第40章 【杰克機械師】
膽怯的釋義是什么。 一種先天的性格缺陷。 又不失為是一種自我保護本能。 玫瑰的芬香爭先恐后地涌入鼻腔,而他只需要彎腰行一個簡單的紳士禮,就足以讓所有人忘記了他是一個嗜血成性的屠夫。 無知且愚昧。 除了她。 膽怯使她小心翼翼,使她識趣,使她安靜地縮在角落里悄無聲息。 她偶爾會快速地抬頭環顧四周,眼神總帶些靦腆的飄忽不定。 她坐在長桌的最右側,細碎的金色劉海緊緊貼在前額,過大的帽子卻將她的后腦蓋得嚴嚴實實。 他瞇起眼,無法看清她留的是短發亦或者是盤起的長發。 她穿一件普通的連體背帶褲,像一個毫不起眼的局外人。 格格不入才引人注目。 她顯然并不明白。 他知道他即將大獲全勝。 第三位求生者早已掙扎的筋疲力盡,在狂歡之椅上。 他在心中默數著秒數,耐心地等待著最后一位客人的現身。 一整局不見人影的機械師小姐,她應該加入他的狩獵游戲。 膽怯使她處處謹慎,使她退縮,使她懦弱地躲在某個他意想不到的地方。 他與她之間就像一場別具一格的游擊戰,她不主動暴露,而他亦懶得費心尋找。 但她就在附近。 她就在附近,當求生者距離他三十六米范圍之內,他能獲得一個提示。 然而一直到狂歡之椅進入倒計時的最后幾秒,她都未曾出現。 躲藏除了消耗雙方的時間外毫無意義。 她應該明白這一點。 瞧瞧這個在石塊與樹木后方蜷縮著的小可憐吧。 她走投無路了,她走投無路。 他無趣地擺弄著爪刃,悠揚的小曲不自覺地哼了出來。 他原本的心情簡直愉悅到能哼出一整首天鵝湖,直到他完完整整地看見了他的獵物。 所謂的,獵物。 他臉色漸至凝重森寒。 一個機械傀儡? 伴隨著一地零件的破碎聲,耳鳴驟然消失。 他被戲耍了。 認知十分清晰。 惱羞成怒這個詞顯然不適合用在紳士身上。 愿上帝原諒。 烏鴉指引著他去追捕最后一位求生者,他毫無表情地將它們全部狠狠地拍在危墻上。 時間所剩無幾,他無法趕過去了。 無濟于事,那條該死的漏網之魚會安然無恙地跳進地窖。 警惕又機敏的小家伙,縱然體質羸弱卻依舊存活到了最后。 遺憾極了。 他忽地嗤笑一聲,若有所思地喚出她的名字:“特蕾西·列茲尼克……” 棋逢對手,來日方長。