,以那份作業為藍本,重新繪制了一份設計圖,相信這次小姑娘一定會喜歡。 想到這里,何塞臉上分毫不露,微笑著問這位年輕人:“高迪先生,是么?這么年輕就開始設計項目了?你父親也是建筑師嗎?” 安東尼奧回過神來,“他是個鍋爐匠?!?/br> 何塞意外地挑了挑眉,語氣微妙道:“那他想必給你的建筑師生涯提供了很多幫助?!?/br> 安東尼奧平靜道:“是的。他培養了我對三維空間的想象力?!?/br> 何塞不露痕跡的嘲諷沒有引起該有的羞愧,心里不知怎么的竟然有點發堵。他擺出一副成功人士前輩的笑容,伸出手去:“真不錯。我是主持伯爵先生這幢房子改造的建筑師何塞·阿巴斯。能有幸看看你的設計方案嗎?” 少年十分自然地與他握了握手,竟然沒因為聽說他的名字和身份而露出一點驚訝。他指了指旁邊那張草圖:“只是初步設想。今天我和安娜聊了聊,除了糖果之外,她還想要森林的元素。我得再去看看書?!?/br> 呵,小小年紀,倒裝得挺像模像樣。何塞在心中嗤道,看書還能幫他設計建筑?現在的小孩子就是不懂得實干的重要性。 他的目光向少年人指的方向看去,忽然大吃一驚。 “等一下——”何塞緊緊皺起眉頭,“這是你自己的設計嗎?” 安東尼奧抬頭看了他一眼,“是的。怎么了?” “其實,”他打開了隨身帶的皮包,轉頭看向古埃爾,“伯爵先生,我前些天剛從我兒子的設計中得到靈感,做了一份新的設計圖,想拿來給您看看?!?/br> 設計圖打開了,幾人都好奇地湊過來。 玻阿巴原本一頭霧水,但在父親展開那張設計圖的時候,猛然明白了什么,臉色刷地一片慘白。 冷汗瞬間就沿著背后滴了下來。 第13章 西門子缺錢 “咦?好像有點像噢……”安娜小聲感嘆了一句。 所有人都看出來了。雖然兩張圖的設計元素并不相同,但風格一看就有幾分微妙的相似。 就像是出自同一個設計師之手。 古埃爾的臉色嚴肅起來?!案叩舷壬?,我不會在沒有證據的情況下隨便懷疑人。但我還是想再向你確認一下,這是你自己的設計吧?” 安東尼奧淡淡道:“是的?!?/br> 好無聊的問題。 他對著何塞的那副草圖端詳了片刻,忽然明白了什么,帶著一絲揶揄抬眼看向旁邊的玻阿巴。 “那個,我可以作證,”玻阿巴好不容易從驚懼中緩過神來,連忙開口,“這是安東尼奧自己的設計。兩張圖的風格相近大約是因為……我們都上了同一位教授的課?!?/br> 他看向安東尼奧的目光里破天荒的有了一絲近乎絕望的乞求。 安東尼奧暼了他一眼,神色平靜,看不出任何情緒。 玻阿巴心中漸漸涌起不祥的預感,額角都滲出了汗珠。 隨后,就聽到少年無所謂的聲音:“可能是吧?!?/br> 安東尼奧并沒有興趣和他們糾結細節。他時不時心不在焉地看向另一個方向。 玻阿巴心頭驟然一松,差點癱軟下來。 “哦,原來是這樣?!惫虐柌粜ζ饋?,對何塞說:“事實證明,學校教育對年輕人的成長還是很有幫助的?!?/br> 他低下頭,問一直在旁邊好奇地探頭探腦的小女兒:“安娜,你喜歡哪一個設計?” 安娜的小腦袋在兩份設計圖之間糾結了半天,最后終于下定了決心:“我還是喜歡高迪先生的糖果屋?!?/br> 玻阿巴松了一口氣。 安東尼奧肯定看出來了。雖然他那張作業畫得十分潦草,恐怕是隨手之作,而且父親在自己臨摹的基礎上根據伯爵房子的情況進行了改動和再創造,但畢竟是原作者,無論如何也不可能認不出來。 他沒有當場戳穿自己,玻阿巴其實已經有幾分驚訝。如果安娜選了父親的方案……他恐怕會當場給自己沒臉吧。 玻阿巴沒敢去看父親的臉色。他敢肯定,父親一定又對自己失望了。 --