[綜]第一夫人_分節閱讀_148
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、元尊、叛佛莽僧[重生]、警官,借個膽愛你+番外、[快穿]誰動了我的尾巴!
令荷莉意外的是,人們對她充滿溫柔與關懷?;蛟S是史蒂夫帶來的效應吧,在她中彈后、史蒂夫對世界說的那些話,替他們帶來好的結果。 ……記者目前所在的位置是神盾局基地、代號三飛飾的總部。稍后,本次總統大選當選者,美國隊長,即將上臺發表他的勝選演說。 我們可以看到,現場,神盾局的探員們拉出一條封鎖線禁止橫越,眾英雄們在后方,與美國隊長同在?;蛟S是上回總統夫人中槍的慘劇,這回神盾局的維安提高到最高等級。在記者身后、鏡頭左方,穿著正紅色旗袍領、高腰花苞裙禮服的,就是我們的準總統夫人,我們美國的下一任第一夫人…… 荷莉抱著多蘿希,站在娜塔莎、詹姆斯、跟彼得之間,她看了眼封鎖線外進行實況轉播、不停按下快門的記者與攝影師們,昂首,朝準備上臺的史蒂夫微笑。 你該站前面些。娜塔莎說,陪著荷莉往前走,稍后鏡頭會帶到你。 好。荷莉應聲,在娜塔莎和彼得的陪伴下,挪至講臺邊。她小心地拉好多蘿希的帽子,不讓寶寶被鎂光燈給嚇著。 多蘿??吭诤衫蛐厍?,小手玩著荷莉前胸、金絲線繡上的花紋。 不能咬。荷莉蹙眉,對多蘿希搖頭。她太熟悉了,剛才那就是多蘿希想咬她衣服的表情。 多蘿希揮舞小手,沖著荷莉笑。荷莉趁機把奶嘴塞入多蘿希嘴里。 今天荷莉也戴著面具。她不確定史蒂夫什么時候要拿下頭盔,她會與史蒂夫同時公開身份。這是他們商量好的事。 在掌聲、快門聲、與眾所期待中,史蒂夫站上講臺,發表勝選演說。 *感謝各位今日的到來。 史蒂夫開口,環顧在場的記者、和一般民眾。他知道荷莉抱著多蘿希,就站在他身旁,距離不到三步的地方。這讓他在面對勝選、面對世界期望的同時,內心仍能保持平靜。 能被美國人民推舉為總統,我深感榮幸?,F今美國身陷危機,人心分崩離析、彼此猜忌,國內政局不安、許多問題等待解決和改善。 美國人們要求我成為領袖,而我也請求美國人民們,自立自強。我的祖母告訴我,不要以力量為標準尋求挑戰、應當以挑戰為標準尋求力量。孩子們,我了解成長在絕望中的滋味,而我接受的教導,是每個人都當竭盡所能、盡力互相照顧、發揮自己的最大價值,共同為了美國更好的明天努力。 如今的美國四分五裂,分歧在我們之間、破碎我們對彼此的信任。 我要告訴你們,我們的國家,美利堅合眾國,是個由不分老少、貧富、黨籍;不分膚色、黑白、拉丁、亞裔、美洲原住民;不分性向、不分肢障或四肢健全,共同努力的自由之地,我們絕非一盤散沙,也不是由紅藍州拼湊成的集合體。 這場危機需要我們每個人貢獻出一份力量,重建國家凝聚力,來找到足以應對挑戰的力量。我們是美利堅合眾國,現在是,未來也永遠是。 若蒙呼召,我必響應。在最初,我曾拋下一切、響應國家對我的呼召?,F在,我意識到,我能為祖國付出更多貢獻。我已決定響應人民的呼召。我接受這場選舉的結果—— 說到這,史蒂夫昂首,直視正前方鏡頭。 在全美國、全世界轉播的螢幕上,史蒂夫的臉被放大。 所有人都猜測史蒂夫要做什么。 現場寂靜。世界屏息。 史蒂夫拿掉頭盔。 在記者們倒抽冷氣的驚呼,和不絕我于耳的快門聲中,史蒂夫抬高音量。 我,史蒂芬·羅杰斯,美國隊長,莊嚴宣誓:我將忠誠地執行美利堅合眾國的總統職務,恪盡職守,維持、保護并守衛美國憲法。 在這場選戰中,我要感謝我的競選團隊,感謝我的支持者與我的對手。感謝我的隊友,他們與我情同家人。感謝我的副手霍克,更要感謝我的摯友。沒有她的支持和帶領,我不可能站在這里。 史蒂夫說著,揚起微笑。他側過頭,與講臺下的荷莉對望。 媒體趕緊將鏡頭轉向荷莉。 荷莉望著史蒂夫微笑。她將多蘿希交給娜塔莎,在史蒂夫的邀請下、走上講臺,拿下面具。 史蒂夫牽起荷莉的手,雙雙面對鏡頭。 她是我家庭的盤石,我腳前的明燈,我的肋骨,我的摯愛。這個國家的下一任第一夫人,荷莉·羅杰斯。 我不會忘記這場勝利屬于誰。這場勝利屬于你們。你們選擇我,不是為了勝選,不是為了我。你們這么做,是因為明白我們面對著危急存亡之秋。