第61頁
書迷正在閱讀:請大人說媒、一朝被龍cao、妖修傳、向海、染青(骨科 姐弟 1V1)、美女總裁的最強保鏢、都市最強棄少、相愛后感傷、她的飯票們(NPH)、迷失虐愛
萊特爾沒有了支撐差點與大地臉貼臉親密接觸,好在赫查又把他拎了回來。 當心點,小主人。rdquo; 這種稱呼前面帶著小字總讓人覺得rou麻,但萊特爾選擇閉嘴,慘痛的教訓告訴他抗議沒有用。 赫查看著來來往往恭敬的仆人,似乎并沒有發現自己的主人已經變成了冒牌貨:所以你打暈了波普頓?rdquo; 怎么可能?我那么柔弱。rdquo;萊特爾時刻謹記自己的身份:他只是好奇食用了我的辣椒油,被辣暈過去了而已。rdquo; 為了確保事情的真實性,他又強調道:我給你也放過,可惜你沒有品嘗到。rdquo; 不過你的是進化版,萊特爾心想。 赫查想起了那滋滋冒著詭異熱氣的rou湯。 他該慶幸當時沒有吃嗎? 作者有話要說: 最近年底工作太忙啦!所以今天只能更這么多了ORZ等我休息了,再給你們更多點~ 第三十九章 萊特爾意識到自己說錯了話,立即補充道:我只是覺得你愛吃辣,就多放了點。rdquo; 赫查不置可否地看了他一眼。 萊特爾夾緊菊花,飄飄忽忽地往前走。 赫查趕緊把他拉了回來:那是去茅房的地方。rdquo; 萊特爾被拉回來的同時,迎面撞上了幾個形色匆匆的仆人抬著擔架向莊園外跑去。 擔架上那塊包裹的白布還在亂動,像一條蹦跳著瀕臨死亡的魚。 先生。rdquo;仆人們一看是莊園的主人波普頓,趕忙放下擔架向他行禮。 萊特爾往后一蹦,對白布里的東西充滿好奇。 仆人低頭哈腰道了半天的歉,才抬著擔架繼續往外面走。 白布裹著的東西突然滑下來一截,那一截像個圓球,卻比普通圓球大的多,看上去是人頭的兩倍大。 仆人又見怪不怪地把它放了回去,哼哧哼哧消失在遠處。 你猜這里面裝的是什么?rdquo;萊特爾埋頭思索。 赫查回道:人。rdquo; 萊特爾疑惑道:但是那個圓滾滾的東西像人頭,人的腦袋有這么大的嗎?rdquo; 他忽然想起進城堡時看到的工廠,里面工人的腦袋就個個奇大無比。 真是個怪地方,剛進城堡的時候,他就隱隱約約聽見若有若無的哭泣聲,看來在離開之前,他得先去把兩個小屁孩救出來。 西霍帝國的花朵怎么能夭折在這種地方? 況且其中一個還是他的徒弟。 萊特爾頓時覺得自己責任重大:我得去趟地窖。rdquo; 赫查皺眉:你想到了什么?rdquo; 萊特爾哼哼得瑟了兩下,提點道:你有沒有發現布雷加尼特的平民腦袋都特別大?rdquo; 赫查想了想,回道:沒有。rdquo; 萊特爾閉上了嘴巴。 過了好半天,才拿手指點在他的胸膛上指責道:你是不是眼睛有問題?這么多頭大的你看不見?rdquo; 點了好幾下,萊特爾發現不對,憤憤不平地就要收回手。 因為他發現赫查居然在俯視他! 沒錯,低著腦袋看著他! 這樣就顯得他很沒有氣勢,像個小女孩在無理取鬧一樣。 萊特爾的手臂往上伸,壓了壓他的肩膀:我建議你以后蹲下來走路,視野太高影響你看事物的準確性。rdquo; 赫查握住了他的手指,問:你是從南門進城的嗎?rdquo; 萊特爾不喜歡被包裹的感覺,沒好氣地回道:我又沒來過這地方,難道還有東南西北門?rdquo; 赫查耐心地解釋道:我曾經來過兩次,布雷加尼城內的景象一如既往的繁榮,現在看來,可能是貝利達達制造的假象。rdquo; 萊特爾沒聽進去,砸吧兩下嘴,誠懇的建議道:所以你還是蹲下走路吧。rdquo; 赫查的手滑向他的腰間:我可以把你抱起來,聞聞上面新鮮的空氣。rdquo; 不用了!rdquo;萊特爾一蹦三尺高,快步向前走去。 由于腦子變成一團亂麻,導致他在城堡里胡兜找不到方向:地窖到底在哪里?!rdquo; 赫查跟著他半天,忍不住說道:你為什么要在城堡外的花園找地窖?rdquo; 噢,原來他跑出去了,怪不得找不到。 萊特爾又默默挪動步伐往回走。 通往地窖的樓梯口,守著兩個騎兵,見到波普頓帶著他的小男寵,心里有些膈應。 什么時候波普頓開始喜歡男人了? 萬一先生也看上了他們怎么辦? 那樣整個城堡的男人們都有可能遭殃! 天啊,簡直不敢想象。 前面和后面,哪一個被玷污都很可怕! 把門打開。rdquo;萊特爾裝模作樣地命令道。 先生hellip;hellip;rdquo;騎兵似乎在猶豫:里面的場景hellip;hellip;rdquo; 萊特爾橫眉豎眼,隨即意識到騎兵可能感覺不出他強大的氣場,于是改成了叱責:笑話!我一個騎兵長會害怕?!rdquo; 誰不知道您是hellip;hellip;rdquo; 嗯?rdquo;萊特爾重重一哼,騎兵們把后面那句走后門rdquo;的給咽了下去。