第32頁
在宇宙組織財產歸屬問題的紛爭中,皮特羅夫曾提出想要那個四面體。當遭到拒絕后,他又提出要凱莉。當馬可指出,如果沒有凱莉,我們不可能解讀四面體時,他便提出要尼克。梭森看來挺愿意妥協,但卡羅琳娜強烈反對。她說,如果沒有尼克,凱莉會死的。皮特羅夫對蓋不感興趣。 最后,皮特羅夫同意讓美國人保留這幾個孩子和那四面體。作為補償,蘇聯將得到對天門太空設備的擁有權,盡管天門只是地球和月球的觀望臺及半荒廢的月球基地。 皮特羅夫走后,梭森讓我們把孩子帶到老宇宙組織總部的一間會議室,現在這里已經屬于他了。尼克和凱莉坐在高凳上,不停地扭動著身體??_琳娜在他的身后來回走動著,四面體擺在他們面前的桌子上,在這間丑陋的、毫無生氣的軍事化的屋子里閃閃發光。 蓋和我坐在屋子的一側。他坐在一張跟他相比不夠大的椅子上,身上披著一件格子花呢雨衣。他那雙黃色的眼睛又大又亮??斩炊吹?,看不出他在看什么,既不是在看尼克或凱莉,也不是衛兵或其它任何東西。 在我們面前擺著一個沉重的鑄銅煙灰缸,那是依照油炸圈餅一樣的月球觀望臺做的。蓋用他那只大手把它拿了起來,漫無目的地擺弄著。我突然聽到一聲裂響,轉身一看,原來是蓋把它掰成了兩半,衛兵非常吃驚。蓋用手指著其中一部分,好像什么都不知道一樣,我們走的時候,他已把它弄成了幾十塊。 當梭森和他新任命的安全部長一起走進來時,衛兵站了起來,我們感覺就像在法庭一樣。戈特少校個子很高,人瘦瘦的,頭發是紅色的而且稀少,那雙綠色的眼睛看上去總是那么朦朧。他的一舉一動都具有一種非軍人的懶散,說話就像是殯儀員在小聲念著悼詞一般,聲音粗而沙啞。 梭森帶著軍人式的傲慢神情走了進來,他的肩上多了兩顆閃亮的星。他皺著眉頭望著孩子們。就像他們做錯了事一樣,然后開始介紹戈特并為我們制定了規則。 天門現在成了要塞了。他盯著那五顏六色的小金字塔,突然抽搐了一下,仿佛從迷夢中醒來了,我們正在通過軍事努力來控制我們所有的空中聯系,而我們就在這個前沿陣地上。 爸爸!凱莉像個小學生那樣舉起了手,不準我們在終端站工作了嗎? 當然不準了!他冷玲地說,我們正在進行一場戰爭。我們在這兒的任務就是完善新的防御系統,他凹陷的雙眼朝尼克看了一眼,工程師們認為你們的啤酒罐式引擎能用來推動導彈,以使導彈有足夠快的速度去擊中空中的蛇。 可是,先生。他顫抖地小聲說道,我們是為修建終端站而出生的。我們不能浪費自己的生命去滅絕其他生靈??! 梭森原本憔悴的臉頓時失盡了光彩。他一把拿起戈特正準備倒掉的一杯水,一口氣灌下肚去,水倒在了他的手上和臉上。 現在聽著!最后他厲聲說道,宇宙組織已經完了,天門成了一個軍事基地了。你們都得聽我的命令。你們要忘記那個終端站。你們將不會有時間浪費在利用你們所謂的知識進行的單純的研究上了。 卡羅琳娜提出了學術研究自由的要求。 聽著!他提高嗓門把她打斷了,我們正為生存而戰!星球大戰是個全新的游戲!我們要么會輸給小蟲子,要么就利用尼克的啤酒罐式引擎去擊敗它們。所有的行動都得為軍事目的而進行,明白了嗎? 我知道了,將軍,卡羅琳娜的回答使他為之一愣。 你們所有的人最好明白他的臉開始變黑,聲音沙啞了起來。他猛呷了口水,清了清嗓子,強迫自己露出笑窖, 不要誤解我。我們曾是好朋友,我不想傷害任何人。記住,我并沒有把孩子們送給皮特羅夫。只要你們玩這個游戲,我就會讓你們像從前一樣好好地待在這里,你們得明白我的意思。 他無神的雙眼對我們進了一番掃視,一個接一個地。 馬可,他以一種別扭的陌生的(非月球上老同志)口吻說道,霍迪安,卡羅琳娜,如果你們不按我的意思去辦的話,你們就會被人替代。你們就再也看不到孩子們了。夠請楚了吧? 是的,很清楚,梭森將軍,卡羅琳娜冷冷地低語道,很清楚。 從那天起,我開始恨梭森了,盡管我也為他感到惋惜。迷惑而失望的他為了生存而瘋狂地為他的世界戰斗著。我同樣來自他的世界,卻深愛著尼克、凱莉和蓋。我能預感到他的悲劇。 就在梭森站起來準備結束會議時,蓋輕輕地咕噥了一聲。雖然他并未望著尼克和凱莉,但我發覺他急切地彎下身去靠近四面體。他們的臉再次變成了棕色。 求求你!讓我們回到實驗室吧,凱莉焦急地說,我想我們又有了新的發現。 是武器嗎?卡羅琳娜有些不屑顧。 凱莉看上去受到了傷害,搖了搖頭。 我們不知道,尼克仍舊望著四面體內部,他的雙眼奇怪地睜大了,我們還不知道。