穿越之改造混賬領主_分節閱讀_43
最后到場的伯爵大人是和牧師賓利一起走進來的。賓利先生的長袍下擺被拉起扎到了腰間,白色長褲和鞋面上粘了些泥,神色憔悴得讓人心碎;而伯爵大人則一路低頭跟他說著什么,神色看上去有些嚴厲。 人全部坐下后,兩個仆從推著餐車進來上餐。約三十秒的餐前禱告后,眾人緘默地開始用餐。 每人身前的盤子里裝了一個饅頭和一卷面條,配菜是與rou片、青菜混炒的豆芽,再加上濃湯。處于內陸的海得賽出產的小麥屬于硬麥,口感要差一些,不過做饅頭和面條還算合適。付友光受不了生吃的青菜,已經讓食堂里的廚師們學會了怎么炒最簡單的家常菜了。 這頓晚餐對于吃貨帝國的子民來說或許是頗為心酸的,但在這個世界已經算是不錯了。吃著意外地還不錯的這些食物,戴維斯總覺得有什么地方不對。往明顯是那個外來者占據著身體的伯爵大人看了一會兒,戴維斯總算是發現哪里不對了:這頓晚餐,居然跟修路的那些奴隸吃的差不多。 戴維斯的表情頓時非常微妙,并忍不住掃了一眼餐桌上的人。 無論是出身不凡的薩琳娜,還是其他的侍妾們,包括那只教廷走狗,都很平常地進餐著。以侍妾們的表現來看,拌了醬油和香辛料的面條似乎很受歡迎。 ……和奴隸們吃一樣的東西,都沒有人覺得不對勁嗎?!戴維斯忍不住在心里咆哮起來。 晚餐結束后仆人進來收盤子,讓戴維斯更吃驚的事情又發生了:包括伯爵大人在內,侍妾們主動把自己的餐盤遞給仆人,有幾個還站起來抓著抹布擦了擦身前的桌面…… 表面平靜的戴維斯心下驚濤駭浪風起云涌,嘴皮哆嗦著找不到合適的話語來表達此時的心情。侍妾們紛紛把帶來的文件夾放到桌面上,伯爵大人首先發言,鼓勵并表揚了幾人的工作成效,而后讓大家自主發言。 最先站起來的是第九侍妾,她替沒時間趕回來的博格上交了工作報告,表示第一批水泥的缺陷不足以支撐三層以上的建筑物,煉金房正在努力改進其水分揮發慢、粘連性不夠的問題;而后表示從周邊的牧場調動了一批rou牛,近期內可以轉移到農場來,讓養殖公司的兩位撥人接收。 戴維斯呆滯地聽著第九侍妾侃侃而談,這女人發言的時候沒有站起來,也沒有先向伯爵行禮;說話的時候更是一點兒也不婉轉,直白粗俗得看不出半點貴婦人應有的教養。 再來發言的是謝米爾,她要求增加食堂外送馬車的數量?,F在工程隊分成了十幾個小隊在外施工,現有的馬車根本送不過來。 戴維斯僵硬的腦袋再次偏轉向謝米爾,他記得這個女人怕伯爵就像老鼠害怕貓,現在居然能流暢地提出要求甚至敢于用這種不夠恭敬的語氣說話。 接下來是負責養殖公司的第二侍妾,獵人協會提供孵化的雞仔還得等半個月,但是兩千只鴨仔已經可以準備運送了。她要求薩琳娜的農業公司撥出一部分人力,十四歲以上的孩子也行,來協助第一批鴨仔的前期安置。又表示新建成的養鴨房還沒有打掃建材殘余,希望妮娜女士明天中午以前組織人手緊急清理。 薩琳娜女士表態可以從臨時工里挑選出一部分人力,也可以組織員工協助鴨房的建材殘余打掃,同時提出一張采購清單,申請采購一批新農具以替換春耕中暴露出問題的不合格農具。 戴維斯感覺自己臉部的肌rou沒有一條是屬于自己的了。他開始疑惑自己去洛卡山脈里呆了四個月是不是錯誤的選擇。難道說他其實是在里面迷路了四年嗎?為什么整個世界、所有的人,都變得完全不一樣了? 這時候蘿絲夫人也發言了,在戴維斯印象中那個畏畏縮縮藏身在莉莉絲夫人背后的膽小女子,現在正面對著她最害怕的伯爵大人,提問能不能再從城堡里調動女仆過來…… 雙手用力揉了揉臉,戴維斯感覺現在就算伯爵馬上要建立軍隊打進帝都他都不會驚訝了。