第28頁
書迷正在閱讀:一分鐘抱緊、穿書后我變團寵、七零之我不當極品、被綠茶盯上后我險些注孤生、十貫娘子、飛向阿爾孔、永生者、變異人兵團、言歡、別再扯我兔毛啦[穿書]
你不是第一個聲稱自己無罪的犯人。rdquo; 你真的認為我是一名間諜嗎?rdquo; 僅就從此次談話,我就足以判定你犯有顛覆罪,你已經明確地表示出自己憎恨這個國家。rdquo; 我不憎恨這個國家。你們才憎恨這個國家,憎恨這個國家的人民,要不你們為什么要逮捕這么多人?rdquo; 里奧開始變得焦躁。 如果你不老實交代,你知不知道將會發生什么?rdquo; 就連孩子也清楚來到這里會有什么下場。rdquo; 但你仍然拒絕坦白從寬?rdquo; 我可不想讓你們輕易就得逞。如果你們希望我承認自己是間諜,你們就來折磨我吧。rdquo; 我希望能夠避免這種現象。rdquo; 你以為在這個地下室里,還能維持尊貴體面嗎?去把你們的刀子拿來吧,去拿你們的成套工具。當你的雙手被我的鮮血所覆蓋時,讓我聽聽你們是否有合理的理由。rdquo; 我所需要的就是一份名單。rdquo; 正文 莫斯科2月16日(10) 2010626 7:18:39 本章字數:766 事實最頑固,這也是你們為什么這么憎恨事實,因為它們總是冒犯你們。這也是為什么我只要說一句,我mdash;mdash;安納托里bull;布洛德斯基是一名獸醫,就會讓你們煩躁不安的原因。我的清白冒犯了你們,因為你們希望我有罪。你們希望我有罪,因為你們拘捕了我。rdquo; 這時有人敲門,瓦西里到了。里奧站起身,嘟囔了一句: 你應該采納我的建議。rdquo; 也許有一天你會理解我為什么不采納的原因。rdquo; 年輕軍官打開門,瓦西里走了進來。在他被打的地方有一些被消毒的痕跡,里奧懷疑這么做并沒有實際效果,不過是為了引起爭議,讓自己有機會盡可能向更多的人描述事件經過。一名中年男子陪同瓦西里一起前來,這名男子頭發稀疏,穿了一身皺巴巴的套裝??吹嚼飱W已經和安納托里在一起,瓦西里似乎頗為關心: 他招供了嗎?rdquo; 沒有。rdquo; 瓦西里顯然松了一口氣,示意年輕軍官讓囚犯站起來,這時,那名身穿棕色套裝的中年男子微笑著走上前,將手伸向里奧: 羅曼bull;沃斯托夫醫生,我是一名精神病醫生。rdquo; 里奧bull;德米多夫。rdquo; 很高興認識你。rdquo; 他們握了握手。沃斯托夫朝囚犯做了個手勢: 不要擔心他。rdquo; 沃斯托夫帶領他們來到他的診療室,他打開診療室的門,招呼他們進來,就好像他們就是一幫小朋友,而這里是游戲室。診療室小而整潔,一個紅色的皮椅子用螺絲鎖在白色瓷磚地面上。通過一系列控制桿cao作,這個椅子可以平躺成床鋪,也可以完全直立起來。在四周墻壁上,有許多玻璃柜,柜子里擺滿了藥瓶、粉末和藥丸,每個上面都貼有干凈的白色標簽,標簽上用黑筆工工整整地寫著各種名稱。 正文 莫斯科2月16日(11) 2010626 7:18:40 本章字數:924 在柜子下面,是一排鐵質醫療器械。屋里散發著一股消毒水的味道。布洛德斯基沒有掙扎,因為他已經被綁在椅子上,他的手腕、腳踝和頸脖都用黑色皮帶固定。里奧用皮帶固定他的雙腳,瓦西里系他的胳膊,等他們弄完之后,他已經絲毫不能動彈。里奧退到后面。沃斯托夫在水槽里洗了洗手: 我曾經在靠近莫洛托夫的一個勞改營工作過,醫院里到處都是假裝精神有問題的人,他們為了不愿配合而裝瘋賣傻。他們會像動物一樣到處亂跑,大聲說猥褻的語言,撕扯自己的衣服,當著眾人手yin,在地板上大小便,他們想盡各種辦法讓我相信他們精神錯亂。你什么都不能信。我的工作就是識別他們誰在撒謊,誰真的瘋了。我們作過無數的學術測試,但囚犯們很快就心領神會,他們之間相互分享這些信息,很快每個人就知道如何蒙混過關。比如,有個囚犯認為自己是希特勒,要么就是一匹馬之類的東西,看上去行為古怪,其實在裝瘋賣傻。于是,囚犯們不再假裝自己是希特勒,在欺騙手法上也更為巧妙復雜。最后,想要獲得真相,只有一個辦法。rdquo; 他在注射器里注滿一種濃稠的黃油,然后將它擺在一個鐵盤上,小心翼翼地割開囚犯的衣服,在他的上胳膊處系了一根橡膠止血帶,一根粗大的藍色血管暴露出來。沃斯托夫對囚犯說道: 我聽說你有一些醫學知識,我準備在你的血液里注射樟腦油,你清楚這會對你產生什么效果嗎?rdquo; 我的醫學經驗只局限于救助病人。rdquo; 這也是救助,它會幫助那些受蒙騙的人,它會導致發作,當你在發作的時候,就不可能撒謊。實際上,你到時候不可能說太多的話,如果你能夠說話,也只會說實話。rdquo; 那么開始吧,注射你的樟腦油。聽聽我要說什么。rdquo; 沃斯托夫對里奧說道: 我們要使用一個橡膠塞口物,這可以避免他在發作最激烈的時候咬斷自己的舌頭。但等他平靜下來,我們可以安全地拿掉這個塞口物,你們可以繼續問問題。rdquo;