第62頁
書迷正在閱讀:信仰收割者[快穿GL]、這個炮灰有點蘇[快穿]、和反派養孩子的那些年[快穿]、快穿之幸福世界、快穿男配不是備胎、我讓渣攻懷了我的孩子[快穿]、那個白蓮花竟然該死的誘人[快穿]、變人之后我成了爸爸[快穿]、反派撩我那些年(快穿)、婚前治病指南[快穿]
公子行行好吧,我們已經好幾天沒吃東西了rdquo; 公子俠肝義膽,還望可憐可憐我們這群苦命的人rdquo; 正道多年的教育告訴段意不能見死不救,他看著跪在眼前的人,不禁有些心軟。就在這時,馬車簾后傳來魏軒的聲音。 段兄請快點,青荷現在很害怕。rdquo; 第34章 刁民 段意抿抿唇,在心底對這些難民們說了聲抱歉, 準備駕馬離開。一個婦人卻忽然躺倒在了馬蹄前, 一邊打滾一邊高聲嚎哭起來。 這是什么世道啊, 魔教的人如此苛待我們,正道的弟子居然也見死不救, 我們這些平民還有什么活路哇。我的兒子已經快要餓死了,今天要是再討不到東西吃, 我這個沒用的娘也不活啦!rdquo; 婦人說完,四仰八叉地躺平:你要是想什么都不管地就離開, 那就從我的身上軋過去吧,我這條賤命不值錢!rdquo; 婦人的英勇行為調動起了所有人的情緒, 那些跪著的人紛紛站起身, 朝馬車擠過來。 嘈雜間一個粗啞難聽的聲音響起:馬車上明明有吃的, 我剛剛都看見了,朱門酒rou臭路有凍死骨, 我們還和這幾個沒良心的人說什么話,直接拿東西??!rdquo; 像是在沙漠中跋涉許久的旅人終于看到了綠洲,難民們陷入了瘋狂。仗著自己滿身是疥瘡, 段意不好去碰, 最前面的人甚至把頭都探進了車簾里, 伸出手在座位下面翻找。 青荷! 段意拔劍, 用劍背部分將那人隔開, 忽然聽到車簾內傳來劇烈的咳嗽聲。一個好聽卻虛弱無力的聲音響了起來:段兄快讓開。rdquo; 那股強烈的心悸感再一次涌上心頭了。 段意立刻施展輕功躍到了馬車頂上, 不到片刻的功夫, 一顆圓溜溜的精致金球從車簾內扔了出來??蜅5谋瘎≡俅紊涎?,無數根幽藍的鋼針自金球周圍噴射而出,扎進了難民們的身體。 與上次不同的是,這次的鋼針似乎經過了調整,只有部分鋼針射出,馬和馬車,還有站位幸運的幾個難民都沒有中針。 但對于那些難民來說,他們承受的恐懼不比死了輕多少。 他們僵在原地,親眼看見剛剛還在自己身邊的同伴哀嚎著倒在地上,身體腐化成血水,浸透了骯臟破舊的衣服,血淋淋的器官從空蕩的領口淌出來,發出嘰嘰咕咕的摩擦音。 讓人脊骨發冷,雙腿發軟。 段意站在馬車頂上,也看到了眼前的慘狀。 如果說上一次的惡徒是死有余辜,這次卻是可憐的難民。 他們居然這么殘忍地殺了這些人。 段意垂下眼睫,看見魏軒掀開車簾坐到了車前。他還是那么蒼白虛弱,時不時地咳嗽兩聲,卻果決地將手里的銀簪扎進了馬屁股。 馬兒吃痛受驚,前蹄高高揚起,整個馬車都跟著聳了聳。地上的婦人早就被剛剛的場面嚇壞了,哪里知道躲,馬兒的兩只蹄子重重地踩在她的胸口上,她當時就面色扭曲,一口血噴得老高。 如何,現在還有誰覺得自己命賤,想要送死嗎?rdquo; 外面風大,銀衣青年被嗆到了,拼命咳嗽起來,弄得眼里滿是水霧,看起來弱柳扶風,但在難民們看來,他無疑比惡鬼還要可怕。 那些幸存的難民連滾帶爬地跑遠了,連頭都不敢回。 此間事了,魏軒才仰起頭看向段意,笑容羞澀:車夫不知道跑到哪里了,這里只有我們兩個男人,我又是這幅病懨懨的身子,在到新的鎮子之前,恐怕就要麻煩段兄了。rdquo; 段兄還愣著干嘛,我們趕緊離開這個是非之地才是。rdquo; 段意這才回過神來,他望向遠處,發現白芙正躲在一根柱子后,見沒聲了才悄悄探出頭張望。他不知道是生氣還是無奈,教育的話到了唇邊,卻忽然覺得疲憊極了,什么都不想說。 末了,段意只是對她擺擺手:出來吧,我們要走了。rdquo; 就在這時,一直神龍見首不見尾的車夫也從某個犄角旮旯里鉆了出來:公子小姐們,我在這,剛剛那群刁民來勢洶洶,我上有老下有小,手無縛雞之力,只能 暫時自保,希望各位能諒解。rdquo; 他們本來就對車夫沒抱什么指望,自然不會苛責他。 車夫坐上了馬車前,四人也都鉆進車內,坐回了原來的位置。隨著車夫揚鞭,馬兒快速奔跑起來,馬車很快就駛出了這個地方。 容音依舊頭痛,她抱著湯婆子,靠在魏軒肩頭,閉目休憩。 白芙不停地瞄著容音,見少女依舊舒適地閉著眼,既沒有覺得不自在,也沒有離魏公子遠點的自覺,不禁有些惱。她抱起胳膊,聲音不大,整個馬車的人剛好都能聽見。 青荷jiejie處理事情倒是雷厲風行,那么多可憐的難民,直接被jiejie都殺死了。那些尸體弄得到處都是,想來也不會有人收拾,那座城本來就疾病橫行,這次說不定還會傳出什么瘟疫。rdquo; 容音懶得理她,連眼皮都不曾抬一下。 白姑娘說笑了。rdquo; 魏軒放下手里的帕子,笑意溫柔:那些人明知自己身染惡疾,還拼命往馬車里鉆,想往青荷姑娘身上靠,其心可誅,此為一;不問自取是為偷,他們這是強搶,按律當斬,此為二;車和食物都是青荷姑娘的,白姑娘慷他人之慨,還給她招來禍端,此為三。rdquo;