第86頁
書迷正在閱讀:她的筆盒里有小怪物、仙君攻略手冊[穿書]、我在皇宮養胖帝獸、穿到狗血言情文里搞百合[快穿]、我點你的名了嗎、奶茶哪里有我甜、死對頭整天覺得我在賣萌、系統每天都把我的臟話變成羞恥臺詞、與影后閃婚后、作為結婚對象的雄蟲剛成年
蘇府這邊氣氛低迷緊張,但是有些地方可是歌舞升平,酒醉奢靡,就比如那“金鳳樓”。 “金鳳樓”那邊紅燈高懸,熱鬧偶爾還能聽到男女之間的嬉笑聲,樓上樓下都能見到紅粉綠絹,慢歌艷舞,男女之間摟摟抱抱在這里是見怪不怪,好不熱鬧。 而眾人追捧的花魁娘子,蘇靜嫻認為的那個妖精,宮羽姑娘正在高臺上彈奏表演著 只見她一襲紅衣長裙,腳上未著何物,妖嬈的走向琴前,她每走一步都露出她那白皙細膩的小腿,腳上的鈴鐺也隨著步伐發出銀鈴般的聲音,牽動著在場所有人的一舉一動。 宮羽來到臺前,黛眉輕掃,眉梢間都是別樣的風情,只見她嘴角勾起一抹弧度仿佛還帶著絲絲嘲諷,修長纖細的手指劃過琴弦,開始彈奏了起來。 臺下的一眾男子都癡癡地看著臺上那嫵媚的女子,像是被人攝住心神一般,動彈不得。 一曲彈奏完畢,只見那琴音停了下來,臺下的眾人都還沒從她出場到現在反應過來,怕是就算她彈得不堪入耳,都沒人發現。這時,臺下響起一個拍手叫好的聲音,其他人才頓時醒悟過來,紛紛跟著拍手叫好。 更有一些紈绔子弟在臺下叫喚著,“宮羽姑娘,我出一百兩銀子請你為我私下再彈奏一曲”。 “我出二百兩銀子”。 有人見別人捷足先登了,連忙開口跟著漲價道。 “宮羽姑娘,我出一千兩銀子只需你陪我一夜?!?/br> “我出三千兩?!?/br> 韓瑾言今晚也在場,要知道他為了等這宮羽登臺演出,他可是每晚都過來的。因為宮羽登臺是完全按照自己的興致來的,沒有固定的時間,所以你要想見她一面的話,你就只能晚晚過來。 看著那些人紛紛覬覦著宮羽,韓瑾言覺得心里不屑一顧,就憑你們這群癩□□就想跟他一起爭那宮羽姑娘。 臺下的眾人亂糟糟的,紛紛叫價著,這是宮羽每次登臺過后都會出現的場面,而當事人早已視若無睹的走回了后院。 韓瑾言叫來了老鴇,跟她說他想要幫宮羽贖身的事宜。 而徐老半娘的老鴇對韓瑾言所提之事,早已是見怪不怪了,自從宮羽在“金鳳樓”露臉表演過后,她幾乎每晚都會聽到這種贖身的戲碼,只是那個祖宗如果真有那么好贖身的話,早就被別人贖走了,哪還輪的到他。 老鴇當然不會告訴韓瑾言她心里所想的話,只是熱情的揮著她手里的帕子嬉笑道,“哎呀,韓大爺,您又不是不知道宮羽的規矩,她贖身的事也不是我能做的了主的,不是銀兩的問題,她說過想為贖身的人得先過她那一關的,我可不敢隨便決定?!?/br> 韓瑾言被她身上的脂粉香味熏得慌,又被老鴇手中的帕子晃得頭暈,但是他還是耐著性子和老鴇交談,“我自然知道宮羽姑娘的規矩,只是你都沒問過宮羽姑娘,你怎么知道她不愿讓我幫她贖身呢?”說完,還不忘丟了一錠銀子給老鴇。 要知道他對自己的長相才學可是很有信心的,像那些女子不就想找自己這種年輕有為又皮相不差的嗎 韓瑾言不敢讓李氏和楊月眉知道這事偷偷跑來的,他想如果一萬兩銀子能夠幫宮羽贖身的話,他就把家里所剩的那些田地和房地都變賣出去,再偷偷的從楊月眉的嫁妝里拿出一些值錢的變賣,就能夠湊齊了,再把宮羽收做小妾即可。 老鴇見這韓瑾言恐怕不好打發了,她知道他這是不撞南墻怕是不死心了,又看了看手里的銀子,于是眉開眼笑的說道,“那韓大爺您先等等,我去請示一下宮羽姑娘,看看她見不見您。如果宮羽姑娘愿意見您的話,您應該知道的一些規矩哦?” 韓瑾言聽得懂老鴇的話里行間的意思,這不就是事事離不開銀子嗎?他當然知道宮羽私下彈奏的收費不低了。于是又丟了一錠銀子給老鴇,讓她盡管放心。 老鴇拿著銀子扭著腰的往后院去找宮羽了,反正她就是個跑腿的,這白花花的銀子不賺白不賺。 老鴇來到了宮羽的院子里,敲了敲宮羽屋外的門,對著門說道,“姑娘,外頭有一位韓大爺說要幫您贖身,我也試著幫您打發過他了,只是他還不死心,說要見您一面?!?/br> 屋里頭這是傳來婉轉悠揚的聲音,“哪個韓大爺,我又不認識,今日我登臺演出累了,不見客”。 宮羽此時整個人像只貓一樣蜷在軟塌上,屋里還焚著蘇靜嫻上次賣給她的香料,裊裊生煙。 宮羽聞著這香味,她好像有點想念蘇靜嫻了。那天去“凝香閣”主要是為了買香料,后來挑來挑去都沒找到合適的,又見其他人都對蘇靜嫻恭恭敬敬的,不難猜測蘇靜嫻肯定是個有身份的人。 她知道“凝香閣”的老板就是蘇靜嫻,再按照別人所說的年齡相貌分析,那人定是這“凝香閣”的小娘子蘇靜嫻無疑了。 要說她沒聽過蘇靜嫻的名號那是假的,“金鳳樓”來來往往的客人很多,什么三教九流都有,其中不乏那些經商的商賈,他們倒是經常會說到蘇靜嫻這個名字。 剛開始聽到這個名字的時候,宮羽只當因為她是女子經商,所以引人注目罷了。后來又聽說,這個女人的生意場上的一些手段,就知道蘇靜嫻是個厲害人物,所以她對蘇靜嫻是很好奇的。 那天見到蘇靜嫻正尊的時候,覺得她一板一眼很是正經,她越是正經,宮羽就越忍不住想逗弄她,果然如她意料中那般有趣。