第43頁
書迷正在閱讀:重生婚寵:譚先生,余生多指教、重生之日常田園、[綜漫]勝者是冰帝、七零年代二婚妻、我養的崽是崩壞的男主[穿書]、穿越之不負紅妝、重生后朕想盡辦法脫jian臣馬甲、七零年代大佬夫婦、魔尊奪舍之后彎了[修真]、六渡之逆斬蒼穹
高瑞笑了笑:確實可喜可賀。您今晚不去熹福會嗎?沈總和江總應該為您備好慶功宴了。rdquo; 商業競爭不是做好事不留名的雷鋒行為。既然辦了事,就得發起足夠的輿論,擴大事件影響力用以造勢。所以蘭臣這邊會議剛一結束,程浪就讓人把今天研討會的消息散播了出去。 剛剛沈蕩和江放先后致電恭喜,邀請他今晚一敘,不過他還沒回復。 程浪似有意似無意地看了眼窗邊那只活蹦亂跳的金絲雀,搖了搖頭:麻煩,江放那小子,又要送女人過來。rdquo; 高瑞點點頭,心想也是。沈蕩跟程浪在倫敦一起念的大學,打從一開始就知道他的隱疾,江放卻不了解情況。 程浪一則好面子,二則看江放嘴邊沒門把,一直沒愿意說,到了那種滿眼衣香鬢影的地方,還得作戲煎熬,實在能省則省了。 程浪看了眼腕表:一刻鐘后出發去奧德萊登,備車吧。rdquo; 高瑞點頭應好,臨走心念一動mdash;mdash;那奧德萊登不也有女人嗎? 可要是把這話問出口,一定會得到程浪一個女人的威脅力跟一群女人能比嗎rdquo;,又或者這不是李年達犯的事沒徹底解決不得不去嗎rdquo;的答案,所以他決定不驚動當事人,默默磕下這顆甜滋滋的糖。 mdash;mdash; 奧德萊登2108號房,徐翹正在化妝鏡前拿毛刷打腮紅。 說實話,那臭男人真不值得她大費周章化個美美的妝,她也非常不愿意再被誤會對他有肢體上的非分之想。 可實在是最近過得太慘淡,素顏狀態幾乎面如菜色。畢竟四舍五入一下,程浪也算她半個hellip;hellip;哦,半個可能不到,三分之一個前男友rdquo;吧。 女人怎么能在前男友面前丟份呢?三分之一個也不行! 她得讓他親眼看看,自己拒絕了一個多么美若天仙美不勝收美絕人寰的絕世小可愛! 徐翹怨念地擱下腮紅刷,看了眼墻上的掛鐘,掐指一算,起身換上高跟鞋出門mdash;mdash;宅在酒店還化妝,那動機也太明顯了,她得假裝剛從外邊回來。 徐翹風風火火下樓,在酒店附近晃蕩了一圈,掐著時間繞到正門。 大概是商業精英都有守時的習慣,齊柏林剛好在一個小時后rdquo;這個準點遠遠駛來,停在門廊下。 徐翹故意視而不見,悠哉游哉拎著手包往大堂走,直到被高瑞一聲徐小姐rdquo;叫住。 她停下腳步,以一種云淡風輕的哦,你們來了啊rdquo;的神色看著他和程浪。 程浪扣上西裝紐扣,走上前來,半道里余光瞥見高瑞遲遲不動,回頭掃他一眼。 高瑞握拳輕咳一聲:小程總,要沒什么事我就不上去了吧,昨晚一分鐘沒睡,您讓我在車里補個覺行嗎?rdquo; 程浪眼色一沉:你倒是敢。 高瑞眉毛耷拉下來:用不著我給您保駕護航吧,徐小姐又不會吃了您,上次抱您完全是個意外嘛! 程浪面色轉冷:那也給我過來當門神。 高瑞老實跟上。 徐翹一頭霧水地看倆大男人眉來眼去半天,原本計劃好的臺詞忘了個精光,等程浪走到她面前,問她從哪回來的時候,她愣了愣才脫口而出一個不合邏輯的答案:啊,逛街。rdquo; 程浪果真看了眼她空空如也的雙手,眼神中透露出些微不信任。 當季的衣服都太丑了,逛了半天沒一件中意的!rdquo;她心里虛,面上佯裝生氣擺足架勢,扭頭朝電梯走去。 結果經過前臺時,一位前臺小姐注意到她,笑著問:徐小姐這么快回來是落東西了嗎?以后您hellip;hellip;rdquo; 前臺小姐還沒表達完以后您可以打個電話讓酒店給您送來rdquo;的好意,就被徐翹一眼瞪了回去。 程浪腳步一頓,垂眼看她:逛了半天?rdquo; 徐翹恨恨咬了咬后槽牙:對啊,你沒學過虛數,度日如年不懂?rdquo; 程浪的目光在她臉上精致的妝容流連片刻,點點頭,保持著風度沒往下揭。 徐翹帶著出師不利的怨憤領他上樓,總覺得這男人又在疑神疑鬼地給她扣勾引的罪名,于是進門后,不必程浪惺惺作態,主動指指房門:把門開好了。rdquo; 高瑞立刻照辦,肩負起NPC的職責站在門口。 徐翹把手機隨手扔在玄關,踢掉高跟鞋,走到客廳沙發主位坐下,見程浪站著沒動,瞥瞥他:干嗎,一回生二回熟的,還要我請你坐?rdquo; 話說完記起他是個守禮的紳士mdash;mdash;至少表面是,大概不得到請rdquo;字真不會坐,嫌棄地抬抬下巴:小程總請坐。rdquo; 程浪在她左手邊沙發坐下,開門見山道:雖然事故已經圓滿解決,但我認為該有的賠償不能少你,我來是想問問,你希望怎樣處理hellip;hellip;rdquo; 他說到這里一頓,記起她不喜歡聽到李年達rdquo;的名字,改而道:讓你不高興的人。rdquo; 中華文化博大精深,這么一改,原本公事公辦的話立刻變得曖昧起來。而程浪今天不知是不是在公司說多了話,嗓子有些啞,尾音落下的時候居然還有那么點霸道總裁愛上你,殺人放火都隨你rdquo;的味道。