第128章
書迷正在閱讀:[綜]諾瀾的歷練之旅、獵你、一品嬌寵將軍大人求休妻、《可惡,又被抓住了》、[咒回同人] 5t5說他不想be、木匠家的小娘子、懸案組、我在海盜船上做見習船員[西幻]、那個頭鐵的上將、爽文反派罷工了(快穿)
“那就好!”蓋爾點頭。這可是西弗勒斯的第一次,可千萬不能出什么問題!要是西弗的自尊心和自信心被打擊到了,那就不好了!至于會不會有狼人服用之后死亡?對不起,蓋爾對于未來的魔藥大師有種迷信一樣的信任,一點也沒擔心過這點。他很確定,西弗本身具有的嚴謹的學術態度絕對不會允許自己出現罔顧生命的事情! 8月中旬的一天,在上午和煦溫暖的清風里,蓋爾和西弗勒斯在門鑰匙的帶領下到了隆巴頓家的婚禮現場。 “百年好合!早生貴子!”蓋爾對笑起來有點傻兮兮的弗蘭克學長說恭喜,“我知道你們肯定預備了結婚戒指,所以我送給你們的就是這個!”蓋爾拿出了兩條細細的紅線。 不要小看這兩條紅線,這可是蓋爾花了將近一個禮拜的時間,用靈力結合自己的魔文書寫編制出來的!很顯然,結婚戒指是要隨身攜帶的,那么纏繞在戒指上代表姻緣的紅線無疑是寓意很好的禮物,而且它們還有一些別的作用,可以在某種程度上為它們的主人抵擋一定程度的傷害,甚至是靈魂魔咒! 弗蘭克不明所以的接過這兩條纖細得如同發絲、但是柔韌程度卻堪比鋼絲的紅線:“是纏在戒指上?” “對!”蓋爾點頭,“這東西可以和你們家族的示警裝置聯系到一起,還可以抵抗一定程度上無論是魔咒還是物理攻擊的傷害?!?/br> “謝謝!”弗蘭克神色一凜,真誠的道謝。他總覺得這個學弟好像知道了什么,但是校長成立鳳凰社的事情并沒有廣而告之不是嗎?所以應該只是巧合吧!弗蘭克這樣想道。 在蓋爾和西弗沒有注意到的地方,鄧布利多為了能夠有效的打擊伏地魔的勢力,已經開始尋覓志同道合的戰友,為了保護英國魔法界的和平而戰了。盡管蓋爾和西弗并不知道這一點,但是在未來,兩人將會成為這股力量的中流砥柱之一,并且為遏制這場造成巫師界不可磨滅傷痕的戰爭做出了巨大貢獻。但是此刻的他們,還只是十三歲的孩子,作為賓客來參加學長的婚禮,和大家一通分享喜悅和歡樂! “蓋爾!西弗!”莉莉穿著一條藕荷色的裙子奔向了蓋爾和西弗,“你一定猜不到我暑假里頭的經歷!” 同樣的話也送給你,你一定也猜不到我們暑假里的經歷!蓋爾和西弗心有靈犀的對視了一眼,在心里不約而同的想道。 盡管如此,兩人也沒有打斷莉莉的話,反倒溫和的看著莉莉,聽她說暑假里頭的事情:“……所以佩妮說我要去考試,把小提琴的等級考試通過!我的手指頭都腫了!” 好吧,莉莉過的暑假才是一個正常的青少年應該有的假期,而不是像蓋爾和西弗一樣,做出擅闖古靈閣和偷了一頭巨龍來飼養這種事情! “莉莉!蓋爾!西弗勒斯!”屬于詹姆斯特有的大嗓門兒從接待賓客的位置傳來,他像是一道風一樣穿過人群,到了莉莉身邊:“莉莉,你今天真漂亮!我是說,你平時也很漂亮,但是很少穿校服以外的衣服,你每天都很漂亮!”也不知道他是從哪里學來的油嘴滑舌,對莉莉情感真摯的贊美著。 蓋爾在一邊看得好笑:詹姆斯也才十三歲吧!還真是一眼相中永不放棄??!聽說現任波特家主夫人就是在被查爾斯波特,也就是詹姆斯的父親相中之后死纏爛打追到手的! 正這樣想著,一個聽起來就很爽快的聲音響了起來:“詹姆,這就是咱們的百合花?” 詹姆斯抬頭,看到了自己的父親,他一臉揶揄的笑意讓詹姆斯迅速漲紅了臉。受不了父親表情的詹姆斯含糊的回答了一句“是”,得到了他父親一個鼓勵的拍肩。蓋爾清楚的聽到查爾斯低聲說了一句“好小子,眼光不錯”。 好吧,至少現在知道詹姆斯的個性到底是遺傳自誰了!波特家的基因強度真是可怕??! “查爾斯!”一個略帶責備的女聲響起,多瑞亞對自己丈夫露出不贊同的表情。她當年可是充分體驗了波特家的執著,雖然現在想起來都是甜蜜美好的回憶,但是在當時,可不是好的體驗。 “你好,伊萬斯小姐?!倍嗳饋嗈D向莉莉的時候已經收起了責備的表情,露出了一個很溫和的笑容。 “您好,夫人?!崩蚶虮欢嗳饋喌臍赓|吸引,非常高興自己能認識這樣一個優雅的女性。 “您好,波特先生,波特夫人?!鄙w爾和西弗也對波特夫婦問好。 “別說!讓我來猜猜!黑色的頭發和眼睛,你們一定是蓋爾格林和西弗勒斯斯內普!”查爾斯笑著說,“我家的小子可不是好惹的,你能一下子就鎮住他,可是連我和他母親都做不到!” 查爾斯一點也不在意蓋爾折斷詹姆斯魔杖的事情,反而覺得男孩子就應該在打擊和斗爭里不斷成長!而且最后雙方化敵為友了,這一學年里從詹姆斯的來信也能看到對方對自己兒子的促進作用,所以查爾斯對蓋爾和西弗還是很有好感的。 多瑞亞雖然不贊成查爾斯這種放羊一樣的粗糙教養方式,但是從目前詹姆斯活蹦亂跳很健康的樣子來看也沒有什么壞處,所以也沒有太嚴厲的干預。 第七十八章 波特夫婦在短暫的和小巫師們問過好之后,就離開和其他的朋友世交打招呼去了。離婚禮開始還有一段時間,隆巴頓家請來的巫師樂隊在臺上表演,歌曲是很明顯的帶有爵士風的演奏和歌唱。