古董在逃亡_分節閱讀_99
書迷正在閱讀:我有特殊捉鬼技巧、聽說野區分配對象[電競]、人生贏家培訓指南、和尚,放開那個小僵尸、攻下全宇宙[快穿]、當男主后宮叛變后、還我威武、誰是傻子(1v1 H)、韓娛之女主她就是海王np、犯罪側寫 完結+番外
別以為他看不出來,塞威這根本就是犯懶,不想費口舌,所以才讓他來說的。 “您問我們為什么會認定是您去找安娜的,這件事其實不用多想,因為伊麥哲殺死娜塔莎,被抓捕歸案之后,唯一能獲得利益的人就是您?!?/br> 娜塔莎一旦死亡,她腹中理查德的孩子的繼承權也就天然喪失,米歇爾夫人不僅不用分給她們一部分遺產,連未來需要支付的分期撫養費都可以一并避免。 “雖然上次與您談話的時候,您說您有著自己的積蓄,并不會在意娜塔莎可能會瓜分走的那一部分,但是夫人,我記得夏洛克說過,‘首先把一切不可能的結論都排除,剩下的不管多么離奇,難以置信,也必然是無可辯駁的事實?!谶@一場謀殺中,很遺憾,只有您一個人能夠得到利益,雖然您很聰明的在一開始就表明立場,試圖告訴我們您并不為這樣小的利益動心,但是當其他人都被排除之后,我們很難不懷疑到您身上?!?/br> 安娜會來找齊逍和塞威說出那樣一番話很明顯是被人指使的,康妮坦校長不可能,娜塔莎的死亡對她沒有益處,反倒可能引得警察查出她低價聘用非法外籍人員的問題;而女教師多莉也不可能,她對娜塔莎抱有的情感不可能讓她下手殺害娜塔莎;至于女教師海倫與娜塔莎完全不涉及利益關系,所以可以直接排除。 剩下的,就只有米歇爾夫人嫌疑最大了。 “而且您的很多做法還是暴露了您與娜塔莎的死亡并非一點關系沒有?!饼R逍繼續說道:“我們調查過,您與您的兒子米克關系較為冷淡,我和夏洛克之前喬裝過一次去圣卡蒙爾中學見到米克,這件事想來您也是知道的。后來學校的老師告訴我們,您的管家將米克接了回去,而學校的老師坦言以往除了大型節假日,米克從來都不會被接回家?!?/br> 齊逍直視著米歇爾夫人的眼睛,“您在這個關鍵時候一反常態的把米克接回家,避開我們,今天也謊稱米克不在不讓我們見他,米歇爾夫人,您到底擔心我們會從他口中問出什么呢?” 他頓了頓,見米歇爾夫人不說話,便又道:“米克對我們說過,他不喜歡父親,因為父親總是搶走他喜歡的人。起初我們認為米克口中的人就只是死者娜塔莎老師,但是后來我們察覺到,除了娜塔莎之外,米克所指的應該還有其他人?!?/br> 一直沉默的米歇爾夫人忽然抬起頭,半開玩笑半認真的說:“難道就不可能是我嗎?” “不可能?!饼R逍回答得干脆,“雖然這樣說有些失禮,但我認為您與米克的關系還沒親密到米克能用‘喜歡’來形容的地步?!?/br> 米歇爾夫人笑著搖搖頭,“看來我這個母親當得還真是失敗啊,誰都能看得出我兒子跟我不親近?!?/br> 她眼神忽然變得凌厲起來,“我也不瞞你們,我的確從小就不喜歡米克這個孩子。他的確是我的孩子不假,可是作為我的兒子,他只會給我帶來別人的嘲笑?!?/br> 身處上流社會中,一個平庸的孩子尚且會給父母帶來別人的嘲笑,更何況從小患有小兒癡呆癥的米克呢。 米歇爾夫人寧可自己從未生過孩子,也不愿意承認米克是她的兒子。 “理查德也從那時起跟我越來越疏遠的?!?/br> 米歇爾夫人捂住眼睛,在她懷孕的時候作為爸爸的理查德對她千依百順,不知道多少次和她一起幻想過孩子的容貌和性格。如果是男孩,那一定是個英俊又聰明的小伙子,如果是女孩,那一定是個溫柔又漂亮的小姑娘,他們想的那樣美好,可誰知生出來了一個米克。 “他覺得是我有病,我生不出好孩子來,他不肯回家,出去包養情婦,指望他的情人們幫他生出一個聰明伶俐的孩子來?!泵仔獱柗蛉死湫σ宦?,“可他盼了這么多年,不也就盼來娜塔莎一個懷孕么?結果他還沒看到孩子落地,自己就先出意外去了?!?/br> 米歇爾夫人的表情再次變得淡漠起來。 “你們就是因為這個才會查到伊麥哲頭上去的?” 齊逍道:“事實上我們原本并沒有想到米克說的另一個人是伊麥哲,畢竟……你丈夫與伊麥哲的關系比較復雜,我們一開始也確實沒有想到?!?/br> 米歇爾夫人了然的點頭道:“是啊,這樣的關系果然很惡心吧?我起初知道的時候真是惡心壞了,我丈夫在外頭養些小情人也就罷了,我還能容忍,可他居然還喜歡男人,還是一個十六歲的小男孩,哦,抱歉,兩位先生,直到現在想起這件事我還是會覺得反胃?!?/br> 她的臉上寫滿了嫌惡,似乎真的對于理查德與伊麥哲的關系感到非常惡心。她的這副表情與語氣落在齊逍眼里讓人非常不舒服,但是放在這個時代背景下卻也并不難理解。 這個時代的人們,對于男人與男人之間的感情完全不能接受,甚至會覺得這是一種疾病。 