第176頁
想到這兒,西里爾再次看向這只五彩斑斕的貓頭鷹,突然覺得親切了不少。 沒想到這位遠古巫師恰好是他啟蒙讀物的主人。 “喏……” 貓頭鷹沒有注意到西里爾眼神的變化,它撲騰著翅膀飛到了書柜旁邊。 “這里有布魯斯特的手稿,還有我寫的日記?!?/br> 提到這,貓頭鷹有些驕傲,它像是打開了裝著回憶的匣子,開始喋喋不休起來:“布魯斯特最喜歡搗鼓各種草藥,還喜歡我做的各種菜肴……他最喜歡的就是薰衣草,我特地將我們小屋的入口設置成了薰衣草花?!?/br> 西里爾一邊聽著圖爾斯·奧格的回憶,一邊整理起這些手稿。 倒是一旁的布萊恩皺著眉,他一貫從容優雅的臉上露出了些許不耐煩的神色。 “好了,奧格巫師,不需要那么麻煩?!?/br> 布萊恩淡淡地開口道。 緊接著,西里爾就看見斯科特先生抽出了一張空白的羊皮紙,然后在上面倒了一些莫烏斯墨水。 這些莫烏斯墨水像是被什么嚴密的控制著,開始繪制起復雜的巫陣來。 布萊恩慢條斯理地打了一個響指。 只見布魯斯特的手稿上泛起了一縷紅色的光芒。 這紅色的光芒隨后化作了一根細線,鏈接到了繪制著巫陣的羊皮紙上。 過了半晌,羊皮紙上慢慢出現了一副粗糙的地圖。 細細的紅線在地圖上蜿蜒盤旋著,最后在某個地方停了下來,盤成了一個小紅點。 “他最后停留的位置不在這個試煉秘境之中?!?/br> 布萊恩瞥了一眼這張地圖,擺了擺手,將它收了起來。 西里爾倒是有些好奇地看向貓頭鷹,眼神里透著一絲疑惑。 為什么圖爾斯·奧格巫師之前不親自去尋找布魯斯特? 大概是感受到了西里爾的困惑,貓頭鷹稍稍側過身子,有些不好意思地小聲說道:“布魯斯特不允許我去找他……我隕落之后,這一縷意志只能寄存在小木屋內,貓頭鷹沒辦法出去……” “原來如此?!?/br> 西里爾點了點頭,接著說道:“不過,我們不得不等到這一次分級試煉結束之后才能離開秘境去找了?!?/br> 他正準備詢問之后如何跟圖爾斯·奧格溝通,就瞧見貓頭鷹飛到了書桌上擺著的一小盆盆栽旁。 這是一個五顏六色的小花盆,里面栽種著一種橢圓形葉子的綠色植物。 這種植物的葉片外寬內窄,看起來水分飽滿的,好似一個個胖嘟嘟的小爪子。 “這是傳送物,你們能通過它到達我的小木屋?!?/br> 貓頭鷹一雙黑豆豆般的眼睛看向這一小盆植物,眼睛里滿是慈愛。 “這是我和布魯斯特一起種植的?!?/br> “……您是不是就提供了一個花盆?” 看到這十分有特色的審美,西里爾沒忍住吐槽了一句。 然而貓頭鷹聞言十分欣慰地看著他,煞有介事地點了點頭,毛絨絨的圓臉上寫著“小伙子我很欣賞你”。 隨后,圖爾斯·奧格給他們講解了這傳送物的用法和注意事項。 西里爾倒是第一次看見這種據說需要龐大魔力才能制作完成的傳送物。 西里爾瞥了一眼身旁的斯科特先生,一種后知后覺的尷尬籠罩了他全身。 此時他們已經離開了小木屋,回到了原本的試煉秘境中。 要不是頭頂深沉的夜幕和時間的流逝的確證明了他們在小木屋中耗費了許久,不然西里爾還會以為剛剛發生的一切都是薰衣草花海中的幻覺。 沒有了絮絮叨叨的貓頭鷹老人,他們再次回歸二人世界的一剎那,西里爾之前壓抑下來的那些令人心悸的情緒像是被重新加熱了,好似融化的奶油一樣,嘩啦啦地流了出來,兜也兜不住。 他心里砰砰亂跳,心潮跌宕起伏。 布萊恩見西里爾垂著眼睛沒有說話,像是一朵害羞得合攏了所有花瓣的小玫瑰。 他輕輕勾了勾唇,垂在身側的指尖輕微地摩挲著,氣定神閑。 他是一個狡猾的獵人,不動聲色,不慌不忙,等著屬于他的可愛獵物自己走進圈套里。 夜色靜悄悄的,很是溫柔。 天幕上掛著一輪皎潔的彎月和零散璀璨的星點,閃閃發光。 清涼如水的月光籠罩著廣袤的花海與遠處的山林,一切景色都好似披上了一層輕紗。 連拂過臉頰的清風都變得溫軟了起來。 大概是黑夜模糊了彼此的面容,西里爾自暴自棄地想著斯科特先生應該看不到他此時通紅的臉頰。 他忽然生出了一股說不清道不明的勇氣。 “……” 西里爾嘗試張了張口,想要確認什么,可是又像是被身上的熱度灼燒著一樣,嗓子發干。 他只得睜大了眼睛,看向斯科特先生。 布萊恩低頭看著近在咫尺的清澈眼眸,像是落進了滿天星辰一樣發亮。 纖長的眼睫輕顫著,好似振翅欲飛的蝴蝶。 他覺得像是在被一根柔軟的羽毛撩撥著心湖的水面。 布萊恩慢吞吞地湊得更近了,兩人的額頭近乎相抵。 突然間,一聲輕微的“咕咕——”聲打破了此間曖昧的氣氛。 西里爾像是如夢初醒一般退后了兩步,然后滿臉震驚看著自己的肚子,尷尬地摳出了芭比夢想豪宅。