第223頁
這該是多大的悲哀啊。安娜以為上輩子的相親就足夠惱人了,沒想到兩百年前的女性地位更卑微,更無人權可言。對于家庭和丈夫而言似乎她們更像是一種私人財產而非獨立的人,而這種財產的價值多少則完全取決于娘家地位高低以及嫁妝是否足夠體面。這種情況在上流社會尤其常見。 來到這個年代以后,安娜沒有一天不想離開??沙鲇谥T多限制,也有她自己性格的緣故,她一直忍耐著沒有作出任何反抗。直到忍無可忍之下,一個人出現在了她的生活之中mdash;mdash; 她的鋼琴老師,斯考特middot;羅賓遜。 這是一位斯斯文文謙遜有禮的年輕人。二十多歲,褐色頭發,藍色眼睛,看上去非常靦腆穩重。第一次見到對方時,安娜是被凱瑟琳夫人強拉著上鋼琴課的,情緒不佳因此對他也沒什么好感,顯得有些蔫蔫的。然而一整個下午羅賓遜先生沒有絲毫不耐煩的地方,從頭到尾都露出溫和善意的微笑,極度耐心地重復教導著她最基礎的技巧,并鼓勵贊嘆她在音樂上的天賦,讓安娜在課程結束后對這個年輕人大有改觀。 在之后的日子里她漸漸不那么排斥上鋼琴課,倒不是說她對音樂有多么熱愛關注,而是和斯考特在一起度過的時光總會讓她不自覺地忘記一些煩惱,整個人都變得全身心地放松下去,甚至會不由自主地露出微笑,說些從未有過的俏皮話hellip;hellip;一來二去,她就慢慢對斯考特上了心,而每天的鋼琴課就成為了她最期待最快樂的一段美好時光。 安娜覺得自己很喜歡這個年輕人,不可避免地就想試探一下對方的想法。斯考特是個極其穩重有禮的紳士,從不會對任何女性做出逾矩的行為,表現得溫和又疏遠??砂材劝l現相處時間久了,偶爾他們的手指碰到一起,斯考特就會不由自主地耳尖發紅,清清嗓子,試圖鎮定的表情里隱隱透出一絲羞澀和窘迫hellip;hellip;這讓安娜確定,斯考特并非對自己完全無意。 可她不敢先表達出自己的感情。不僅僅是害怕對方的拒絕,更是因為她的家庭絕不會允許她下嫁給一個熱愛音樂卻身世普通的窮酸小子,凱瑟琳夫人會為此氣炸的,安娜相信一旦對方發現了絲毫苗頭就會徹底將斯考特趕出她的生活,徹徹底底,毫無再次相見可能。 但愛意這種事情又怎么可能完全遮得住呢?即便沉默不語,也會從眼睛里,從一言一行中感受到那種獨特的溫馨與默契。相處時間越長,感覺越發濃郁,眼神一旦接觸到彼此就很難再分開,躲躲閃閃之間的羞澀,躁動與甜意hellip;hellip;仿佛與世隔絕,唯獨二人而已。 安娜知道這種事是掩蓋不了的,凱瑟琳夫人雖然高傲,但并不愚蠢,發現只是遲早而已。因此在有一天二人終于情難自禁,互表心意之后,一向文靜示人的安娜主動握住斯考特修長好看的手指,目光亮得驚人,吐出了那句她早就想過無數次卻一直沒有說出口的話mdash;mdash; 帶我走吧,斯考特。rdquo;安娜一眨不眨地望著斯文俊秀的年輕人,飽含熱切與真誠的目光,幾乎能夠燙傷人,她不顧一切地將心底的愿望傾訴給她最信任的人,我們離開這里mdash;mdash;走得遠遠的,再也不回來了!rdquo; 你在哪里,我就在哪里。這里的一切我都可以不要,只要你帶我離開這兒mdash;mdash;rdquo; 好嗎,斯考特?rdquo; 顯然安娜這番突如其來的豪言壯語把年輕人嚇了一跳,斯考特愣了片刻,他定定地注視著眼睛宛如在燃燒,充滿了希望的少女,沉默了很久很久,直到這種沉默猶如某種不詳的信號響在耳邊,安娜眼里的光逐漸熄滅下去,低下頭,睫毛顫抖,抿緊嘴唇,剛想要將手指從他手上挪開mdash;mdash; 告訴我,安娜。rdquo;終于,斯考特開口了,依然是她無比喜愛的清朗溫和的聲音,如此真摯,赤誠,翩翩有禮,然而說出來的話卻讓她渾身一震,僵在原地。 mdash;mdash;你做的這一切,只是因為,我是你逃離這里的唯一希望嗎?rdquo; 安娜手指一顫,她緩緩抬起頭來,恰好望進斯考特深邃的眼底,那里有希翼,有試探,有害怕,都是在年輕而穩重的他身上并不熟悉的情緒。 你說的喜歡我,是真的對嗎?rdquo; 因為我對你,是認真的。rdquo; 我不想欺騙自己,所以即便我知道前路多么艱難,我也選擇和你一起走。rdquo; 希望你對我也一樣。rdquo; 如果你說的都是真的hellip;hellip;那么是的,就算我很清楚接下來會發生什么,我都會帶你走。rdquo; mdash;mdash;只要這是你所想要的。rdquo; 安娜渾身一震,咬緊牙,瞬間閉上了眼。 hellip;hellip; 入夜,繁星當空,萬籟俱寂。 剛剛讀完華茲華斯詩集的伊麗莎白完全無法入睡,她蓋著薄毯躺在小床上許久強迫自己入眠失敗后,終于還是認命地爬了起來,下樓為自己倒了杯溫水,安撫安撫那顆因為一首愛情詩而有所躁動的心臟。 她穿著白色睡衣,喝了一口水,抬眼一瞥,無意中看到河對岸不遠處有燈火還亮著,看位置應該就是新建起的那座葡萄園。伊麗莎白有些好奇,這么晚了還不睡,黑燈瞎火的會在忙活些什么?難不成和自己一樣也失眠了嗎?