第20頁
辛笛兒接過信封,欲開。 新郎漢斯:No, no. Don\'t open it here. (不不,別在這里打開。) 這時,流浪漢打扮的西人――杰克,沖上來,奪過辛笛兒手中的信封就往外跑。正好跟剛跑來的老肥姐撞了個滿懷。老肥姐驚叫著倒下,杰克也被絆倒,信封掉到地上。新郎漢斯跑上前,撿起地上的信封,接著過去扶老肥姐。杰克爬起來,自己跑開。 老肥姐乘機吊住漢斯的脖子,在他臉上吻了一口。 老肥姐:這個洋帥哥又年輕又帥,好酷哦! 老瘦哥跑上來,扶過老肥姐:Sorry, sorry. (對不起啦。) 新郎漢斯:How about a cup of wine (喝杯酒怎么樣?) 老肥姐對老瘦哥:怎么樣?我說的沒錯吧?可以親洋帥哥,還可以喝洋酒啦!(對漢斯)Two cups, please! (請來兩杯!) 服務員端著托盤過來,給老肥姐和老瘦哥每人遞一杯酒。 漢斯走回去,將信封還給辛笛兒。 辛笛兒接過信封,放進包里。手提電話響起,辛笛兒從包里拿出手提電話。這是邁克給她的那一部。她打開電話。 辛笛兒對新郎:Excuse me. (對不起。)(轉身往草地外走)Hello. (喂。) 電話里是邁克:dy, where\'re you What\'s that noise (辛笛兒,你在哪里?怎么鬧哄哄的?) 辛笛兒:I am in Deer Lake Park. (我在笛兒湖公園。)這里正在舉行婚禮。 電話里的邁克:你參加婚禮了? 辛笛兒:沒有。但是,新郎給了我一個信封。這是你們的風俗嗎? 電話里的邁克:不是吧?明天拿給我看看。早上我來接你。 辛笛兒進了旅館,開燈,在床上坐下,放下包,打開,翻看,然后將里面的東西都倒出來,有錢包,化妝用品,新郎漢斯給她的信封,可就是沒有她在梅處通打印出來的照片。 她想起在回來的路上。呂燕在開車。辛笛兒坐在前排右座上,腿上放著皮包,她將照片放在皮包上翻看。一會兒,她將照片裝回紙袋子里,用手拿著放在皮包上,開始打瞌睡。車稍稍一顛,紙帶子從她手中滑出,往車中間落下hellip;hellip; 旅館房內,辛笛兒站起,轉身往門口走去。這時門外傳來敲門聲。 門外喊聲:Room service. (客房服務。) 辛笛兒走到門后,從貓眼往外看。 門外站著一個穿旅館服務員制服的人,她沒認出這就是杰克。辛笛兒開門。 辛笛兒:Whatrsquo;s the problem (出了什么事?) 杰克:They said there is something wrong with the lamps. May I e in and check it out for you (他們說你的燈有問題。我能進去檢查一下嗎?) 辛笛兒開門:Sure. (好吧。) 杰克進門,裝模作樣地檢查各處開關。辛笛兒在后面注視他的一舉一動。杰克的眼睛不時往床上掃。 床上,新郎漢斯給辛笛兒的信封。 杰克:Could you go ih and turn on the fans for me (能到衛生間為我打開風扇嗎?) 辛笛兒走進衛生間。 杰克:Thank you! (謝謝!)(踮起腳尖,快步走到床邊,彎腰去撿床上的信封。) 門外傳來了呂燕的聲音:小辛,小辛! 呂燕出現在門口,手中拿著辛笛兒的照片紙袋。此時,杰克正彎腰到床上,要拿東西。 呂燕:Who are you What are you doing here (你是誰?在這干什么?) 杰克順手拍了拍床:Oh, there is dirt on the bed. I am a hotel servant cheg the lamps for uest. (哦,床上有灰塵。我是旅館服務員,在為我們的客人檢查燈。) 辛笛兒從衛生間走出:嫂子,你怎么來了? 杰克:Everything is okay. Goodnight. (沒什么問題。晚安!)(走出門去。) 呂燕扭頭看著杰克出門:你要小心,剛才我看他要拿你的東西。這個人賊眉鼠眼的,我好像在哪兒見過他。(將照片遞給辛笛兒。) 溫哥華、李迅翰家。李迅翰在看電視,神不守舍,一會兒站起走走,一會兒拿起電視遙控器換臺,一會兒拿起電話機,看看又放下。 開門聲響起。李迅翰跑到門前,呂燕進門,換鞋。 李迅翰:怎么才回來? 呂燕:你是擔心我,還是擔心她? 李迅翰:都擔心。 呂燕:我看你是擔心她吧? 李迅翰:看你說什么呀? 呂燕:我問你,你今天加班加到哪兒去了? 李迅翰:在公司,還能在哪兒? 呂燕:就在辦公室?沒去野外? 李迅翰:沒去。(轉身回起居室。) 呂燕跟在后面:真的沒去?公園也沒去? 李迅翰回頭,怒:我是去加班,到公園怎么加班?無理取鬧! 一張不列顛哥倫比亞西海岸的地圖,地圖上標明山濃瀑布(Shannon Falls)、斯塔瓦姆斯酋長峰省立公園(Stawamus Chief Provincial Park)、艾利斯湖省立公園(Alice Lake Provincial Park)、以及格里柏地省立公園(Garibaldi Provincial Park)的位置。一條線由溫哥華延伸,經過斯郭迷失,到威斯勒。這是海天高速公路(See to Sky Hwy)。 海天公路上。眾多汽車在公路上奔馳。一輛飛馳的小汽車,從車窗可見辛笛兒坐在副駕駛座上,邁克在開車。 邁克:這條路從溫哥華的海邊一直延伸到BC省中部的山地,名字叫作Sea to Sky Highway,從大海到天上的公路。