第42章
杰南尼自己皮糙rou厚的皮膚都能明顯感受到夜晚沙漠的冷意,他動作毫不猶豫,想解開自己的衣服給對方披上。 還沒脫下來,手就被楚司譯按?。骸澳阋粋€未成年,脫什么衣服?不知道自己在長身體嗎?” 杰南尼眼底是楚司譯沒有察覺的擔憂:“可……” “噓——”楚司譯食指比在唇瓣正中,示意杰南尼暫時不要說話。 井邊,有什么東西,來了。 第二十三章 ‘可您更像…埃及的未成年,理應受到照顧?!苣夏峋聘C隱陷了下去,神情低落下去,心底的話沒有道出。 理應?不,不是所有人都能使用這個詞語。 他回想起三年前,司譯大人消失后,一位平民祭司寫了一首癲狂的贊歌。 因為太過激進被主祭孟克佩勒松內布強令扼殺,卻依舊令許多人印象深刻:【“回來吧!埃及遺失的珍貴。太陽沒有你,也開始變得焦灼無比…… 回來吧!埃及理應用黃金鑄成的金籠,困住你的軀體……理應用金鐮割下你的四肢,埋在金字塔下,靈魂永鎮埃及…… 回來吧!我們理應,用鮮血澆注出五的花,吸引你的目光,永遠注視埃及……”】 在有神論者的思想中,神的化身消失,也意味著:頭頂的神,拋棄了他們……埃及,是被遺棄的國度。 寫這首贊歌的平民祭司,當時也確實半瘋了。 但是他卻在用贊歌,闡釋著一個人之常情,萬分樸素的道理。 丟過一件自己十分珍貴的東西嗎?失而復得是一種什么樣的心情? 想找個盒子,上一把鎖,或握在手心,或放于目光所及之下,或藏在只屬于自己的領域,或者更復雜…… 曾經受益于他的埃及人啊,多多少少,都有這樣的一些心緒作祟。 * 一片厚厚的云層,一片連著一片,游走于底比斯的東南。 楚司譯和杰南尼視線下的周圍環境,也隨之暗了幾度。 而遠處的黑影,隨著靠近井邊,身體輪廓卻越發清晰了。 與人體不同的是,它身體后方有一條長尾巴,在身后纏繞打圈。 兩腳交叉行走著,一前一后,后腳踏住前腳的腳印,十分紳士、規矩。 ‘這是什么東西?’像個動物,可直立行走起來,又像個人。杰南尼喉結下咽,心中升起一絲詭異。 那東西到了井口,停滯了幾秒,然后開始圍著井口打轉…… 打了十余圈,楚司譯和杰南尼眼睛看乏后一閉一睜…井邊那東西不見了! ‘到哪兒去了?’地面沒有腳步聲,就連此刻的風也十分的靜。 楚司譯動作大膽,將干柴的縫隙,拉得更開…… “等了閣下許久,為何一直不到井邊坐坐?” 一張貓臉,束著瞳,霎時出現在干柴的縫隙前。 “咕咚——”杰南尼心跳加速,喉結滾動了下。 相比起他的反應,楚司譯只是呼吸止了一瞬,將杰南尼擋在身后,淡然從柴堆里站起身來。 “你是…貓人,還是人貓?”額…這問法似乎勝似廢話。 “咯咯——”對方喉嚨像是夾著一口痰,又像是喉管里面有什么老舊的零件在運作,說話前咯咯作響。 “我是主人的寵物?!彼?。 “那我可是按照信上的內容來了,你主人也不現個身,我豈不是很沒面子?”楚司譯雙手交疊于胸前。 信?是的。 白天午飯后,楚司譯回到貴族府的住處,剛一坐下,桌上就放著一封信。 信的制作樣式,是星際能夠見到的復古風格,上面還十分有儀式感地使用了火漆印。 而印章的圖案,正是由“六十”這個數字變形構成。 正是因為信上的約見內容,楚司譯才會半夜潛出貴族府。 至于帶著杰南尼,純屬剛好被這小子撞見他使用“神器”,趕不走,只能帶上唄。 “主人說,你會很快見到他?!?/br> “馬上都未必快得了多少,很快是多快?” 楚司譯之所以早早地來蹲點,其實就是料想到對方的真面目,不會直接透露。 結果對方顯然是個小心謹慎的人,從頭至尾,只派了個人貓…貓人。 “閣下原來還帶了別人,不一起到井邊坐坐?”面前這東西,彎腰紳士地做了一個邀請的手勢,像是邀請人去它家坐坐一樣。 “你真熱情好客?!背咀g眼神掃了一眼那看起來平平無奇的井。 只是大晚上的,一直邀請人到井邊坐…… 杰南尼聽后,與楚司譯站在一排,拉住楚司譯的衣角,對他搖搖頭:“別去?!?/br> 那東西見楚司譯沒有動作,并沒有做出什么強制性的舉動,而是從它的皮毛里,又掏出一封信封遞給了他,并道:“井里,有主人給閣下的見面禮?!?/br> 楚司譯接過,指腹下凹凸不平的觸感告訴他,這依舊是一封蓋有火漆印章的信封。 見楚司譯收了,它的目的達到,也轉了身,身后的尾巴輕過楚司譯的手指,越在空中時消匿時,留下一句:“閣下一路,走得真慢?!?/br> 這句話的意思,是說,它其實比楚司譯和杰南尼來得早,甚至…跟了兩人一路,而他們都沒有發覺。 杰南尼今晚第二次點燃蠟燭。