米歇爾夫人當然也不例外。 齊逍皺了皺眉,道:“夫人,恕我冒昧問一句,您堅持要與理查德先生離婚是否就是因為這個原因?因為您得知了您丈夫與伊麥哲的事?!?/br> 從時間線來講,理查德與伊麥哲相好的時間與米歇爾夫人跟他鬧離婚的時間基本重合,所以齊逍才會有這個懷疑。 “您說得沒錯?!泵仔獱柗蛉私z毫沒有猶豫,供認不諱,“之前為了維系我們的婚姻,我可以姑且容忍他的不忠和背叛,但是我也有底線,理查德他顯然踩到了我的底線?!?/br> 在上流社會中,丈夫忽視妻子,出軌,在外面包養情婦是普遍現象,每每遭遇到這種事還會得到其他貴婦們的同情與安慰,大家感同身受。 但是如果出軌的對象不是女人而是男人,那么一切就都會變得不同。人們會覺得這一家都有病,疏遠他們、在背地里嚼舌、將他們視作瘟疫一樣的存在遠遠避開。 米歇爾夫人無法忍受自己的丈夫跟一個男人有染的事實。 所以說到底,塞威之前講的并沒錯,這個女人最在意的是她的婚姻、她的聲譽和體面,而不是身為她丈夫的那個男人。 在這段婚姻關系中,最可憐的人就是米克。 “所以您慫恿了伊麥哲去殺娜塔莎,是嗎?”齊逍輕聲道。 米歇爾夫人眨眨眼睛,撲哧一聲笑出來,“哦,華生醫生,我并不接受您這種無緣無故的指摘?!?/br> 她優雅的端起擺在茶幾上的茶杯淺淺抿了一口,坐正身體,道:“您這樣毫無證據的說我指使了伊麥哲殺人,福爾摩斯先生,難道您就是這樣放任您的助手誹謗我嗎?” 她一臉指責的看著塞威,誰知塞威卻道:“我的確沒有證據,但是對于華生醫生的判斷,我非常認同。米歇爾夫人,你在這件事情里面到底扮演了一個什么樣的角色,我們心知肚明?!?/br> 他似乎不準備再為這位優雅體面的夫人留下一丁點面子,冷著臉說:“您不說實話,我可以理解,畢竟您一旦承認了就意味著您參與過這起犯罪。您很高明,沒有留下任何證據給我,所以我只能對您的行為做出猜測,只有您自己心里清楚您究竟做過什么?!?/br> 也許換成真正的福爾摩斯可以找到什么蛛絲馬跡的證據,但是很遺憾,塞威做不到。 他也為此覺得很難過。 “我不知道您是什么時候產生這個念頭的,也不知道您到底跟伊麥哲說了什么,但我想您大概是利用了您的兒子米克,告訴伊麥哲如果娜塔莎的孩子出生下來會對米克的繼承權造成困擾。您利用了他對米克的愧疚,借他的手讓他幫您處理了娜塔莎?!?/br> 因為和理查德.萊恩的關系,伊麥哲心中一直對米克存有愧疚,尤其是后來理查德去世后,失去了愛人的他更是覺得生無可戀,所以米歇爾夫人才能這么輕易的勸動伊麥哲替她殺人背黑鍋。 塞威習慣性的將雙手合十撐在下巴上,“當然伊麥哲接受了您的提議,也許并不僅僅是因為您的挑撥,又或許他原本心中就對娜塔莎抱有恨意,恨她奪走了自己喜歡的人。他用殘忍的手段殺害了娜塔莎,不過不管殺人手法是什么,您的目的最終到底是達成了?!?/br> 沒有了娜塔莎,沒有了私生子,連曾經跟丈夫有染、為她帶來恥辱的男孩都能一并解決掉,米歇爾夫人可謂是這場殺人案中最大的贏家。 米歇爾夫人安靜的聽他講完這一切,輕聲道:“但是您沒有任何證據,福爾摩斯先生,否則您現在就不該坐在我家里跟我喝茶聊天,而是直接讓您的朋友把我抓進警察局去了?!?/br> 她憐憫的搖頭道:“我上一次其實并沒有跟您說假話,我確實不在意娜塔莎那個孩子可能分走的遺產,那么小的一筆錢,還不足以讓我買幾樣首飾。我真正介意的……呵,福爾摩斯先生,其實是那個私生子的名分?!?/br> 她的臉色忽然變得狠戾起來,“我費盡心思維系這段婚姻,如今理查德死了,也就罷了,但我不能容忍私生子那樣一個污點存在?!?/br> 她就像是一個完美主義者,眼里容不下任何污點。 說完這些,米歇爾夫人的表情忽然又和緩了下來,“不過福爾摩斯先生,就算我現在告訴您我看不慣娜塔莎,看不慣那個私生子,可您依然沒有證據證明是我教唆了伊麥哲去殺人的?!?/br> 她眼中露出不屑,“那個孩子從小就沒有受過良好的教育,謊話連篇,像只瘋狗一樣的隨意咬人,而且作為兇手,我不認為他的話有任何值得相信的地方?!?/br> 她站起來做了個請的姿勢,擺明了一副送客的架勢。 “所以福爾摩斯先生,您因為伊麥哲的一兩句話就把矛頭指到我身上來,這讓我對您這位大偵探的公允性產生了懷疑?,F在既然兇手已經落網,那我想這個案子也就可以到此為止了,畢竟人確實是伊麥哲殺的,不是嗎?殺人償命,又或者他能因為未滿18歲的年齡而得到赦免,這些就都跟我沒關系了。至于我……”她挑了挑眉,“如果您哪天能找到證據證明是我指使伊麥哲去殺人的,那您再來抓我不遲?!?/br>