第114頁
“被您發現了呢?!?/br> 考慮到就算隱瞞目的他也看得出來,我索性坦蕩地承認了,然后又繼續望著他說,“不過我能請問一下嗎,莫里亞蒂教授被判處了多久?” 不是我陰謀論,主要是因為這種狗血的巧合實在是太多了,一而再再而三,如果不是命運的安排的話,簡直都快讓我忍不住懷疑莫里亞蒂是不是故意被抓進去的…… “也不是很久,十年?!备柲λ瓜缌藷煻?,平靜地說道。 “……” 打擾了,是我想多了。 就算發現一顆好苗子,一位公眾名聲俱佳的教授也不會愿意為一個小鬼搭上自己的前程。 畢竟他的犯罪事業才剛起步,他在原著中也是幾乎沒有露出馬腳的,看來福爾摩斯這次是真的在他毫無防備下把他底褲都扒干凈了…… 當然我也不擔心他出獄后報復我,十年后,我應該已經去美國了,而且到時候我還要改名,珍妮·懷特這個名字實在太土了,就跟村花小妹“王小珍”差不多的味道。到時候可以把名字改成時髦的娜〇莉·波特曼或者斯〇麗·約翰遜之類,讓誰都找不到我。 我注視著福爾摩斯說,“老實說,我的繼子因為在貧民窟長大,沾染上了不少惡習,從小沒有學好。但我認為他還未成型,所以還能把他教育成一個正常人,但如果一旦莫里亞蒂開始指導他的話,恐怕他會變得非常危險,成為對方的同類,這才一個星期沒見,他對我的態度就完全發生了變化,他開始防備并懷疑我,就好像我是他的敵人一樣……所以今天我是來向您尋求有沒有什么好的建議?!?/br> 福爾摩斯深深注視著我,他似乎在思考著什么,片刻之后,他突然出聲說,“可以告訴我為什么嗎,比起莫里亞蒂教授而言,您更忌憚的似乎是您的那位繼子,對于他您表現出了一種不合常理的奇怪恐懼情緒,但我卻想不明白這其中的理由?!?/br> “……” 臥槽,不愧是夏洛克·福爾摩斯!一下子就發現了別人注意不到的盲點! 簡直是一針見血,完全掀開了我的焦慮心態,該說什么呢?真是神一般的洞察力…… 我一瞬間竟然無法反駁,他完完全全把我看透了,在他面前根本藏不住任何秘密。 “……您說的沒錯,我確實更擔心迪奧,我相信您也看出來了,他是什么樣的人?!?/br> 我猶豫了一下,決定和他坦白。 “當然,在看到您的繼子第一面的時候,我就知道了他的本性?!备柲λ共恢每煞竦攸c了點頭。 “天生的惡人?!?/br> 我們幾乎是同時出聲說道。 我不知道要如何向這個時代的人解釋反社會人格的概念,但還是用他們能理解的方式進行了說明,“這類人缺乏共情的能力,沒有羞恥心,也無法感受到他人的痛苦,甚至他人的不幸會讓他感到愉快??傊绻湃尾还艿脑?,他將來會變得相當危險,上帝都不能感化他們?!?/br> “但您不打算放棄他對嗎?!?/br> 福爾摩斯饒有興趣地看著我,“不過與其認為是您不想放棄,倒不如說是似乎有什么因素迫使您不能放棄他……您的繼子脅迫您了嗎?不,也不太可能,否則您完全不用在審判的時候為他作證并求情……” 他開始自言自語,仿佛陷入了自己的思考世界中。 我想這件事該怎么解釋啊,總不能說這里是漫畫書中的世界,你們都是書中的人物,而我看過故事,知道這個繼子后來不做人了,最后成了超級反派危害社會,他能信嗎? “那么您會相信怎樣的答案”我想了想后,突然向福爾摩斯反問道。 “有趣的質問?!备柲λ刮⑿ζ饋?,他的回答倒是令我有些意外。 “我猜我有可能會得到一種假想般的回答,在我看來,您似乎對自己施加了不少精神壓力與暗示,懷特女士?!?/br> ……倒也沒錯,如果我說出了實話,比如人變成吸血鬼,未來出現超能力,迪奧將會導致世界毀滅等等,怎么聽都像是極其荒誕的故事。 尤其是福爾摩斯,他更相信沒有漏洞證據和推理,“來自于未來”這種事情,確實就像是臆想出來的故事一樣,無法輕易說服他。 福爾摩斯這種邏輯天才只會覺得是我對迪奧產生了癔癥,自己瞎幾把腦補了很多事情,尤其我的身份還是小說作家!顯得更不可靠了! 他甚至已經開始假設我有可能會告訴他一個自己想象的故事了! 但從某種意義上來說,他真的非常厲害……讓人無法不佩服。 于是我考慮再三,選擇了萬用回答。 “你猜?” 作者有話要說: 和福爾摩斯的對線太燒腦了,思考他們的對話浪費了我一晚上的腦細胞…… 等解決了這些事情,就能到吊爺出獄后的時間了,然后他還是會讀大學,橄欖球比賽的時候女主會去給他加油…… 今天和CP聊天時候又有了個沙雕靈感,女主是個女權主義者,穿成女圣斗士后,就是不愿意戴面具,老娘坦坦蕩蕩,然后跑去和教皇(撒加)提意見,要求廢除女圣斗士必須戴面具的條例…… 第63章 不得不做的事情 “您是又打算給我出題嗎?” “您可以這么認為?!蔽冶3治⑿χ卮?,“直接質問女士的話,其實這很不禮貌,福爾摩斯先生?!?/br> --