第56頁
情編造故事對我反戈一擊。你必須忠于我的利益。rdquo; 他挖苦地笑了。 我設想我應該端坐在那兒由你把我拽進兇殺案里去,這樣你便一身清 白,逍遙自在,嗯?rdquo; 我沒這么說。我只是要你忠于我。rdquo; 由你來談忠誠真是太滑稽了。rdquo; 她又為自己做出另一番辯解:你說的是一大堆謊言,rdquo;她指責說,你 還是沒有證據。rdquo; 佩里middot;梅森伸手拿帽子。 也許我不能證明它,rdquo;他說,但是你這一夜在地方檢察官面前胡言 亂語。我現在要去發表聲明,讓他們對這個案子的真實情況有個全面了解。 什么打電話給哈里森middot;伯爾克說槍的事啦,什么告訴他出去避風的事啦,為 了阻止你丈夫發現你和伯爾克的的私情你所持的動機啦等等,警方會很高興 有意外收獲的。rdquo; 但是我并沒有從他的死里得到什么。rdquo; 那是另一件做得圓滑的事情,rdquo;他冷冷地說道,就像你做的一切事 情:表面十分圓滑,看上去無懈可擊,可要真的蒙混過關還不夠功力。那份 遺囑的偽造干得不錯。rdquo; 你什么意思?rdquo; 就是我說的意思,rdquo;他匆匆說下去,要么你丈夫對你說過你沒有繼 承權,要么就是你在他的保險柜發現了遺囑。不管怎樣,你知道了遺囑的內 容,也知道遺囑保存在哪兒。你試圖想個辦法讓遺囑無效。你知道如果你把 它毀掉,那也不會對你有任何好處,因為卡爾middot;格里芬和阿瑟middot;阿特伍德mdash; mdash;他的律師已經見過那遺囑。如果遺囑失蹤,他們會懷疑你。 但是你估算如果你能設計叫格里芬按遺囑內容宣稱自己的繼承權,然 后你證明遺囑是偽造的,那么格里芬將陷于一個可疑的境地。所以,你著手 偽造那份你丈夫已寫好的遺囑,故意偽造得很拙劣以使人們容易地看出偽造 的痕跡。你一字一字地照抄下來。然后你把偽造的遺囑藏到一個你隨時可以 拿到的地方。 當你把我帶到那所房子里,我在檢查尸體的時候,你裝作極度驚恐。 你沒有走近尸體。當我忙著查看現場時,你拿到遺囑原件并把它銷毀。同時 又偽造了一份。自然地,格里芬和他的律師進了圈套,但他們還得宣稱這遺 囑是喬治middot;貝爾特親筆寫的遺囑原件,因為他們知道具體內容。 實際上,這份偽造是如此拙劣,他們甚至都不需要叫一個字跡專家來 驗證其真偽。他們現在已意識到自己的處境,因為他們已經呈請將遺囑備案 而且還宣誓證明其真實性。他們只能硬著頭皮挺下去。做得真妙。rdquo; 她慢慢站起來。 你得有確鑿的證據來證明這個。rdquo;她說,但聲調已明顯軟弱無力并且 還稍稍顫抖。 梅森對德雷克點頭。 去隔壁房間,德雷克,rdquo;他說,你會看到維奇太太在那兒。帶她出 來讓她證實我說的話。rdquo; 德雷克的臉像是戴了面罩一般毫無表情。他起身走向通往套間的門,打 開了它。 維奇太太。rdquo;他叫道。 一陣衣服沙沙作響的聲音。 維奇太太,高高瘦瘦的,身穿黑色衣服,走進房間,兩只暗淡的眼睛直 直盯著前方。 早上好。rdquo;她對愛娃middot;貝爾特說。 佩里middot;梅森突然又說:等一下,維奇太太。在你對貝爾特夫人講話之 前我還有另外一件事要弄清楚。請你再回到那個房間等一下,好嗎?rdquo; 維奇太太轉身走回那個房間。 保羅middot;德雷克疑惑地掃了佩里middot;梅森一眼,把門關上。 愛娃middot;貝爾特向門口走了兩步,然后突然身子向前傾倒。 在她快要摔倒時,佩里middot;梅森抓住她。 德雷克走上前抬起她的雙腿。他們一起把她抬到床上放下。 德拉middot;斯特里特放下鉛筆,小聲驚叫了一下,把椅子往后一推。 梅森幾乎是惡狠狠地轉向她。 呆在那兒!rdquo;他說,把說的話全部記下來!一個字也不要漏掉!rdquo; 他走到臉盆架前,把一條毛巾在冷水里濕了濕,然后扔在愛娃的臉上。 他們把她的衣服從前面解開,用毛巾拍打她的胸脯。 她喘著氣蘇醒過來。 她向上看著梅森,說:求求你,佩里,幫幫我。rdquo; 他搖搖頭。你要還欺騙我,rdquo;他說,我幫不了你。rdquo; 我會和盤托出的。rdquo;她哀嚎道。 那好,到底是怎么回事?rdquo; 就是你說的那樣,只是我不知道維奇太太也知道這個。我不知道還有 人聽見喬治叫我或是聽到槍聲。rdquo; 你朝他開槍時離他多近?rdquo; 我在房間另一邊,rdquo;她機械地答道,老實說,我并不打算要這樣做