第77章
馬爾福一家也從隔壁的帳篷里走出來,盧修斯點點頭,帶著德拉科和納西莎不遠不近地跟著他們后面。 艾拉可以聽見成百上千的人在周圍走動,聽見喊叫聲、歡笑聲,還聽見斷斷續續的歌聲。 “一等票?!比肟谔幍哪俏荒Хú颗讕熆戳丝此麄兊钠闭f道,“頂層包廂,一直往樓上走,走到最頂上?!?/br> 他們的票是頂級包廂的最后一排,從這里居高臨下地望去,賽場顯得像天鵝絨一樣平整光滑。幾乎就在與包廂平行的位置,是一塊打廣告用的巨大顯示屏。據說往年是一塊用了“字跡顯現”的黑板承擔這個責任,朱莉頗具頭腦地專門進行了贊助,只是要求在比賽開始前要播放探索者的一個廣告短片。這場賽事也是公司擴張的好機會。 在他們前面一排的正中央是馬爾福一家,德拉科從父母的緊張氣氛里察覺到什么,整個人緊繃得厲害。艾拉拍了拍他的后肩,他才放松下來,回過頭勉強露出一個笑容。 再往前一排的倒數第二個座位上坐著一個小得出奇的家伙。那小家伙的兩條腿太短了,只能伸在它前面的椅子上。它身上圍著一條擦拭茶具的茶巾,像穿著一件寬松的袍子,它的臉埋在兩只手里。 “一個家養小精靈?”艾拉輕輕地說。 那小家伙回過頭來,松開手指,露出一雙巨大的棕色眼睛和一只形狀和大小都像一個大番茄的鼻子。 “克勞奇家的?”盧修斯皺起眉。 “您……您好,先生……女士?!毙【`瑟縮了一下,“我叫閃閃?!?/br> “你好,閃閃?!卑c了下頭,不經意地瞥了一眼小精靈旁邊的空位置?!澳闶歉魅艘黄饋淼膯??” “是……是的。閃閃很聽主人的話,它……它是個好的小精靈?!?/br> 過了一會兒,閃閃又轉過頭來,好像要說些什么。 “怎么了,閃閃?”艾拉從克利切和多比身上學到,永遠不要輕視這些每個家族里生活最久的生物。 “您……多比總是說起您??墒?,”它鼓起勇氣,“您不該雇傭它的?!?/br> “為什么這樣說?”她很有耐心。 “它……家養小精靈不應該領取報酬……不行,這樣不行,不行。女士,這對一個家養小精靈來說是不合適的。那是骯臟的!有罪的!”閃閃的聲音很尖利,帶著一點飄忽?!凹茵B小精靈應該完全聽從主人的吩咐。我有恐高癥――”它朝包廂邊緣掃了一眼,吸了口冷氣,“――可是我的主人派我到頂層包廂來,讓我給他占一個位置,我就來了,女士?!?/br> “你是一個很乖的小精靈,閃閃?!卑瓫]有評判它的話,只是模棱兩可地說了這么一句。足夠讓小精靈激動地紅了臉。 “閃閃……它是很好的小精靈?!彼涯樎裨谑中睦?,低下頭不再說話。 韋斯萊一家和哈利他們這才匆匆走上來,在閃閃的前一排找到了自己的位置。 三人組、雙胞胎和金妮沖這邊揮揮手,韋斯萊先生則是不斷地跟熟識的人打著招呼。珀西努力掩飾住自己的激動,他過來跟阿羅問好,完全成了他的擁躉。 福吉正在接待保加利亞魔法部的人,看樣子彼此的語言隔閡把他折磨得不輕。海蒂輕快地走過去為他們充當翻譯,她的能力讓她在這種場合上簡直無往不利。 “我就知道這活兒我做不來?!备<诘卣f,“我對語言不太擅長,碰到這類事情,就需要巴蒂·克勞奇了。啊,我看見他的家養小精靈給他占了一個座位……想得真周到,保加利亞的這些家伙總想把最好的座位都騙到手……阿羅先生,“請允許我把你介紹給奧伯蘭期克先生――奧巴隆斯克先生――他是保加利亞魔法部的部長,沒關系,這句不用翻譯,反正他根本聽不懂我在說些什么?!?/br> 盧多·巴格曼沖進了包廂?!按蠹叶紲蕚浜昧藛??”他說,“部長――可以開始了嗎?” “你說開始就開始吧,盧多?!备<吞@地說。 保加利亞代表隊出場的吉祥物是媚娃,她們的確有一種讓人著迷的魔力,跟海蒂全力發揮能力的時候差不多。 跟著出來的吸血鬼都經受過凱厄斯嚴苛的訓練,倒是沒受什么影響。 年長的巫師還好一些,哈利他們差點跟著媚娃的離去從看臺上跳下去。德拉科本來也要成為其中一員,只是被盧修斯及時按住了。 愛爾蘭的吉祥物小矮妖倒是更讓吸血鬼們感興趣,應該說,他們對一切非人的神奇生物都有著濃厚的興趣。 小矮妖們拋灑著金幣,艾拉接住一枚看了看。 “這是小矮妖自己制作的金幣,不怎么值錢。不過有不少巫師用它來冒充金加隆去行騙?!钡吕聘忉屩?。 巴格曼大聲解說比賽,每一次進球都能引起場上的歡呼,尖叫聲匯成一片海洋四處洶涌。 艾拉用能力把吸血鬼們籠罩起來,敏銳的感官能讓他們輕松捕捉到球員和金飛賊的蹤跡,也讓他們承受了放大的尖叫聲。 比賽最激烈的時候,小矮妖跟媚娃打了起來,球員們也差點動起手。血腥味把吸血鬼們的注意力調動起來,好像他們萬分緊張場上形勢一樣。 “愛爾蘭隊獲勝了!”巴格曼喊道,似乎被比賽的突然結束弄得有些茫然“克魯姆抓到了金色飛賊——可是愛爾蘭隊獲勝了——天哪,我想大家誰也沒有料到會是這樣的結局!”