[綜]掃地阿姨_分節閱讀_46
“就是這樣?!丙溈剂_夫特寬容的笑著說。 “什么?怎么樣?”凱瑟琳不明所以的看著他。凱瑟琳手上的香檳也分毫未動。但那是因為沒有人給她敬酒?!獎P瑟琳在這場宴會上還沒有一個熟悉的人。 “這樣?!丙溈剂_夫特挑了挑眉。這個時候兩個人選了一個比較僻靜的位置站著,四面都沒有靠墻,即使有人走過,也都會和他們保持幾米的距離。這個位置很好,既沒有被竊聽的危險,不站在監控探頭的下方,也不會因為和別人的距離太近,而被聽到談話的具體內容。 “你的案底干凈的如同處_子,凱瑟琳小姐。我很樂意慢慢的發掘出你的過去到底是什么樣子的···包括···你的童年?!?/br> 凱瑟琳的表情不變。談話進入了一個嶄新的階段,雖然說不上敵我雙方都揭下了最后一塊遮羞布,但就目前的情況來看,麥考羅夫特至少愿意坦誠一些事情了。拋出真假的問題不說,這至少是一件好事情。 “事實上,您的比喻完全正確。在任何的意義上,我都是純潔無暇的?!眲P瑟琳聳聳肩,不以為意的繼續說:“我很期待您再走近一點,發現一些更加明朗的東西?!?/br> 你會發現,所有的秘密始終都在這白日之下。 話題間的煙火氣漸漸的濃重了起來。麥考羅夫特沒有再揪著這個問題不放,因為有人正舉著酒杯往他們這里走來。 “里克曼先生女士?!眲P瑟琳看到走來的這兩個人,也顧不上和麥考羅夫特完文字游戲。 “這位是···麥考羅夫特·福爾摩斯先生?!睂e人介紹麥考羅夫特的時候,那種違和感簡直爆表。姑且不說福爾摩斯這個姓氏讓凱瑟琳想到大偵探夏洛克。就說麥考羅夫特這個人···也不像是需要別人介紹的。 誰會不認識‘大英政府’呢?誰會不認識麥考羅夫特呢? 艾倫對站在凱瑟琳身邊的這個男人卻是有一定的認識。幾天之前,黨派的黨鞭找到他,希望他多多關注收到邀請函的凱瑟琳·諾蘭和他的男伴——麥考羅夫特·福爾摩斯。 黨鞭張的囑托依稀還在耳邊回響起來:“里克曼先生,這位福爾摩斯是個大人物,我不指望你能和他保持什么良好的關系,這位先生可沒有什么聽戲的習慣。但我們可千萬不可以得罪他···” 雙方都表情熱烈的握手。凱瑟琳看看自己的偶像。站在政治的角度去觀察,艾倫看上去可真是陌生了太多了。凱瑟琳有些不習慣銀幕以外,男神如此正式···甚至隱約討好的樣子。 但這其實也可以理解,畢竟電影里和機關里是兩種完全不同的。兩種場合。 “今天的晚宴設置了拍賣的環節。有一副比較名貴的畫作會出現在會場上,除此之外的,倒都是各自的一份心意了?!?/br> 凱瑟琳有些好奇的看看遠處還未啟用的拍賣場地。大的框架已經打好了,但遠遠的看過去,幾個工作人員站在那里,還在做最后的統籌和調派人物。 “能透露一下到底是什么昂貴的名畫嗎?提前知道的感覺一定不錯···分享一下吧,艾倫?!眲P瑟琳可憐兮兮的看著艾倫,之前一周多的工作時間已經讓她找到了和劇組人員和平相處的方法,此時再借著福爾摩斯的勢,凱瑟琳說話做事比之前都自然了很多。 站在凱瑟琳身邊的麥考羅夫特露出了一個狡猾的微笑。這個運籌帷幄的情報頭子一早就查詢好了宴會上的一切細節,包括出售的畫作是哪一副。不過這個笑容中的不懷好意,是怎么遮掩都遮掩不住的。 凱瑟琳被麥考羅夫特笑的有些惴惴不安,她接連催促了一下賣關子的艾倫。那頭終于說出了拍賣的作品名稱:“是莫奈晚年的名作——睡蓮?!?/br> ☆、第35章 chapter35 如果凱瑟琳的正在喝香檳的話,她可能已經一口酒噴出來了。 ——莫奈的名畫《睡蓮》,這句話哪怕是從男生男神的口中說出來,對于凱瑟琳來說都無異于是一次晴天霹靂! 凱瑟琳和雅賊走到很近——什么畫作應該在誰的手中、同樣一幅畫作,誰收藏的是真跡,誰收藏的是贗品,凱瑟琳的心里都仿佛有一張準確的地圖一一標記。 就莫奈的名畫這個問題上,據凱瑟琳所知的,絕大多數的作品都收藏在藝術館、博物館,或者是某些享有盛名的收藏家的手上。根據最近行業間的回饋,流傳在外的莫奈睡蓮,只有一副。 ——也就是凱瑟琳交易給莫里亞蒂的那一副。那幅畫在她的手上保存了兩年,價格水漲船高,最后還是便宜了莫里亞蒂。 所以現在的問題是,艾倫口中說的這一副睡蓮,到底是從莫里亞蒂手中流傳出來的正品,還是高仿版的作品? 凱瑟琳的目光為不可查的瞥了一眼遠處的拍賣臺。實際的拍賣作品會在最后一刻才從保險柜里被提取出來。這個時候想這些都有些太早了。 凱瑟琳的注意力重新放回了和男神的對話中。麥考羅夫特把話題有意無意的引到了最近的連環綁架炸彈案上。 “最近的倫敦有些不太平。不過據說最近的一次,警方距離那個兇手已經很近了?!卑瑐悓@種事情還是比較樂觀。 凱瑟琳只能戚戚然的點點頭。雖然劇中只有幾個倒霉蛋被炸彈炸死,后來的人就被夏洛克救了下來。但可不代表事情不會出現什么多余的漏洞。 男神向來喜歡參加一些小劇場的演出,間或還會加入一些慈善拍賣的行列中去。如果艾倫在東跑西跑的過程中和莫里亞蒂遇到了···哦!不該這么想的! 凱瑟琳在心中唾棄了一下自己的想象力。她聽到麥考羅夫特鼓吹著外界還是很安全的典型的官方辭令,說這些還不如談論天氣更加有效合理。 凱瑟琳低頭抿了一口香檳,但事實上,那種柔滑的液體只是和她的嘴唇產生了短暫的觸碰——一點酒都不碰,未免有些不近人情。 距離hp第一部電影的殺青還有兩個月的時間,紙片人的作用慢慢的被放大。但圣誕節過后,凱瑟琳就不得不開始自己的大學生活,諸多事情忙碌,但現在最重要的,還是弄明白莫奈的睡蓮是幾個意思。 凱瑟琳聽到艾倫說:“我的一個朋友有意出資購買這幅畫作,我之后會代為拍價?!丙溈剂_夫特和凱瑟琳擺明了不會參與名畫的拍賣,艾倫這么一說,完全是增加好感度的行為。 凱瑟琳心里明白,男神之類的東西都只會在電視熒幕和信息媒體上出現,深交之后,總會有和想象中不同的一面···至少艾倫表現出的所有品質,都值得外面那些粉絲包括凱瑟琳自己之前的留戀。 凱瑟琳虛無縹緲的迎合著艾倫的話,配合麥考羅夫特開了幾個不打不小的玩笑。值得注意的是,麥考羅夫特的無名指上依舊帶著那個金色的指環,象征婚姻,或者其他的東西。 凱瑟琳的手上沒有結婚戒指。這在敏銳的人眼中,就代表了另外的幾層意思了。 拍賣會很快就準備就緒,賓客們被指引到了視線排好的座位上去。 “你說這幅莫奈的作品是不是真跡?”凱瑟琳猜測,麥考羅夫特應該是看出了什么東西,又或者是他精密的情報機構為他事先提供了什么文件資料。 凱瑟琳公式化的回答說:“如果沒有看到的話,我不好做直接的評論?!?/br> “看到之后就能得出結論了嗎?”麥考羅夫特拿出懷表,看了一眼時間:“五分鐘之后就要開始了。說實話,幾年之前我距離這幅畫作就已經很接近了,只不過···被別人劫走···說起來,事情發生的地方就是在法國呢?!?/br> “偉大的福爾摩斯是先生也會有完不成的事情?那個能從您口中奪食的人,該是多么厲害呢?或者這只是一次小失誤,甚至是無關痛癢的謙讓?” “恰恰相反。對方就是從我的手中奪走了這幅畫,一個很聰明的家伙,我一直在尋找這個人,希望能和他有一次正當的見面?!?/br> 聽麥考羅夫特的話的時候,通常要去掉所有的修飾詞語,最好還能把他說話的語氣顛倒,這樣才能略微反應出麥考羅夫特的實際說法。 凱瑟琳就像是沒有聽到之前這句話一樣,回答道:“有些事情會在不經意之間就達成。那么就祝你早點遇到那位對手吧!” 拍賣會準點開始。拍賣師穿著得體的燕尾服?!芄蛡蛴趥惗匾患抑呐馁u行,今天前來工作,也是托一位熟人介紹,可以親眼見證莫奈的真跡。 前面一些冗長的暖場,凱瑟琳都置若罔聞的忽略了過去。凱瑟琳參加過幾次黑市的拍賣,那種精致的語言推銷藝術,男色和女色的誘惑,金錢和鮮血,權利與力量,力度上遠遠超過眼前的這場拍賣。 第一個被拍賣的作品是一串還算昂貴的蛋白石戒指。拍賣人后方的大屏幕上呈現出戒指放大之后的樣子,相關的資料證書都已經齊備,就等著那些拍客給出一個合適的價位。