第116頁
迪福想,勇敢的哈姆普,這兒就是開關。 那個開關輕輕地關上。這一儀器開始發出嗡嗡的聲音,并且用可觀的速度隨著他的運行棒爬到上面去。 那個跳躍人縮成一團,同時向旁邊看。迪福向右邊邁了半步,他把武器的槍膛向上推,然后射擊。 那個跳躍人受到了巨大的震動,然后人事不醒地躺到地上。他的這一狀態會持續更長時間。他已經不構成任何威脅了。他們把他拖到一個架子底下,以便沒有人會發現他。 迪福喊道:從這里出去!rdquo; 他們小心翼翼地打開艙壁,那條通道空空地橫在他們面前。他們繼續匆忙向前趕。 一個轉彎,又一個轉彎hellip;hellip; 78這一數字用宇宙語文字寫在一個大艙壁的沉重的金屬壁上。艙壁像其他艙壁一樣打開。沒有任何跡象表明這些如此重要的物品會存放在這一房間里面。 迪福在艙壁的前面或者后面等待看守,可是沒有任何人出現。在跳躍人的性格當中似乎并不存在對他們設計過的最可怕的武器的恐懼 這一房間比迪福想象得要小。那些炸彈mdash;mdash;一米半長、兩邊圓頭的金屬圓柱體mdash;mdash;懸掛著,每一個都是獨立的,它們在強大的支架中是由塑鋼組成的。 迪福讓那個艙壁隨后關上,并且觀察著哈姆普,看他如何小心翼翼地把其中的一個炸彈從架子上拿下來,然后放在胳膊上。他喘息著,可是當他轉過身來時,他在獰笑。我說有一個半公擔(50公斤 ),還可以扛。rdquo; 迪福點點頭。 他回答說: 現在古奇必須漸漸開始行動。rdquo; 古奇以其超感覺能力幫助軍校學員艾伯爾哈特靈巧地跳到艾茨21號rdquo;飛船上來。古奇以與他在一天前從Z-13號飛船上向雪人rdquo;世界投放包裹的同樣方式,借助搬運能力來使他活動。 艾伯爾哈特在巡邏飛船的停放坑道里登陸,然后爬進一個空的停放龕里面。古奇就在他身后出現,在大腦中記錄下來他們藏身的位置,然后又消失了。 艾伯爾哈特是一個后備力量,一旦局勢需要,它就考慮把他投入戰斗中。因為它認識他的藏身之所,所以它隨時可以來叫他幫忙。 另一方面,古奇覺得,盡管它發生了一點事情,那么對于艾伯爾哈特來說也會更容易駕駛一艘小飛船來在完全沒有危險的道路上離開艾茨21號rdquo;。 然而,古奇首先還堅信,它會沒有什么大困難地達到它已經確定的目標。 當它第二次出現時,它站在一個房間里,這一房間與艾茨21號rdquo;飛船的指揮臺只有一道窄墻相隔。它從向它襲來的大量各種想法中mdash;mdash;大多數是緊張的、害怕的mdash;mdash;立即找出了艾茨塔克的脈沖。 艾茨塔克在上躥下跳中感覺到有一種有些異樣的、說不出的東西在向他抓來。他驚訝地沉默,開始試圖解釋這一感覺,覺得很恐懼。 他想大喊mdash;mdash;而且他也確實大喊了??墒钱斔_始大喊時,他已經不在指揮臺旁邊了。他感覺不到任何活動了。就好像一個人在他的眼前把帷幕拉開,然后就在大腦后面。第二次跳下來。 艾茨塔克認識這一房間。他躺在離指揮臺不遠的地方。 可是他不知道自己是怎么下來的。指揮室里的人們沒有一個在絞盡腦汁地想這一老者的消失。首先,每一個人都覺得突然到來的安靜很舒適愜意,其次,當其他軍官明確地在伏案工作時,艾茨塔克有可能站在許多艙壁附近,以至于他可以神不知鬼不覺地離開這一房間。 古奇本人對此一無所知。它只是希望結果會如此。 當艾茨塔克看見那個小長毛生物坐在自己面前的桌子上時,他的喊叫聲中斷了。它用后腿支撐坐著,上身坐直,右手拿一個小脈沖輻射器。 艾茨塔克在過去的五十年里從未像現在這樣驚訝過。 艾茨塔克聽到對方說:你清醒一下!我有話跟你說。rdquo; 這種無理的稱呼使艾茨塔克恢復了知覺。他想大發脾氣,可是古奇不給他時間。 它告訴艾茨塔克:現在該做的一切都要很快結束。我的兩個人已經在lsquo;豪爾7號rsquo;飛船上了。而且根據你發出的警報。rdquo;mdash;mdash;這一情況是古奇從艾茨塔克的意識當中得到的。mdash;mdash;您已經不能夠不戰就離開飛船了。rdquo; 艾茨塔克把臉扭曲成嘲諷的獰笑。 古奇繼續說:你要負責安排,保證他們在離開飛船時,不出任何差錯。rdquo; 艾茨塔克開始大笑起來。 他問道:如果我不這樣做會怎么樣呢?rdquo; 那么我就讓lsquo;豪爾7號rsquo;飛船、lsquo;艾茨號rsquo;飛船和lsquo;奧拉11號rsquo;飛船和整個這一行星化為烏有。rdquo; 艾茨塔克變得嚴肅起來,他問道:用什么方式?rdquo; 古奇尖聲打著口哨:與你想做的方式完全一樣:用阿爾孔炸彈。rdquo; 艾茨塔克嚇了一跳:那么你和你的同伴也會同歸于盡。rdquo; 古奇簡單地回答:是的,但是我們為了這一事業也值了。rdquo; 古奇看見艾茨塔克在尋找出路。它還感覺到,這一老人在拖延談判,以贏得時間。