第96頁
做了許多年的王儲,刻意壓低聲音嚴肅起來時,他整個人非常具有壓迫感。 凱瑟琳定了定心神,“閣下,我聽說您品味高雅,對藝術非常喜愛和支持,愿意為此給予投資。不知在您的眼中,教育是否也稱得上一門值得您投資的藝術?” “你認為教育是一門藝術嗎?凱瑟琳小姐?一個新奇的說法?!?/br> 攝政王饒有興致地看著她。 凱瑟琳為達目的,毫不猶豫地開始隨口胡說八道:“當然,閣下?!?/br> “你認為教育這門藝術會比建筑更值得我投資嗎?”攝政王語氣中意義不明,“教育,女性教育?!?/br> “閣下,他們是完全不同的兩種藝術?!眲P瑟琳不卑不亢地回答,“建筑的藝術之處在于設計,而教育的藝術在于塑造一個人的思想。它將由一個人影響一群人,一群人而影響一個時代?!?/br> “女性教育將不僅僅是一項藝術,它也將會成為歷史的功績?!?/br> 一個國王,如果能有點影響后世的功績就更好啦。尤其是對于他這樣一位在民眾中風評不佳的板上釘釘的未來國王,也許他不在意自己在史書上的評價,但他也肯定會樂意抓到一個讓自己名聲扭轉的機會。誰會不想要夸贊呢? 這是一個分量不錯的籌碼。 “凱瑟琳小姐,現如今的婦女不正在受到教育嗎?” “閣下,是貴族女性能夠受到足夠的教育?!眲P瑟琳糾正他,“是人們認為婦女能夠得到的那些教育。真理的大門并未向婦女們打開過?!?/br> 至少現在如此。 “凱瑟琳小姐,你的野心或許超乎我想象?!睌z政王停頓了一下,“不過這對我并不會造成實際損傷,對你卻不一定?!狈炊芩缫呀浭サ拿裥纳晕⑼旎匾恍?。 他沒有詢問凱瑟琳是否做好準備面對困境,如果她沒有料到這點,她也不會走到他面前來。 攝政王繼續自言自語一樣說自己的想法:“讓女性得到更多讀書的權利。凱瑟琳小姐,你如何判斷它們一定是正確的呢?從來沒有人說要這么去做?!?/br> 凱瑟琳微微一笑:“在瑪麗女王前,英格蘭從未出現過女王,伊麗莎白女王的榮光讓歷史證明了女王的出現并不是一個錯誤。那么將來為什么婦女不可以進入學校,成為律師、醫生,或者首相呢?我想大部分職業都不會比做一位有為的君主更難?!雹?/br> “閣下,女性教育當然是一項值得您投資的藝術。即使拋開不知結果的教育本身,您也可以在學校的設計上追求我們已經知曉的、建筑的藝術。何況我們能夠預見它的正確,后世的人們也將會認可您的正確。以您男性的身份,這份正確將更加難能可貴?!?/br> 凱瑟琳輕聲說,她微笑著,并不為自己今天說出的驚世駭俗的想法感到害怕或是畏懼。 她曾經見到過更加平等自由美好的時代,也因此無法忍受一個不夠好的時代。既然忍受不了,那她就主動去追求她想要的自由與權利。 攝政王閣下摩挲著鑲嵌著紅寶石的手杖,華麗珍貴的寶石熠熠生輝,他慢吞吞地開口說:“凱瑟琳小姐,我想我有些被你打動了?!?/br> 作者有話要說:【夢想家·大忽悠家·凱瑟琳】 ①:英格蘭的第一位女王有所爭議,有人認為是九日女王簡·格蕾,但也有人不承認,認為瑪麗才是第一個(簡·格蕾下臺前沒有舉辦正式的登基儀式,瑪麗舉辦了。)。這里舉例認為是瑪麗,因為被推上位且九天就下臺的女王不太適合用在這里做例子。 第61章 攝政王的態度從始至終都出乎意料地和藹,不過讓他做出承諾并不是簡單的言語可以打動的,政客們總有更深層次的考慮。 好在凱瑟琳還有一個可以求助的人——夏洛特公主。 凱瑟琳在等她的消息。 覲見完成之后,凱瑟琳回到唐維爾莊園。莉迪亞已經去過草莓圃采摘草莓,她給凱瑟琳捎帶了一籃子草莓和一件被改造過的、裙擺處繡了草莓圖案舊裙子。 凱瑟琳穿上它在莉迪亞面前轉了個圈,雪白的棉布上點綴的草莓刺繡在旋轉中如迅速瘋長的藤蔓,生機勃勃。 “真漂亮!” “那當然!”莉迪亞走過去把帽針插在凱瑟琳的帽子上,“這可是我用一枚胸針做交換,和那個法國女人學來的手藝,連法國女人都沒幾個會這個!”① 凱瑟琳知道她說的那個法國女人是在戈達德太太學校供職,教授女學生們法語的女老師。 莉迪亞裝扮好她,往旁邊退讓開一步,打量著凱瑟琳,咕噥著說:“早知道做出來的效果這么好看,我就繡在我自己的裙子上了?!?/br> 凱瑟琳伸手撫平裙身上的褶皺,忍俊不禁地抬起頭:“所以,我親愛的莉迪亞,原來你只是拿我的裙子做實驗品呀……” 她的話在看到站在門口的奈特利戛然而止。 他站在這兒很久了嗎? 凱瑟琳捏了捏手里的裙角。 她突然的沉默讓奈特利回過神來似的,青年人彎了彎嘴角,“基蒂,歡迎回來?!?/br> 凱瑟琳點了點頭,表示回應。 “裙子很漂亮?!彼滟澋?,“冒昧打擾,朗博恩剛剛送來了一封信,我想你們會樂意讀一讀?!?/br> 凱瑟琳才注意到他手里果然拿著一封信。