但這個念頭剛浮上來,他又馬上受到了驚嚇。 身為農場總監,負責組織協調和監察各公司的妮娜女士拿出一張工作表格,點著上面大片的空白日期,嚴厲地質問身為肥料公司董事長的牧師賓利先生慘不忍睹的工作考勤…… 和其他人一樣默默地把目光轉向賓利先生的戴維斯,看著對方那灰敗的、痛不欲生的臉色,瞬間理解了他那孜孜不倦地制造圣水試圖驅魔的行為…… 付友光同樣注視著賓利,以沉痛的語氣搖著頭說道:“管理人員基本準則的第二條是緊密聯系基層員工,第三條是隨時隨地以身作則。你讓我很失望,賓利先生?!?/br> 牧師先生再也忍耐不住,掩面痛哭。而他對面的施法者戴維斯先生,五官扭曲著不知道應該高興還是應該郁悶。一向受人優待高高在上的教廷走狗,居然被一群女人指責工作偷懶不負責。他這個與教廷天然敵對的黑魔法師,到底是應該偷笑呢……還是偷笑呢…… 五味雜陳的戴維斯沒有置身事外多久,付友光批評了賓利幾句后,話鋒一轉:“希望你能夠知錯就改,賓利先生。明天起飼養所就要換料分堆,我和戴維斯先生將會在接下來的三天里負責監督你的工作,請好好表現,改變大家對你的成見。我們相信你能夠做得更好的,賓利先生?!?/br> “呃?”懷疑自己耳朵出了問題的戴維斯用了三秒鐘才反應過來,驚詫地看向伯爵;付友光也正好轉過臉來看他,對他親切地一笑后,揮舞著手臂,對侍妾們說道:“女士們,大家都知道戴維斯先生是位強大的、了不起的陣法師?,F在他回歸了我們的隊伍,將和我們一起工作、一起勞動。來,大家歡迎戴維斯先生!” 女士們立即鼓起掌來,薩琳娜歡呼著,出生北方游牧民族的第九侍妾吹了個口哨,蘿絲夫人也是連連點頭。這些地位優越的女士們對于陣法師的實用性可是太了解了,一直為外送工作餐的保溫工作頭疼的謝米爾看向戴維斯的眼睛里都冒出星星了。 “當然,現在戴維斯先生暫時還抽不出空,因為我們飼養場的寶貝兒們迫切地需要溫度恒定魔法陣。有需要戴維斯先生的女士,請先提交報告到妮娜女士處,而后按輕重緩急來排隊?!?/br> 女士們歡呼聲更大了,而整個人都石化了的戴維斯,也更加深刻地了解到了賓利先生的感受。 ……戰友??!哭笑不得的戴維斯,現在很想拉著賓利先生的手感嘆這么一句。 第二天的早餐,被喧鬧聲吵醒的戴維斯揉著眼睛爬起床,一拉開窗簾就看到窗外廣場上沸騰的人群。 昨天他來的時候空曠寂靜的廣場上,現在來回活動的至少有百來號人。近處的石屋樓下,燒水的大鍋冒著熱氣,滿頭大汗的仆人正給排隊接水的人打著熱水。稍遠一些的地方,食堂前面的空地,幾輛滿載貨物的馬車排成一列,戴著奇怪帽子的食堂員工們忙碌地把一筐筐的青菜搬下車。更遠一點兒能看見一群人背著麻袋螞蟻搬家一般往食堂后門搬運。而在食堂的前方,起得早些的領餐人群已經排了幾條長隊。 昨天睡得很晚的戴維斯還一腦袋漿糊,身后的房門就被推開了,一臉清爽的伯爵大人已經梳洗完畢,外衣上也套上了麻布工作服,提著水壺端著熱水走了進來:“你已經起了嗎戴維斯先生,那就趕緊梳洗吧。抓緊時間,吃了早餐我們還得開工呢。好了我把熱水放在這,我去叫賓利先生了。對了,不要穿那種長袍,工作起來很不方便?!?/br> 付友光放下熱水一扭身就出去了,而扶著窗臺發了半天愣的戴維斯,好一會兒后才驚悚地注意到事實:伯爵大人,給他端了熱水來…… ……仆人都死光了嗎?!難免地惱怒起來的戴維斯,梳洗完畢后換了身帶束腰的法袍,出門以后發現走廊里空空蕩蕩;憋著火走下樓后,似乎是睡過了頭的幾位侍妾一邊從房間里跑出來一邊綁頭發,而原本應該伺候她們的女仆們一個也沒看見。