[傲慢與偏見]貧窮貴公主_分節閱讀_35
瑪麗微笑的抱了抱她。至于同樣被迷惑了的兩位meimei,她知道就算自己說破嘴皮子,她們也不會聽她一句。如此,她又何必做那個惡人,反正她們對英俊男士的興趣只能保持兩個星期。 瑪麗挑選了六條手絹和五個扇面,用紙盒包好,第二天拜訪姨媽時帶了過去。 菲利普斯夫人家里很熱鬧,邀請了民兵團里的幾位軍官,其中就包括新來的喬治·威克姆先生。 貝內特家的幾位小姐聽聞消息后大喜過望,就連受過瑪麗警告的伊麗莎白也無法控制的露出高興的表情。不可否認,威克姆的英俊瀟灑、風度翩翩對女性們存在著致命的吸引力。 瑪麗半點也看不出威克姆的特別之處。在她眼里,他只是有一雙眼睛,一個鼻子,一個嘴巴,兩只耳朵的普通人。走出姨媽家的門檻,她敢保證自己立馬會忘記他的長相。噢,不,不用走出門檻,她只要眨個眼就能忘的一干二凈。 “姨媽,我給你帶了禮物?!爆旣惻c眾人點頭問好,揚著手里的盒子說道。 貝內特家的幾位小姐親眼看見她將手絹和扇面打包,對這份禮物絲毫不感興趣,只顧與軍官們說話??铝炙拐评账瓜壬笳勌卣勊麆倓傂蘅樢恍碌募?,完全沒功夫關注自己的‘未婚妻’。 “啊,你真是太好了親愛的!”菲利普斯夫人高興的將她邀進房間,迫不及待的拆開禮盒。 “天啊,大麗花,波斯菊,水芙蓉……”她一條接一條的翻看手絹,頗有種目不暇接的感覺。這些艷麗的花朵逼真極了,手指放上去甚至有種觸摸花瓣的絲絨感。 “怎么還有香味?太好聞了!我覺得自己都快醉了!親愛的,為什么你要讓我看見它們?如果沒能擁有這樣一條手絹,我會難過的好幾天睡不著覺!”菲利普斯夫人露出傷心欲絕的表情。 瑪麗被她逗笑了,翻到紙盒最底部,拿出一條繡有金盞菊的手絹,“這是特意送給你的姨媽。這樣你就能睡著了。我在手絹上熏了香料,聽說貴族都喜歡這樣干,但我保證我熏上去的味道要比他們自己熏的更持久,香味也更好聞。這樣價錢還能再提高一點?!?/br> “你有經商的天賦,這來源于我們家的傳統!”菲利普斯夫人自豪的親吻瑪麗的額頭,“雖然這種天賦不怎么體面,但只要我們能過上好日子就行,你說是嗎孩子?我會盡快幫你寄出去,關于分成的事,我想加德納一定會同意的。不過,他可能會覺得你拿的太少,到時候你得自己去和他談判?!?/br> “只要能養活自己的天賦就是好天賦?!爆旣惢匚且虌?,心中倍感溫暖。正因為這些可愛的家人,她才能在這個異世活下去。 兩人出來時,受邀的客人們早已打成一片。幾位軍官正在玩牌,小姐們圍坐在他們身邊觀看,伊麗莎白和喬治·威克姆坐在角落閑聊,湊在一起的樣子顯得很親密。 看見瑪麗,伊麗莎白的表情有些不自然,喬治·威克姆卻微笑起來,對瑪麗點頭致意。 “孩子,過去和他們聊一聊。威克姆先生是梅麗頓最英俊最迷人的軍官,你一定會喜歡的?!狈评账狗蛉送妻旣惖暮笱?。 瑪麗這才知道與伊麗莎白在一起的男人就是傳說中的威克姆。她順勢走了過去。 喬治·威克姆立即站起來迎接,挺拔的身姿,璀璨的笑容晃花了小姐們的眼,也讓瑪麗不適的皺起了眉頭。 她看出來了,喬治·威克姆眼神閃爍,舉止做作,分明是有意誘惑她。她有什么地方值得這位先生惦記?這可好玩了! ☆、二九 也許因為在座的男士都太英俊太挺拔了,柯林斯感受到了威脅。尤其當他看見喬治·威克姆正試圖與自己的‘未婚妻’搭訕時,他心急的走了過去,插入他們中間。 喬治·威克姆對柯林斯得體的微笑,無論這位牧師談起什么話題都能輕松自如的應對。他將手搭在椅背上,修長的雙腿交疊在一起,姿態顯得那么慵懶隨性,不知不覺間就讓人失去了戒心,與他傾心相交。 柯林斯早已忘了之前的敵意,興致勃勃的與他說起自己新得到的職務,言辭間不停感謝自己的恩主徳布爾夫人。 聽見這位夫人的名字,喬治·威克姆眼里閃過一絲戾氣,雖然很快就收斂了,卻讓一直觀察他的瑪麗看個正著。 瑪麗對梅麗頓和郎博恩的流動人口絲毫不感興趣,但因為達西的緣故,她對這位威克姆先生特別在意。作為一名孤女被太后收養,能在吃人的深宮活得有滋有味、如魚得水,她的眼力絕對不差。 她看得出來,喬治·威克姆自幼接受過良好的教育,他的言談舉止帶著一種優雅的貴族風范,但這僅僅只是表面。他眼神閃爍,不時流露出輕浮、貪婪、嫉恨等等負面情緒,與人交談時侃侃而談卻沒有摻雜半點真心,這足以證明他的內心并不如他的外表光鮮??偠灾?,這是一位表里不一的偽紳士,需要提高警惕。 喬治·威克姆絲毫不知道他已經被瑪麗看透了本質,好不容易說服柯林斯加入一場牌局,他停下來喝了杯紅茶,對面露同情的伊麗莎白眨了眨眼。 他的舉動十分俏皮,配上那副完美的俊顏真是迷人極了,伊麗莎白當即就羞紅了臉。 瑪麗仿佛絲毫感覺不到他的魅力,一邊喝著茶,一邊目視前方,面無表情的樣子誰也猜不出她正想些什么。 有一瞬間,威克姆以為自己看見了另一個達西。他立即為這個荒謬的錯覺笑起來。 “瑪麗小姐,你不玩牌嗎?”他試圖與她搭訕。 “不擅長?!爆旣愑醚劢怯喙忭谎?。 威克姆的笑容減淡了幾分,然后又變的更加燦爛,“你們好像與內瑟菲爾德的主人很熟?”