《米諾陶斯》首演 2
幕布后傳出的歌聲帶著獨特的清亮, 每個長句后都拖曳著若有若無的顫音余韻。僅僅兩句唱詞, 就讓臺下的聽眾耳根發麻。 “遵命,殿下?!惫治锷砼缘呐`退下, 幕布緩緩向上拉起, 露出了舞臺的實景。 高而削瘦的牛頭人站在舞臺正中,四周的人形燭臺照亮了他: “追逐他們,撕裂他們,聆聽羊羔垂死的哀叫是多么愉快!用他們的獻血染紅美酒,第一杯敬給希臘的國王。敬他派遣船隊橫渡海洋,謙卑地獻上子民;第二杯敬宙斯的私生子——米諾亞王威震鄰邦!他所做的一切都是出自好意。為了安撫給海上諸島帶來災難的怪物, 他建造了巨大的迷宮。 這一天所有的米諾亞人引頸遙望,碼頭那群希臘人的身影。他們呼吸急促,心跳加速, 當他們想起這些人的命運,當他們想起我—— 米諾陶斯!” 他一步步走到了舞臺之前, 清亮的歌聲漸漸轉為低語。到‘米諾陶斯’,已經與舞臺下的和聲融為一體。管風琴的伴奏聲回蕩在劇院,就像山林女神的回音。 “米諾陶斯, 米諾陶斯……” 圍繞著米諾陶斯的燈架們動了起來。在那金屬的油彩下,是魅影從另一個劇院重金挖來的歌舞團。舞者們頭頂著向四方伸展的枝形頭飾,燈柱安靜的火苗隨著她們旋轉跳躍。圓號和小提琴寂然無聲,只剩下鋼琴的流暢音符。第二張幕布在米諾陶斯面前降下。幕布上畫著幽暗空曠的石頭長廊, 墻壁中長滿青苔, 一路向后縱深。一聲沉重的推門聲, 錯亂的腳步聲中響起許多人的啜泣哀嘆,雙手反綁,只披著粗布的希臘人牲們上場了。 直到這時,坐在二樓包廂中的小施特勞斯才放松了背脊,換了個舒適的坐姿。他側頭望向老友,貝萊昂臉上黯淡的神色,在吊燈的照射下十分鮮明。他輕聲咳嗽了一下:“嗯,年輕人還是很有想法的。開始的豎琴那段化用了荷馬史詩的一小節,和舞臺配合的不錯?!?/br> 貝萊昂察覺到了小施特勞斯的視線,下意識地偏過了頭:“小約翰,你還是和以前一樣嚴格。這哪里是不錯——劇情,臺詞,音樂,舞蹈,連主角都是新的,卻能有這樣的效果。幕后的王爾德先生是個毫無疑問的天才。你把我帶來,就是為了讓我看到這些吧?” 小施特勞斯望向臺上驚慌逃散的人牲們,大胡子下的嘴角揚了起來:“我請你來,是想讓你感受一下最新的音樂。弗朗,你已經把自己關得太久了?!?/br> “真讓人吃驚啊,里奧?!痹趦晌灰魳芳腋舯诘陌鼛?,索博親王夫人發出了一曲三折的驚嘆:“我以為你的米諾陶斯沒有人比得上,本來還不太想來呢?!?/br> 王爾德斜靠在她身邊的紅絲絨沙發上,臉上掛著懶洋洋的笑意:“您這是在傷我的心,夫人。怎么,下面的那個比我唱的更讓您喜歡嗎?” 親王夫人笑得太厲害,以致于不得不抬起扇子,擋住嘴角的笑紋:“不,當然不。在我心里,您永遠是最好的。您看,為了您,我專程把全維也納最漂亮的姑娘帶來了?!?/br> 坐在她左手邊的確實是個十分動人的女孩。她身材高挑,線條豐滿。一頭金紅色的卷發披散在肩頭。藍色的眼睛笑盈盈地望向王爾德,帶著少女的天真嫵媚。 舞臺上,英姿勃勃的忒修斯揚聲唱道:“命運的大門已經關閉,把我和我的父親分隔兩地。被厄運詛咒的迷宮,不詳的血腥味彌漫!我的同伴一個接一個地死亡,我知道它就在我們周圍。米諾陶斯正在用它魔鬼的眼睛,享受我們的恐懼!然而我并不害怕,我自愿前來。我也并不后悔,我遇到了真正的公主。阿里阿德涅,高貴的米諾亞公主,她賜予我寶劍,并且親吻我的額頭。我從未見過像她這樣的美人,青春的花蕊還未綻放卻已香氣撲鼻。她的舉手投足自有無窮魅力,就這樣走到我面前,選中了我。 殺死米諾陶斯,為了希臘的子民。 殺死米諾陶斯,為了我的父親。 殺死米諾陶斯,為了你,我的公主。我會親手為你戴上希臘王后的桂冠?!?/br> 魅影揚手喚起管弦樂的合奏,一邊凝神聽忒修斯的唱段。這個演員扮相年輕,其實已經四十出頭了。他的臺風非常穩健,氣息沉厚,唱腔可以連續十幾場維持同一水平,和羅西娜正好互補。 在皇家歌劇院取消《米諾陶斯》的首演場次,上一個忒修斯的演員走了之后,魅影一連面試了好幾個新人都不滿意。直到他帶羅西娜去其他劇院感受氛圍,碰上這個男人扮演一個瀆職的牧師。 那個角色戲份不多,但是魅影幾乎是立即決定用他?,F在,他確實發揮得不錯。 舞臺的幕布后,愛文斯示意工作人員架起下一幕的場景。艾斯曼替羅西娜扶著頭盔,讓化妝師在她的全身噴灑'鮮血'。 “希臘的神啊,為何看著你的子民被死神奪去?忒修斯的歌聲隔著一層簾幕在后臺回響:來啊,米諾陶斯!讓我看看你的真容!” to be tinued…… ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 感覺公演會寫到過年——事實上已經快過年了。 所以某藍胖了是因為把自己的話都吃掉了,而不是因為生煎包子可樂薯條蔥油面。