第111頁
書迷正在閱讀:我的異界通影視、快穿之拯救自己、穿到古代之我超兇的喵、我是那個帶球跑的球[快穿]、與君相戀一百次[快穿]、[快穿]前女友都在躺槍、仙尊歸來當奶爸、前男友都在躺槍[快穿]、我的女友有點丑、極品包工頭
來賓們都在正廳里狂歡,女士們的高跟鞋把地板敲得扣扣作響,她們的嬉笑聲在男人的耳中聽起來是最美妙、最令人歡愉的聲音,她們在震耳欲聾的電子音樂里搖動著曼妙的身軀,人們分散又聚攏,不斷傳出歡笑聲,男男女女像飛蛾一般在紙醉金迷里穿梭。 一小時前這還是一個上流社會的優雅派對,這會卻已經變成了夜店,尋歡的年輕男女在彼此吸引著。 這時萊蒂卻跟這豪宅的主人在四處溜達。 那位原本正在跟托尼交談的金發女星隨便抓住一個酒侍問:不好意思,你有見過斯塔克先生嗎?rdquo; 酒侍搖搖頭:沒有。rdquo; 聽到這個回答,她臉上露出了失望的表情。 先從哪里開始好呢hellip;hellip;rdquo;她心心念念的男人正在苦惱該從哪里開始走起,倏然,他腳步一頓,跟在他后方的萊蒂便險些撞在他的后背上。 她不滿道:嘿,你能不能hellip;hellip;rdquo;別突然停下來? 托尼看著自己空空如也的雙手,終于想起到底差了點什么mdash;mdash;酒! 于是他打了個響指:就從酒庫開始吧!rdquo; hellip;hellip; 萊蒂終于知道為什么資本主義那么可恨了。 托尼的酒庫大概是她的房間的三倍大小,酒架上擺放著各種琳瑯滿目的名酒,華美的瓶身閃爍著價值不菲的光芒,她走路都得小心翼翼的,以免打破了哪一瓶,她可賠不起。 她估算著,這有酒加起來可能hellip;hellip;應該有半套曼哈頓豪宅的價錢? 托尼卻不以為然,逐一向她介紹著:這邊是紅酒區,這邊是白酒,那邊是白蘭地,那邊是威士忌hellip;hellip;rdquo; 萊蒂忍不住問:這么多酒,你一個人喝得了?rdquo; 喝?不不不。rdquo;億萬富翁隨手從酒架上取了兩瓶威士忌,這地方太大了,買些酒來填充一些空間,讓它看起來沒那么空曠而已。rdquo; 萊蒂:hellip;hellip;rdquo; There you gomdash;mdash;rdquo;托尼把那瓶威士忌扔向萊蒂,后者嚇了一大跳,連忙接住。 別一言不發就扔酒!rdquo;她瞪了男人一眼,萬一我接不住打破了什么辦?rdquo; 托尼正兒八經的道:那就再扔一瓶。rdquo; hellip;hellip;rdquo;萊蒂有些無語,又無法反駁,我們可沒把酒杯帶下來。rdquo; 要什么酒杯。rdquo;億萬富翁毫無形象可言的用牙齒擰開瓶蓋,再松口,蓋子掉到地上去發出當當兩聲,然后不知道滾到哪里去了,他也不管了,仰頭就喝了一口。 萊蒂無言的看著他半晌,最后也扭開瓶蓋,一塊喝起來,液體滑過她的嘴唇、舌頭,喉嚨被酒精點燃得灼熱起來。 酒庫的下一站是私人影院,不過從搬來后托尼就沒有用過,再接著是健身房。 這會兩人都有些醉了,理智開始被酒精融化,托尼踩著飄飄的腳步走到放滿不同重量的啞鈴的架子前,一臉認真的道:你之前說不信我有肌rou,我現在舉給你看。rdquo; 說著,他一手提著酒瓶,一手握在最重的那個啞鈴上,舉起來。 然后他砸破了一塊玻璃。 萊蒂捂住額頭,一臉沒眼看的轉身離開。 離開健身室后他們又去了車庫,那一列的名車炫目得萊蒂幾乎連眼睛都要睜不開,許多人一生都買不起一輛,可是托尼卻直直越過那些車,連看都不看一眼,彷佛那是什么不值錢的破銅破鐵,對著里面那個看起來像只機械臂的東西喊了聲:Dummy,過來。rdquo; 萊蒂立即用難以置信的眼神盯著男人的后背,這人該不會醉得出現幻覺了吧?Dummy是他養的寵物的名字? 這時,那只機械臂竟然動了,彷佛有自我意識地聽見托尼在喊他,向他走hellip;hellip;移動了過來。 托尼拍拍這只機械臂,也許他的眼里這東西比那些名車都要珍貴,說道:Dummy是我讀大學時造出來的,我的小幫手,就是有點笨。rdquo; Dummy似乎真的聽懂了,很人性化的垂下了機械臂,帶著點沮喪的意味,蠢萌蠢萌的。 萊蒂一臉新奇的走過去,伸出手,安撫性的摸了機械臂一下。 托尼看著沒精打彩rdquo;的機械臂,嘴角不經意的上揚,似乎是為了給萊蒂展示自己發明的東西,他對Dummy下了個指令:來,幫我放到那邊的桌子上。rdquo; 萊蒂也不知道為什么一只機械臂會聽得懂人話,反正托尼middot;斯塔克就是一個這么神奇的人,總是能打造一些新奇的東西來,Dummy會意的用爪子從托尼的手里夾住那瓶酒,屁顛屁顛的向不遠處的桌子奔過去。 托尼滿臉得意,雖然發明過無數先進武器的天才發明家也不曉得為什么要為一只簡單的機械臂而自豪,然后在兩人的注視下,Dummy撞上了一張椅子,爪子一松,啪啦一聲,酒瓶掉到地上碎裂,威士忌流滿了一地,頓時間鼻腔里好像鉆進了一陣濃烈的酒香。 萊蒂:hellip;hellip;rdquo; 托尼:hellip;hellip;我真該把你捐給市立大學。rdquo; Dummy:QAQrdquo; hellip;hellip; 當哈皮在滿世界的找著屋子的主人時,他正推開一扇門,率先走進去,這是我的房間。rdquo;