我祈求您_分節閱讀_43
“……” 伊憐微微張開了嘴。 在仆人的催促下,他再次嘗試發不出的輔音。 只不過這次,竟然成功地念了出來。 “果然沒錯,”尤恩微笑著說:“仰著頭,手指貼在上面比較容易發音?!?/br> “……” “抱歉?!庇榷飨袷遣畔肫饋韮扇说纳矸?,連忙退到旁邊。 伊憐先生此時才能低下頭。他皮膚白皙,此時卻染上了紅色,被仆人手指碰過的地方都通紅一片。 “不要緊,”伊憐先生擺擺手,掩飾地低頭咳了幾聲,“反而是我應該謝謝你,讓我找到了發音的訣竅?!?/br> 這次伊憐先生自己抬起頭,右手輕按住喉嚨。 “所作的一切事,都是虛空,都是捕風?!?/br> 非常順利地念出聲。 伊憐先生每天要做的工作非常多,他學習拉丁文的時間僅限周四的清晨,且時間被嚴格控制。 當時間到的時候,門外傳來了敲門聲。 “伊憐先生,來自埃塞克斯郡的包裹?!?/br> 伊憐先生露出微妙的表情,看上去并不完全是高興。 過了不久,他說:“請搬進來?!?/br> “真是難辨真偽……” 尤恩站在旁邊,看到工人小心翼翼地將《教堂里的瑪麗小姐》搬進來,忍不住感嘆出聲。 外行人看不出畫的好壞,卻能感受到畫中蘊藏的心思。這幅畫看不出粗陋的模仿痕跡,反而工筆嚴謹,渾然天成。 伊憐先生讓其他人都出去,才輕聲嘆了口氣。 “您看起來并不開心?” “看到舊物,總會讓我想起曾經的無力。我不希望戴安娜看到它?!?/br> 尤恩卻十分熱愛這幅畫。 無論是哪位公爵、紳士,都不會吝嗇贊美的言語。 “畫就是畫。它本身不承載喜怒哀樂?!庇榷鞯椭^,想了想:“難道您不會單純的因為欣賞它而感到快樂?” “……” “我知道您本身也是繪畫的高手。您難道看不出,這幅畫用了多少心思?教堂上的琉璃瓦和樹葉,還有瑪麗小姐的發絲、眼神……” 后來過了很久,伊憐先生也沒有說話,只是看著那副畫沉思。到了晚上,伊憐才同意將這幅畫掛在最左側的書房。那是他專門用來學習拉丁語的房間。 “不過,你怎么知道我會畫畫?” 一日學習拉丁語的時候,伊憐先生像是才想起那天仆人說的話很奇怪,疑惑地問:“我從未在你面前作畫?!?/br> “……”尤恩飛速地想著借口:“我聽仆人說……” “說什么?” “說您很會作畫?!?/br> “是么,”伊憐的眼睛盯著他看,“我想應該不會有人談論這種事?!?/br> “仆人們談論的話題范圍廣泛……” 伊憐并不怎么相信的樣子。他很少在別人面前作畫,除了向筆友訴說過學習作畫的種類,外人應該不知道他的愛好。 尤恩急忙說:“管家叫我趕快出去工作?!闭f完話,欠了欠身,略帶慌張地走了出去。