歸來[安娜卡列尼娜]_分節閱讀_81
安娜一笑,正準備道別,聽見他又說道:“安娜——本來,我也打算明早征詢你意見的。既然現在方便,那么現在就說了。后天宮廷里沙皇舉辦一場舞會,慶??ㄋ苟喾蛩够蠊母绺绨头ダ麃唶趵^位。如果方便的話……” 他停住。 “是需要我和你一道過去?” “如果你方便?!彼f道。 安娜略微猶疑了下。 “好吧?!?/br> 鑒于他剛才的寬宏,既然他提了這件事,她也不好拒絕。 “謝謝?!?/br> 他道了聲謝。 安娜再次笑了笑。 ———— 接下來的宮廷舞會乏善可陳,和以前的沒什么區別。到場的都是真正的貴族和大人物。 安娜抵達后,很快就發現自己依然被大多數的女人孤立。尤其是,當沙皇現身后不久,要求卡列寧帶著安娜到自己面前覲見,過程相談甚歡,甚至邀請她跳了與皇后之后的第二支舞后,女人們看著她的眼神更加有內容。背對著的時候,安娜甚至聽見有人低聲議論自己:“哦,就是她呀,她為什么總是那么愛出風頭——” 滿滿擋不住的酸氣。 安娜置之一笑。大概有點猜到她們在談論什么了。 莫斯科和彼得堡從來沒有距離。任何消息都能在這兩地之間快速傳播。 不過,整場舞會下來,安娜倒也收獲了一份意外。 在幾乎成為全場女人公敵的情況,今晚的半個主角,卡斯多夫斯基女大公倒對安娜表現出了異乎尋常的善意。 女大公是從半年前開始居留在俄國的。四十歲左右,和安娜見慣的貴婦人不同,容貌英氣,舉止大方。她本身是德國人,巴伐利亞的公主。 事實上,俄國有許多外國人在政府部門任職,就連從前的女沙皇葉卡捷琳娜二世,也是德國人。 這一點和別的國家非常不同。 上一次,安娜在第一次露面于宮廷舞會時,偶爾就留意到女大公投向自己的目光。 今晚,她顯得更加熱情,時不時地主動和安娜說話。紆尊降貴。 “親愛的卡列寧夫人,我看過你寫的小說了。太精彩!看完之后,我簡直恨不得把你從卡列寧身邊奪過來,讓你到我身邊,這樣我就能以最快的速度看到你寫出來的小說,成為你的第一個忠實讀者!” 對于這種地方遇到這樣一個地位高過自己的粉絲,安娜頗有點受寵若驚。 “至于那些女人……” 女大公鄙夷地瞥了一眼,“她們不過是妒忌。妒忌你的美貌,妒忌你的才華。你千萬不要因此而感到難過。以后如果有空,非常希望能與您多些往來。我實在是太喜歡您了?!?/br> 人總是樂意接近對自己懷有善意的同類。 安娜也不例外。 雖然覺得,以女大公的地位,就算喜歡自己的作品,現在似乎也有點過于熱情,稍顯反常。但難得遇到一個對自己懷了善意的人,而且一番交流下來,覺得她見識頗廣,性格爽朗,忍不住也對她生了親切好感。 據她說,她有一個非常大的書房,里面藏有不少珍貴書籍。甚至也有安娜找了些時日的一本中世紀某修士寫的關于歐洲民間毒藥和草藥的散本。 安娜對此很有興趣,答應過些天去她府邸做客。 回來的路上,因為認識了一個可以說話的女性朋友,安娜心情挺不錯的,于是和卡列寧提了下她邀請自己做客的事??袑幈硎?,因為她進入彼得堡社交圈時間并不長,自己和她不熟。